cały chapter 0 z danganronpy 2 po polsku (tłumaczenie autorskie)

9 0 0
                                    

Ostrzeżenia: Duży spoiler do fabuły gry Danganronpa 2: Goodbye Despair


Chapter 0: Tłumaczenie

Izuru Kamukura (w grze jako ???)
 [Złym byłoby powiedzenie, że trzęsie w jedną i w drugą stronę. Prawdę mówiąc, trzęsienie było bardzo intensywne. A konkretniej, pokój w którym siedziałem. Trząsanie było odczuwalne po obu stronach. Sam ten proces był... trochę dziwny. Gdy tylko myślało się, że to seria małych potrząśnięć... nagle silnie coś potrząsało. I za każdym razem gdy to się działo, musiałem podtrzymywać się swoimi stopami. Przez to nie mogłem za dobrze stać, aczkolwiek było to w miarę komfortowe uczucie. Nigdy nie myślałem, że niewiedza, czego się spodziewać może być tak zabawna, więc byłem tym podekscytowany. Ale wiedziałem, że to mnie szybko znudzi... To było tym, co przewidywałem. Dla mnie, osoby uwielbianej przez talent, wykrywanie nieregularności nie jest czymś trudnym. Jakże to nudne.]
 Nagito Komaeda
 Czy... Lubisz statki?
  Izuru Kamukura
[Z drugiej strony pokoju usłyszałem głos. Był on skierowany do mnie.]
  Nagito Komaeda
Haha, wyglądałeś, jakbyś świetnie się bawił, więc o tym właśnie myślałem... Lubisz pływać statkami, racja?
  Izuru Kamukura
 ...Statki? Czyli to prawda... racja. Więc to jest statkiem.
  Nagito Komaeda
 Haha... Dopiero teraz to zauważyłeś?
  Izuru Kamukura
 ...Czy to naprawdę aż tak śmieszne?
  Nagito Komaeda
...Hej, jeśli chcesz, moglibyśmy porozmawiać? Ta cisza zaczyna mnie nudzić.
  Izuru Kamukura
[Od razu poznałem jego prawdziwy charakter. Pod już zbyt znanym charakterem i radosnym uśmiechem wyczuwałem mroczną, ofensywną aurę, niczym zepsuty szlam. Oczywiście w sposób odczuwalny. Jak to określić... Zapach charakterystyczny dla tych, którzy już są skończeni.]
Nagito Komaeda
 Miło mi Cię poznać... Jestem Nagito Komaeda. W każdym razie... Uznaję to za szczęśliwe zdarzenie. Minęło trochę czasu odkąd ktoś chciał ze mną porozmawiać, więc dzielenie z kimś takim pokoju... Yep, to na pewno oznaka szczęścia!Izuru Kamukura
 ...Szczęścia? Ah, czyli to jest Twój talent. Jakie to nudne.
  Nagito Komaeda
Nudny talent, huh...? Cóż, to dokładnie tak wygląda... Ale aby ktoś, kogo dopiero poznałem powiedział to tak szybko...
  Izuru Kamukura
To dlatego, że szczęście jest również moim talentem.
  Nagito Komaeda
 ...Huh?
  Izuru Kamukura
Nawet ja posiadam taki nudny talent jak szczęście.
  Nagito Komaeda
 "P-posiadasz", huh? Zaczynasz mnie naprawdę interesować! Kim jesteś?! Na pewno jesteś z Akademii Szczytu Marzeń, tak? Więc jesteś jednym z nas? Ah, ale to dziwne... To pierwszy raz kiedy Cię widzę...
Izuru Kamukura
 ...
Nagito Komaeda
 Hej, możesz mi powiedzieć czemu tu jesteś? Jak się tu znalazłeś?
Izuru Kamukura
 ...Jakie to nudne.
Nagito Komaeda
 Ah, przepraszam... Często mi powtarzają, że jestem okropny w inicjowaniu konwersacji...
  Izuru Kamukura
Nie Ty... Ten świat.
  Nagito Komaeda 
Huh...?
 Izuru Kamukura
Ten świat jest pełen nudnych ludzi. Ludzie bez talentu trzymają się razem przeciwko tym, którzy go posiadają. Nawet jeśli wiedzą, że nie znaczą niemalże nic, nie próbują nawet zaznajomić się ze swoimi prawdziwymi ograniczeniami... Nadal próbują zniżyć ludzi z talentem do ich poziomu... I przez tych debili, ten świat jest w tym stanie, w jakim jest. Świat przestał ewoluować. Jaka nuda.
  Nagito Komaeda
Cóż, ten świat jest ukształtowany wolą większości... Ma to sens, że pokłada się woli tych, którym talentu brakuje. Dlatego jesteśmy w tej sytuacji... Ah, powiedz mi...czy to ma związek z powodem, dla którego tu jesteś?
  Izuru Kamukura
 Nudni ludzie nie robią nic dobrego dla świata... Nawet przez chwilę... Tego nauczyli mnie moi nauczyciele, pewien stopień selekcji musi być dokonywany.
 Nagito Komaeda
Mieli wysokie wymagania co do Ciebie, huh? To jest coś odmiennego ode mnie. Ale... Co planujesz zrobić? Skoro tak skończyłeś, za bardzo nic nie możesz zrobić, czyż nie?Izuru Kamukura
 Posłuchaj uważnie; wykorzystywanie ludzi również jest talentem. Teraz to ja mogę użyć tej osoby tak, jak wykorzystała mnie w przeszłości.
 Nagito Komaeda
Tej osoby... Czy mówisz o Superrozpaczy?! Ale jak...? To znaczy, ona jest już...
  Izuru Kamukura
...Mam to przy sobie. To, co zostawiła mi ta osoba... Do teraz, jest w mojej kieszeni...
 Nagito Komaeda
Ja... Nie wiem o czym mówisz... Hahaha, na pewno mam szczęście! Nie mogę uwierzyć, że rozmawiam z kimś tak niesamowitym jak ty! Więc... Czy będę mógł ją ponownie zobaczyć? Czy będę mógł ponownie zobaczyć osobę, której nienawidzę każdą cząstką siebie? I tym razem... Czy będę mógł ją zabić tym razem? Osobę, której tak bardzo nienawidzę?
 Izuru Kamukura
...Nienawidzisz? W takim razie... Wyjaśnij, o co chodzi z Twoją ręką.
  Nagito Komaeda
Ah... To?
  Izuru Kamukura
Na końcu tego bandaża... jest ręka kobiety, prawda?
 Nagito Komaeda
Heh... heh... Ahahahahahaha! ...Czyż to nie wspaniałe? Oczywiście, nie mogę nią poruszać. Znaczy, to nawet nie jest moja ręka! Ale... Nawet teraz, nie jest ani trochę spleśniała... Ej, może to znaczy, że staje się jednością ze mną! Czy to nie wspamiałe? Zostałem jednością z moim największym wrogiem, Superrozpaczą samą w sobie!
  Izuru Kamukura
Czyli poświęciłeś swoje ciało. Naprawdę, jesteś nudną osobą.
  Nagito Komaeda
Ah, nie chcę żadnego nieporozumienia. Po prostu widzę ją jako mojego przeciwnika, wiesz? Bo jest moją zaprzysiężoną przeciwniczką... Bo tak bardzo jej nienawidzę... Dlatego wziąłem jej moc. I za to ja... Huh? Czy ja... jej nienawidzę? Huh, to dziwne... Huh huh huh huh huh huh huh huh huh huh huh huh (i tak dalej do 28 tylko mi się pisać nie chciało)?
  Izuru Kamukura
... Nagito Komaeda
 Ah, popatrz, prawie jesteśmy na miejscu! Też zaczynasz to widzieć, prawda? To Wyspa Jabberwock, racja? Czyż to nie jest ekscytujące? Zastanawia mnie co stanie się na tej wyspie gdy już się tam znajdziemy...
  Izuru Kamukura
...Co się stanie? Już teraz mogę przewidzieć, co się stanie.
  Nagito Komaeda
...Huh?
  Izuru Kamukura
Już to wiem, ponieważ jestem osobą uwielbianą przez talent. Aczkolwiek... Nieważne, co się stanie, jest to poza moimi interesami. Nie będę w stanie brać udziału w czymkolwiek, co się wydarzy.
  Nagito Komaeda
Hm, serio...? Nie rozumiem tego, ale... Chyba musimy rozdzielić się na pewien czas. Jaka szkoda, już się świetnie dogadywaliśmy... Hej, mogę Cię jeszcze kiedyś zobaczyć?
  Izuru Kamukura
Nie ma żadnego powodu, abyśmy ponownie się spotkali. Poza tym... Nudzisz mnie. Twój talent, Twoje myśli, Twoje całe istnienie jest dla mnie nudne...
Nagito Komaeda
...Naprawdę nie dzielisz tej nadziei razem ze mną, czyż nie?

To już koniec opublikowanych części.

⏰ Ostatnio Aktualizowane: Nov 08, 2020 ⏰

Dodaj to dzieło do Biblioteki, aby dostawać powiadomienia o nowych częściach!

śmietnik na wszystkoOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz