Narra Jimena
Salimos de el lugar con la pañalera, y como con dos cobijas para cada uno, no quería que se me enfermaran. lo bueno es que la casa de la amiga de T/n estaba bastante cerca
Jimena- Es aquí?
Rebeca- Si
Jimena- t/n?
Tocamos el timbre y no nos abría nadie, en eso paso alguien
x-Are you looking for Miss Charlotte? (Busca a la señorita Charlotte?)
Volteamos las dos y Rebeca le respondió a el señor
Rebeca- Yes, have you seen it? know her? (Si, la ha visto? la conoce?)
El señor asintió con la cabeza
x-She is my neighbor and I just saw her go out with a girl in her arms, the young woman seemed very drunk, but my neighbor seemed that she had not had a drop of alcohol, but the other girl had been speaking I think Spanish (Es mi vecina y la acabo de ver salir con una muchacha en brazos, la joven se notaba muy ebria, pero mi vecina parecia que no habia tomado ni una gota de alcohol, pero la otra muchacha venía hablando creo que español)
Jimena-Joder si era ella
Rebeca- A donde se la llevara esa demente?, Excuse me, you know of an agency that rents cars, we need one to go find my sister (disculpe sabe de una agencia que rente autos, necesitamos uno para ir a buscar a mi hermana)
x- Yes and if I know about one but I don't know, I don't think they're working right now, it's already night, it's too late for them to be working (Si y si se de una pero no se, no creo que ahora mismo trabajen , ya es de noche, es muy tarde para que esten trabajando)
Jimena- Joder lo peor de todo es que tiene razón
Rebeca- A donde la iremos a buscar?
Jimena- Pues no lo se
En eso Rebeca recibio una llamada
Rebeca- Bueno?
T/n- Essskddeomceoceoncoc
Rebeca- T/n? donde estas? T/n? T/n? Joder niña donde te haz metido
Charlotte- Relax a good girl, we are in a hospital because your sister fainted, but everything is fine, they just gave her a pain reliever, they say she has something in her kidney but nothing happens, I don't see anything wrong with that (Relajate un buen niña, estamos en un hospital por que tu hermana se desmayo, pero todo esta bien, acaban de darle un calmante, dicen que tiene algo en el riñon pero no pasa nada, no veo nada de malo con eso)
Rebeca-Are you talking that I relax when you tell me that my sister is in a hospital? what do you have the brain? shit? What's the matter with you? where is my sister?(Estas hablando que me relaje cuando me dices que mi hermana esta en un hospital? que tienes el cerebro? mierda? que es lo que pasa contigo? donde esta mi hermana?
Charlotte-Relax a good, I do not see the reason why you are like that, emmm well, I already sent you the location of the hospital where we are, it is about twenty minutes away, ask for an uber (Relajate un buen,yo no veo la razón por al que estes así, emmm bueno, ya te mande la ubicación de el hospital en el que nos encontramos, esta como a unos veinte minuto, pidan un uber)
Le colgó la llamada y me dio el celular para pedir el uber, se tardo como unos cinco mnutos que creo que para las dos fueron los cinco minutos mas largos de toda mi vida, estanba muy nerviosa, se habia emborrachado, las cosas se habian salido de control desde que me levante a las cuatro de la mañana, todo el día fue una locura que aun no acaba, llego el uber y nos subimos, le pedimos que se fuera lo mas rapido que el pudiera y el muy amablente hizo el iintento, llegamos como a los quince minutos, Charlotte estaba dormida en una banca de el hospital, la verdad me dio un poco de enojo que le valiera la salud de su amiga, que minimizara la sitiación de esa forma, que le restara tanta importancia
Rebeca- Ves por que enserio me cae tan mal esta niña?
Jimena- Creo ahora te entiendo mucho mejor
Llegamos a la recepción y preguntamos por T/n, la señorita vio a mis hijos
Jimena-Hello, excuse the patient T / n Martínez Pérez? (Hola, disculpe la paciente T/n Martínez Pérez?)
La señorita solo nos miro a mi y a Rebeca, las dos nos miramos en espera de que respondiera, entonces fue cuando nos dijo
Enfermera-Well, the patient is in critical condition, in surgery, the young woman that you see lying there on the benches signed for a wash in her liver, since the excess of alcohol caused a lot of damage (Pues la paciente esta en estado critico, en cirugia, la joven que ven ahi tirada en las bancas firmo para que se le practicará un lavado en su higado, ya que por el exceso de alcohol se hizo bastante daño)
Jimena- Joder
Rebeca-So let's wait for the operation to finish (Entonces vamos a esperar a que termine la operación)
Nos sentamos en una de las bancas, le di de comer a los gemeños y me quede dormida en el hombro de Rebeca que por cierto estaba muy nerviosa, en ese momento me di cuenta que la amiga de T/n era mayor de edad ya que pudo firmar para que la operaran, abri tantito mis ojos y le pregunte Rebeca
Jimena- Rebeca, tengo una duda
Rebeca- Dime, que paso?
Jimena- Emmmq que edad tiene la amiga de T/n?
Rebeca- Como 23 años, si lo se es mayor de edad y por eso pudo firmar
Jimena- Se ve mucho mas joven
Rebeca- Lose parece de la edad de T/n pero no tiene 23 es 7 años y algo mayor que ella
Jimena- Vaya jamás lo imagine
Rebeca. Si te quieres dormir, úes duerme es importante
Jimena- La verdad aun que sea un ratito de verdad por que me muero de cansancio
En ese momento me quede dormida en el hombro de Rebeca
ESTÁS LEYENDO
Eres parte del Team ken 2
RomanceHola mis niños, esta es la continuación, si eres nuevo en el primer capitulo con los personajes te dejo un screen de la historia, lamentablemente llegue a el limite de partes que se pueden publicar pero aqui estamos con mas contenido y mas emociones...