٦١-١

193 11 2
                                    


عندما سمحت لها باتريسيا بالدخول

جاءت روزموند التي كانت بشرتها أكثر قسوة من ذي قبل بخطوات أبهى.

 لقد سئمت باتريسيا من غطرستها ،
وحاضرتها عن سلوكها:
"ربما تكوني الشخص الوحيد الذي يظهر مثل هذا السلوك غير المهذب في القصر الإمبراطوري."

"ماذا فعلت لك لتقولي ذلك يا جلالة الملكة؟"

"أنا أقول ، ضعي في اعتبارك أخلاقك. أنت يبدو بشكل عاجل في حاجة ماسة إلى تعلم الإتيكيت ".

لم تستطع روزموند تحمل ذلك وصرخت على كلماتها:

"الشخص الذي يحتاج إلى تعلم الآداب ليس أنا ، بل الإمبراطورة!"

"أنا؟"

"نعم يا صاحبة الجلالة."

سألت روزموند باتريزيا بتعبير بارد.

"لماذا خفضتِ ميزانية قصر فاين؟"

"آه."

كانت باتريسيا تتوقع ذلك ، لكن عندما واجهت هذا الموقف أخيرًا ، شعرت بغرابة أكثر مما كانت تعتقد أنه سيكون. 

ردت بعد أن خففت صوتها.
"هل هناك خطب ما؟"

كيف يمكن خفض الميزانية فجأة بهذه الطريقة؟ 
لقد أعدت لقب البارونة ، لكنني ما زلت عشيقة جلالة الملك ".

"نعم. أنت عشيقة جلالة الملك "غير الرسمية". لا يوجد نص في القانون الإمبراطوري لميزانية العشيقة. أنا أفعل ذلك وفقًا للعادات ".

"إذن لماذا فجأة تجاهلت العادات وتفعلي هذا الشيء التعسفي ، أنا فضولية للغاية."

"سيدة روزموند بالطبع . سلمت الخادمات لقصر فاين ، وكما قلت أنت لم تعودي بارونة. لذلك ،

اعتقدت أنه من المعقول تقليل ميزانيتي غير المجدية بصفتي مالك القصر الداخلي ".

أضاف باتريسيا ، بتعبير مستاء.

"ليس ذلك فحسب ، بل إنه أمر غير مسبوق أن التقي بمجرد ابنة بارون وقتما تشاء

سيدة روزموند. أعتقد أن هذا وحده يكفي لأعاملك معاملة حسنة مثل عشيقة جلالة الملك "

"هل قلت ، ابنة بارون فقط ، الآن؟"

ضحكت روزموند وصححت كلمات باتريزيا.

للأسف جلالة الملكة ، لم أعد ابنة بارون دارو. هذا الاسم ليس له أي معنى بالنسبة لي الآن ".

سأل باتريسيا رافعة حاجب واحد.

"ماذا يعني ذلك؟"

وقع والدي على تنازل عن السلطة الأبوية. و قريباً سأحضر باعتباري ابنة بالتبني لدوقية أفريني. لذا فأنا الآن لست 'ابنة مجرد بارون ، ولكني ابنة أحد رؤساء وزراء الإمبراطورية الثلاثة.

"وبالتالي؟"

سأل باتريسيا بوجه حازم ، وانكسر وجه روزموند.

"أطلب منك التوقف عن فعل الأشياء التي تهينني."

"لا أعرف متى قلت إنني فعلت شيئًا مهينًا ، سيدة روزموند. لا يهمني ما إذا كنت ابنة بارون أو ابنة دوق بالتبني. مهما كنت ، فأنا أنبل امرأة في هذه الإمبراطورية ، ولا تجرؤ امرأة على تجاوزي. ولكن هل يجب على شخص مثلي أن يهتم بما تقوليه؟ "

"..."

لسوء الحظ ، كانت كلمات باتريزيا صحيحة بالنسبة إلى روزموند. واصلت باتريزيا.

"هذا أفضل. مبروك سيدة روزموند. مبروك مقدما. مما أعرفه سمعت أن ثروات دوق إفريني ليست صغيرة. ثم لست مضطرًة إلى زيادة ميزانية قصر فاين.
 لا ، من الأفضل أن أقطعها ".

جلالة الملكة!

" سيدة روزموند لا تصرخي . إذا كنت ستصبحين أميرة قريبًا ، فحافظي على أخلاقك وكرامتك.
 يجب أن تتعلمي من النبلاء حول آداب السلوك قبل قبولك في الدوقية. إذا كان من المحرج أن تقولي ذلك للدوق مباشرة ، لدي نية لإظهار الرحمة وإخبار الدوق بنفسي ".

"لا ، ليست هناك حاجة لذلك ، جلالة الملكة."

ردت روزموند على عجل.

"لأن والدي قد وعد بالفعل بإلحاق معلم لي. لذلك أنا لست بحاجة إلى رحمة جلالتك ".

"هذا جيد. إن منصب الإمبراطورة ليس حراً في الاهتمام بمثل هذه الأمور التافهة ".

"..."

"إذن هل انتهى هذا الآن؟ اسرعي واذهبي. أنا مشغولة جدا الآن ".

قالت باتريسيا ذلك ثم دعت الخادمات إلى الغرفة.  الخادمات اللاتي يسألن لم تم استدعاؤهن ، قدمت باتريزيا التعبير الأكثر رعاية في العالم وأعطتهن أمرًا.

"السيدة روزموند ستعود إلى قصر فاين ، لذا جميعا رافقنها بشكل جيد."

"نعم يا صاحبة الجلالة."

تصلب وجه روزموند بسبب الطرد الواضح. ومع ذلك ، كانت باتريسيا جالسة على مكتبها مرة أخرى ، وتراجع الوثائق المكتظة دون أي اهتمام.

 ابتسمت روزموند ابتسامة نادرة على وجهها وسرعان ما تحدثت بصوت حاد إلى خادمات القصر الإمبراطوري ، وهي تسير بجانبها.

"هذا صحيح لننصرف . ليس الأمر كما لو أن قدمي مكسورة ".

كما قالت روزموند ، سارت بمفردها بوجه كائن متعجرف . كانت تشعر بأن الخادمات في قصر الإمبراطورة يثرثرن من ورائها ، لكن روزموند استمرت في السير برشاقة بتعبير يقول إنها لا تهتم على الإطلاق. لقد تدهور مزاجها بسبب تلك الشقية باتريزيا ، لذلك كانت ستذهب إلى القصر المركزي لتنقية عقلها.

Lady to Queen  روايةحيث تعيش القصص. اكتشف الآن