Chapter 7: လွတ်လပ်မှုဆိုတာ ဘာလဲ?/ လြတ္လပ္မႈဆိုတာ ဘာလဲ?

1.1K 174 4
                                    

Bai သခင်ကြီးနဲ့ ဖြစ်ပွားခဲ့တဲ့ အဖြစ်အပျက် ပြီးသွားတဲ့အခါ၊ လူတိုင်းက ငါ ဘယ်သူမှန်း သိကုန်ကြပြီးတော့ Lanကလေး အစား Lan သခင်မလေး လို့ စ ခေါ်ကုန်ကြတယ်။ ငါ စိတ်ပျက်မိတာတစ်ခုက Fa ဆိပ်ကမ်း က လူတွေက သူတို့ရဲ့ သဘောထားတွေ ပြောင်းကုန်ကြပြီး ငါနဲ့ ခပ်ခွာခွာ နေကုန်ကြတာပဲ။ Li ရှင်းပြတာက ငါက သခင်ကြီး Fa He Long ရဲ့ မြေးမငယ်လေး ဖြစ်နေတဲ့အတွက် ဒီလိုဖြစ်သွားတာကို ကူညီပေးလို့မရနိုင်ဘူး ဆိုတာပါပဲ။

သာမန် အလုပ်သမားတစ်ယောက်နဲ့ ငါ့ကို ကွဲပြားခြားနားသွားစေတဲ့ အပြာရောင် ဝတ်စုံအသစ်ကို ဝတ်ဖို့ ပေးလာတယ်။ ငါ့ခါးပတ်ကြိုး အမည်းရောင်မှာတောင် မိသားစုရဲ့ သင်္ကေတ ဖြစ်တဲ့ ဖီးနစ်ငှက် ပုံ ချိတ်ထားရပြီး - ငါက Fa မိသားစု ရဲ့ သခင်မငယ်လေး မှန်း လူတိုင်းကို သိစေတယ်။ အချိန် တစ်နှစ်ကျော်ကြာအောင် ငါနဲ့ အတူတူ အလုပ်လုပ်ခဲ့တဲ့ လူတွေက ရုတ်တရက်ကြီး ဦးညွတ်လာကြတော့ ငါ့ကို စိတ်မသက်မသာ ဖြစ်စေတယ်။ ဒါပေမယ်လို့ သူတို့ ငါ့ကို နှုတ်ဆက်တဲ့ပုံစံက ပြောင်းလဲသွားလည်း ကိစ္စမရှိပါဘူး၊ ငါ့အနေနဲ့ ကတော့ မပြောင်းလဲဘူး။ ငါ့နာမည်ကို ဂရုမစိုက်ကြဘဲနဲ့ လူတိုင်းက ငါ့အပေါ် ကောင်းကောင်းမွန်မွန် ဆက်ဆံခဲ့ကြပေးလို့၊ သူတို့အပေါ်ထားတဲ့ ငါ့ရဲ့ သဘောထားကို မပြောင်းလဲပစ်နိုင်ဘူး။

" Lan သခင်မလေး၊ ကျေဇူးပြုပြီး ဂရုစိုက်ပါဗျာ။ မြင်းက ရိုင်းနေတယ်။ "

Yun ကို ငါ တရားဝင် ပိုင်ဆိုင်သွားပြီးကတည်းက၊ Yun ကို မြင်းဇောင်းမှာ တစ်ကောင်ထဲ ပိတ်ထားတာကနေ ဖယ်ထုတ်ပေးပြီး နေရောင်နဲ့ လေပြည်ညှင်းတွေကို သူ ခံစားနိုင်မယ့် အရှေ့ဖက်နားကို ပြောင်းရွှေ့ပေးဖို့ မြင်းကို လေ့ကျင့်ပေးမယ့် ဆရာကို ငါ အကူအညီတောင်းခဲ့တယ်။ စစချင်းမှာတော့၊ မြင်းကလေးကြောင့် မြင်းဇောင်းရဲ့ တံခါး အပုလေးတောင် ကျိုးတော့မလို့ပဲ။ ဒါပေမယ့် တံခါး ပြိုမသွားခင် အလုပ်သမားတွေက ပြန်ပိတ်ပြီး ထိန်းသိမ်းလိုက်နိုင်တယ်။ တစ်နေ့ပြီး တစ်နေ့ ကုန်ဆုံးလာတာနဲ့အမျှ Yun က သူ့ကိုယ်သူ ဒီ့ထက်ပိုပြီး နာကျင်အောင် လုပ်မှာကိုပဲ ငါ ကြောက်နေခဲ့မိတယ်။ ကံကောင်းစွာနဲ့ပဲ၊ ရက်သတ္တပတ်ပေါင်းများစွာ ကုန်လွန်သွား​ပြီးနောက်ပိုင်း၊ မြင်ကလေးက တည်ငြိမ်လာခဲ့တယ်။ တခြားတစ်ဖက်မှာတော့၊ ရေ နဲ့ အစာ ခွက်ကို ကိုင်ပြီး Yun ဆီကို ငါနေ့တိုင်း အလည်သွားခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် အစာပေးလိုက်တဲ့ အချိန်တိုင်း အစာ နဲ့ ရေ ခွက်ထည့်ထားတဲ့ ဗန်းကို ငါ့အပေါ် ကန်ချပြီး၊ အစာ နဲ့ ရေတွေ ပေကျံကုန်အောင် တမင် လုပ်လေ့ရှိတယ်။

Rebirth of Fa Wei Lan {Myanmar Translation}Where stories live. Discover now