Что может рычать? По сути, при должном вдохновении, рычать может что угодно. Но когда это что-то рычит на вас из темного угла, сверкая двумя парами желтых глаз, воображение почему-то рисует только самые жуткие образы, наполненные частоколом клыков, сотней когтей и тонной черной шерсти. Почему чёрной шерсти? Потому что любое уважающее себя чудовище обязательно должно быть покрыто черной шерстью, предпочтительно спутанной.
Вот и сейчас невысокий двенадцатилетний мальчик замер, пристально вглядываясь в угол, откуда на него из непроглядной тьмы смотрело то, что он сам никак не мог разглядеть. Оказалось, что пребывание в мрачной комнате без окон и дверей в компании рычащего желтоглазого нечто невероятно развивает воображение. Поэтому уже спустя мгновение сознание Гарри нарисовало в его голове пугающую картину невиданного монстра, пожирающего исключительно зеленоглазых двенадцатилетних волшебников. Это...угнетало. Окинув быстрым взглядом пыльную комнату, мальчик прикинул, куда бы он мог спрятаться, когда неведомая тварь бросится на него, но, к сожалению, кроме полок, склянок и книжек, вокруг не было ничего подходящего под определение убежища. Даже выхода не было. Впрочем, возможно он и был... в том тёмном углу, где сидела желтоглазая тварь. Послышался шорох, затем цоканье когтей по пыльному деревянному настилу и в полосу света, который отбрасывал на пол тусклый волшебный огонек, выступил огромный.... пес.
Гарри подавил первое инстинктивное желание броситься куда-нибудь в сторону и удивленно поднял брови. Страх медленно оседал в его душе, сменяясь легким волнением. Это была всего лишь собака. Плечи слизеринца расслабленно опустились, пока он разглядывал зверя. Ну...если подумать, это была не совсем обычная собака. Внешне она походила на добермана, только была вдвое крупнее и обладала лишней парой глаз, которые сейчас следили за каждым движением Гарри.
«Он всего лишь охраняет свою территорию», - успокаивая себя, подумал Поттер и зачем-то улыбнулся четырехглазому сторожу.
- Привет, - тихо поздоровался он, не отрывая взгляда от желтых глаз пса, почему-то он точно знал, что нельзя прерывать этот визуальный контакт. - Не волнуйся, я ничего не краду, я случайно сюда попал и просто хочу выйти отсюда, видишь? – он медленно развел руки в стороны, все четыре глаза «добермана» внимательно следили за его манипуляциями. - Я не вооружен и не причиню тебе вреда.
Тут мальчику показалось, что зверь насмешливо фыркнул, он снова прокрутил про себя свои последние слова и невольно усмехнулся.
- Ну да, вряд ли мелкий двенадцатилетний мальчишка способен «причинить вред» огромному зубастому псу, - вслух согласился он.
«Доберман» окинул нежданного гостя оценивающим взглядом и...уселся на пол, принимая вполне дружелюбный вид. Гарри окончательно успокоился и осторожно шагнул к псу, тот, казалось, не возражал, лишь склонил голову набок, ожидая дальнейших его действий. Юный волшебник пожал плечами и приблизился к зверю, протянув к нему руку. Четыре настороженных глаза проследили за рукой, пока она медленно не опустилась на широкий лоб пса.
- А ты довольно приветливый, - со смешком заметил Гарри, почесав того за ухом.
Яркое воображение Поттера тут же нарисовало в его голове картину того, как он заходит с этим чудовищем в дом Дурслей и говорит что-нибудь вроде: «Тетя, дядя, это Глазастик, он будет жить с нами». Мальчик улыбнулся своим мечтам, оценивающе разглядывая зверя и прикидывая, как бы заманить его к себе в гости.
- Хотел бы я, чтобы у меня был такой пес, - издалека начал он.
Короткий хвост «добермана» с энтузиазмом застучал по полу, явно одобряя похвалу и ласку, Поттер широко улыбнулся.
- Весьма неплохо, мальчик, - негромкий голос, прозвучавший за спиной слизеринца, заставил его вздрогнуть и резко обернуться. Четырёхглазый пес недовольно заворчал, лишившись внимания гостя. Гарри удивленно распахнул глаза – то, что несколько минут назад было стеной, неожиданно превратилось в лестницу, на которой в данный момент стояла худощавая женщина в старомодной черной мантии. Её абсолютно седые волосы были убраны в высокую прическу и закреплены серебряными заколками, поблескивающими в свете волшебных огоньков. В руках женщина держала длинную трубку, от которой исходил едва уловимый запах табака. Глаза у ведьмы были то ли бледно-голубые, то ли светло-серые и в данный момент в них замерла насмешка и легкое любопытство. Гарри нервно сглотнул и сказал первое, что пришло ему в голову:
- Вы кто?
Женщина громко хмыкнула и медленно спустилась с лестницы, остановившись на последней ступеньке.
- Я - хозяйка магазина, - спокойно сказала она, после чего неспешно приблизилась к Поттеру, ни на секунду не отрывая от него внимательного взгляда. - А вот вопрос в том, кто ты такой?
- Я Га... - слизеринец вдруг понял, что она его не узнала.
Забавно, не часто его приветствовали таким вопросом в волшебном мире. Обычно все знакомства начинались со слов: «А, ты тот самый...», или «Ты же Гарри Поттер!», или ещё хуже «Так у тебя и правда шрам на лбу!». Он так привык к этому за прошлый год, что даже не ожидал подобного вопроса. Так или иначе, все складывалось неплохо. Мальчик быстро поправил челку, скрывая свой «легендарный» шрам и прочистил горло:
- Меня зовут Генри, - сообщил он, - Генри Браун.
- Браун? – она нахмурилась и подошла к нему ещё ближе, пристально разглядывая его лицо, с минуту в комнате было тихо, как в могиле, - не слышала такой фамилии.
- В мире много фамилий, мэм, - вежливо заметил он.
- О, да, - она хмыкнула и, выпрямив спину, прошла мимо мальчика. - Сгинь уже, - она взмахнула рукой, и четырехглазый пес, сидящий перед ней, медленно растворился в клубах черного дыма. Гарри недоуменно моргнул. Хозяйка магазина тем временем подошла к одной из полок, раздался тихий щелчок и комнату заполнил мягкий свет масляной лампы. – Эти фантомы... никакой от них пользы, - проворчала она, оборачиваясь к Поттеру. - Оставляешь его охранять склад, а эта бестия скачет как безмозглый спаниель, перед первым же попавшимся человеком.
- Фантомы? – переспросил Гарри, чтобы хоть как-то поддержать разговор.
- Фантомы, мороки, иллюзии - один черт, - она фыркнула, - у фантомов хоть зубы настоящие.
- Хм, - мальчик закусил губу.
- Итак, что ты здесь делаешь? – спросила женщина.
- Я попал сюда через камин, - пояснил Гарри, - случайно.
- Случайно? – она хохотнула. - Вот уж случайности у тебя, - она покачала головой и снова приблизилась к мальчику, выдохнув тому в лицо облако серого дыма, Гарри закашлялся и недовольно глянул на женщину. - Любопытный ты ребенок, - заметила она.
- Вы так думаете? – язвительно бросил мальчик, отступив от неё на шаг.
- Любой нормальный ребенок с плачем бежал бы к мамочке, завидев моего питомца, - она посмеялась, - а ты разговоры с ним завел.
- Куда бы я, по-вашему, побежал, тут же ни одной двери не...О-о-о, – он вдруг понял, что на самом-то деле стена вместо лестницы была обычной иллюзией, просто нужно было знать, куда смотреть, волшебница засмеялась.
- Хоть какая-то часть охранных чар работает, - заявила она, - что радует, а иначе у меня бы половину магазина вынесли, раз уж сюда можно вот так «случайно» попасть.
- Эм...да... - Гарри сделал шаг назад под её пристальным взглядом. - Что ж...эм...извините за беспокойство, я, пожалуй, пойду...
- И куда же ты пойдешь? – поинтересовалась женщина.
- Да я...
- Я разобрал последнюю коробку! – невнятное бормотание Гарри прервал новый голос, звучащий откуда-то сверху. - Там, кажется, ваш флакон с духами разбился, кстати, когда я накрывал это тряпкой оно начало прожигать пол, вы уверены, что это были духи?
- О да, это были духи, - с легким сожалением отозвалась женщина, продолжая смотреть на Поттера, в то время как лицо мальчика удивленно вытягивалось. - Будь добр, плесни на них тем тёмно-зеленым зельем, что стоит в серванте, иначе полы придется менять, эта штука намертво въедается в древесину.
- Боюсь, уже поздно, - на лестнице зазвучали шаги, кто-то спускался в подвал, - кстати, уже половина первого, вы говорили, я могу быть свободен после полудня.
- Да, да, - взгляд волшебницы метнулся за спину Гарри, - думаю, дальше я и сама разберусь, спасибо, дорогой, не знаю, чтобы я делала без тебя.
- Думаю, вы продолжали бы сидеть в своём пыльном...Гарри?!
Поттер прирос к полу, глядя на своего лучшего друга абсолютно шокированным взглядом, Том выглядел менее остолбеневшим, но почти таким же удивленным.
- Что ты здесь делаешь? – хором спросили оба мальчика.
- Гарри? – заинтересовалась колдунья, попыхивая трубкой. - Как интересно!
- Я попал сюда через камин, - пояснил Поттер, - но ты тут как...
- Гарри, чёрт! – Арчер раздраженно глянул на друга. - Ну что за манера лезть, куда не следует?
- Я не специально, между прочим, - буркнул мальчик. - И ты не объяснил...
- Познакомься, - Том вздохнул, понимая, что лимит неожиданностей на сегодня исчерпан, - это Хельга Долохова, - он указал куда-то за спину Гарри, тот обернулся и встретился взглядом с владелицей магазина. - Я у неё работаю.
- А это, значит, и есть тот самый Гарри Поттер, - усмехнулась ведьма.
- Тот самый, - вздохнул мальчик.
«Ну почему, черт возьми, все случается именно так?» – раздраженно подумал он.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Осень на двоих
Ngẫu nhiênавтор : Рэйя (бета: Sweet Apple) Все пять частей "Осень на двоих" За несколько лет до поступления в Хогвартс Гарри Поттер знакомится с соседским мальчишкой, волею случая, оказавшимся волшебником. История двух друзей, которые поклялись никогда не...