sɪsᴛᴇᴍᴀ ᴠᴇʀʙᴀʟ ᴄᴏʀᴇᴀɴᴏ

641 22 6
                                    

EL SISTEMA VERBAL COREANO Y SU
CLASIFICACIÓN.

INTRODUCCIÓN
El sistema verbal coreano se caracteriza por su variabilidad morfológica: el radical verbal no se puede utilizar sólo sin un morfema gramatical. En una oración el verbo coreano puede llevar 5 tipos de sufijos con el radical: el sufijo aspecto-temporal, el sufijo modal, el sufijo honorífico, el sufijo de terminación
y el sufijo conector.
Por ejemplo, el verbo boda (ver o mirar) puede llevar los elementos
morfológicos siguientes:
- boda (radical bo-sufijo infinitivo da; ver/mirar)
- bo-att-da (radical bo-sufijo temporal pasado, att -terminación neutro da;
he/ha visto)
- bo-l- suitt-da (radical bo-sufijo aspectual imperfectivo l -verbo aux. su itt -
termin. da; puedo/puede ver)
-bo-si-eott-da (rad. bo-sufijo honorífico si-temporal pasado eott -termin. da;
usted/él ha visto)
-bo-si-l-suitt-eott- seumnida (rad. bo-sufijo honorífico si-sufijo aspectual l-
v.aux. suitt-sufijo temporal eott-sufijo de ternimación formal seumnida ;
usted/él ha podido ver)
-bo-att-go (rad. bo-sufijo temporal att - sufijo conector coordinación,
he/has/ha visto y ...)
La aparente complejidad del sistema verbal coreano proviene en grandes
partes de la acumulación de estos sufijos y también de un fenómeno de
armonía vocálica o, mas bien dichos, de asimilación vocálica, común entre las lenguas aglutinantes; el sufijo temporal pasado att/eott depende del radical a,o/e, i,u. La absoluta necesidad de clasificación de verbos en el aprendizaje del coreano viene de esta complejidad morfológico-sintáctica: una descripción sistemática de las propiedades formales permite comprender y distinguir diferentes componentes del sintagma verbal.
La clasificación que proponemos aquí se basa en el criterio de restricción de
combinación de un verbo con un otro verbo o un sustantivo predicativo.

VERBOS AUXILIARES O PERIFRÁSTICOS
En la tradición gramatical coreana, los verbos auxiliares se definen por su
función "auxiliar" respecto del verbo principal, es decir: llevan marcas
aspectuales o modales y actualizan el contenido semántico del verbo principal.
Estos verbos se utilizan también como verbos llenos, pero acompañados de un sufijo especial (asociados al verbo principal con un sufijo especial) funcionan como un verbo auxiliar. Por ejemplo, el verbo gada (ir), originalmente un verbo
de movimiento, funciona como un verbo auxiliar en:
Juan-i sukje-reul kkeutnae ganda. (Juan va a terminar los deberes.)
(Juan-suj. deberes-compl. terminar. va)
El verdadero verbo auxiliar no es gada, sino la secuencia compleja constituida de gada y el elemento que le precede, el sufijo verbal a/eo. Este elemento funciona como un conector que sirve para asociar el verbo principal al auxiliar.
Desde el punto de vista semántica, es este sufijo el que lleva la información
aspectual o modal.
Una propiedad de este grupo de verbos es, entre otras, la imposibilidad de ocupar la plaza de verbo principal en el mismo contexto.
Juan-i sukje-reul kkeutnaenda. (Juan termina los deberes.)
(Juan-suj. deberes-compl. termina)
*Juan-i sukje-reul ganda.
(Juan-suj. deberes-compl. va)
Pero en algunos casos no muy frecuentes estos verbos pueden ser aceptados por su origen de verbo lleno. En este caso, el sentido de la oración cambia. Por ejemplo, en la oración siguiente, el auxiliar -eo duda indica el mantenimiento del estado después de la compleción de acción del verbo principal. Utilizado sólo, funciona como verbo lleno con un cambio de sentido.
Juan-i cheg-eul seoga-e kkoja dunda. (Juan deja guardado/colocado el libro
en la estantería.)
(Juan-sub. libro-compl. estantería-loc. guardar-sufj dejar)
a) Juan-i cheg-eul seoga-e kkotneuda. (Juan guarda/coloca el libro a la
estantería.)
b) Juan-i cheg-eul seoga-e dunda. (Juan deja el libro en la estantería.)
entre los dos elementos verbales hace que el verbo auxiliar funcione como un morfema gramatical (cf. con verbos compuestos). La combinación con otros verbos llenos es casi libre.

VERBOS DISTRIBUCIONALES
Los verbos distribucionales o "llenos" tienen más restricciones de combinación que los auxiliares. La relación entre un verbo distribucional y su argumento es más restrictiva que la relación entre un auxiliar y un principal, pero genérica: un verbo lleno como comer puede ir acompañado de un complemento comestible excepto en el uso metafórico.
Un verbo distribucional predispone su estructura semántica o actancial y esa estructura manda las actualizaciones (o combinaciones) posibles.
Juan-i ppang-eul meokneunda. (Juan come el/un pan.)
(Juan-suj. carta-compl. escribe)
Juan-i hakgyo-e ganda. (Juan va a la escuela.)
Un verbo distribucional cambia de sentido en función de su contexto
combinatorio. Es decir, un verbo distribucional se presta a la potencial
polisemia.
Sigan-i ganda (El tiempo pasa.)
(Tiempo-suj. va)
Juan-i cheg-eul ilgneunda (Juan lee un libro.)
Maeum-eul ilgneunda (lee la mente/el pensamiento.)
En general los verbos ditribucionales dan posibilidades de derivación
morfológica seleccionando un valor particular.
meokda (comer)- meoki (comida para animal o pienso)
nolda (jugar)- noli (juego)
deobda (hacer calor)- deowi (calor)

Aprende coreano (parte 1)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora