Глава 10

50 10 3
                                    

Новый год прошел очень быстро. Мы все отправились на вечеринку к одному из друзей Джулии и Гарри. Парень был до неприличия богат, поэтому я старалась ничего не трогать, чтобы ничего не сломать. Зейн не пошел с нами, потому что его пригласили другие друзья. Так что мне было довольно скучно не знать никого на этой вечеринке, кто не был бы заключен в чьи-то объятия. Элеонор пришла с Луи, я нашла Найла с горячей цыпочкой, с которой можно было целоваться, а Гарри и Джулия были не разлей вода, как обычно.

Я верчу мою диетическую колой в чашке, прислонившись к стене. Я смотрю на Гарри, который танцует с Джулией. Иногда он замечает однокурсников и болтает с ними, пока Джулия не завладевает его вниманием, притягивая к себе для поцелуя. Эта сцена странно напоминает мне о том, как я впервые увидела Гарри, и он был очень счастлив и общителен в тяжелой толпе пьяных подростков. Теперь, когда он стал старше, он выглядит совсем по-другому, но та же мальчишеская ухмылка, которая поймала меня в ловушку в первый раз, снова появилась на его щеках.

О, как бы я хотела, чтобы он был с завязанными глазами и ждал, когда я снова его поцелую. Все, что угодно, лишь бы он не был парнем Джулии в течение пяти минут, чтобы я могла прижаться губами к его губам и почувствовать его обжигающее прикосновение. Эти мягкие, вишневые губы обладали силой выворачивать мои внутренности наизнанку, и как бы ужасно это ни звучало, это остается лучшим чувством, которое я когда-либо испытывала.

Мои греховные мысли о парне моей лучшей подруги останавливаются, когда я чувствую чье-то присутствие рядом со мной.

- Ты не пьешь? - осторожно спрашивает он. Я позволила своим глазам скользнуть к этому новому человеку, рассматривая его хорошо сложенное тело, его красивое структурированное лицо и щенячьи глаза. Он одновременно горяч и очарователен. Мне хочется прижаться к нему всем телом, почувствовать его бицепсы, а еще ущипнуть за щеки и спросить, не хочет ли он пирожных.

На него падает свет, и, как ни странно, именно его внезапно осветившийся нос будоражит мою память.

- Лиам? - восклицаю я. Как же я не узнала его раньше?

- Привет, - улыбается он, прислоняясь плечом к стене. Его глаза тоже метнулись к Гарри и Джулии. - Они так мило смотрятся вместе.

Мой желудок сжимается.

- Да, - с горечью отвечаю я.

Он с любопытством смотрит на меня:

-Ты не в настроении для вечеринок?

- Как ты догадался? - я закатываю глаза, осушая свой безалкогольный напиток на вечеринке, где было столько алкоголя, сколько я только могу придумать.

Лиам хихикает.

- И вообще, что ты здесь делаешь? - спрашиваю я его после нескольких минут молчания. Он был одет официально, я никогда не видела его в повседневной одежде. - Разве у тебя нет более важных дел, например, сортировать почту Мистера Тейта в алфавитном порядке?

Он усмехается, а я прячу ухмылку за чашкой.

- Я могу спросить тебя о том же.

- Эти двое, - киваю я на Гарри и Джулию, - мои друзья. И они хорошие друзья с парнем, который устраивает эту вечеринку. Я здесь из-за них. Чем ты здесь занимаешься? Вы обычно устраиваете вечеринки, заполненные людьми на несколько лет моложе вас, или только те, на которых присутствует дочь вашего босса?

Там был скрытый укол. Назовите меня сумасшедшей или психопаткой, но я нахожу немного странным, что Лиам находится на этой вечеринке. Конечно, ему не больше двадцати четырех, но двадцатичетырехлетние парни, одетые так, будто у них есть важная работа для важных людей (что у него, вроде, и имеется), не посещают университетские вечеринки. Не говоря уже о том, что он постоянно из кожи вон лезет, чтобы сделать для Джулии то, о чем я совершенно уверена, что мистер Тейт не знает. Я не знаю, в чем его дело, но хочу убедиться, что Джулии ничто не угрожает.

Уверенная, что загнала его в неизбежный угол, я слегка приподнимаю подбородок и жду, когда он начнет потеть.

Но он этого не делает, а только смеется.

-Ты смешная. И ты говоришь слишком много слов, - отвечает он, делая большой глоток своего напитка. Его глаза снова поворачиваются к Гарри и Джулии, прежде чем сказать: - Это мой дом.

Боже. Мне так неловко.

- Э-это твой дом? - я заикаюсь. Зачем он вообще так много работает, если живет в таком месте? - Это и есть твоя вечеринка?

- Нет. Это мой брат, он одноклассник Джулии, я не знал, что тут вечеринка, я только что вернулся домой.

Ох. Что ж, я больше никогда ни с кем не буду разговаривать.

- Извини, что... ну, ты знаешь, заставила тебя выглядеть так... эм, - я запинаюсь на своих словах, жар ползет вверх по моему лицу. Я быстро решаю импровизировать. - Это, наверное, алкоголь ударил мне в голову! - я громко смеюсь и поднимаю свою чашку.

- Это не алкоголь. Это кока-кола, - говорит он с насмешкой в глазах. Моя рука падает. - Диетическая кола, если быть точным.

- Откуда ты, черт возьми, знаешь? - спрашиваю я, теперь уже сердито.

- Богатым людям нравится думать, что употребление диетической колы делает их здоровыми. Ты даже не представляешь, сколько раз меня посылали за диетической колой для всех. Если есть что-то, что я знаю лучше диетической колы, так это то, как сортировать почту Мистера Тейта в алфавитном порядке в рекордно короткие сроки.

На его лице появляется ухмылка, которая говорит мне, что он не так пьян, как хочет казаться. Почему он хочет изображать пьяного - выше моего понимания. Потом я снова попыталась притвориться пьяной.

- Он действительно заставляет тебя это делать? - спрашиваю я, жалея его. - Сортировать почту в алфавитном порядке?

- Нет, конечно, нет! - Лиам смеется, потом опускает взгляд на свою чашку. - Он заставляет меня сортировать их по степени важности.

Я фыркаю, и мы оба тут же начинаем хохотать.

Гарри появляется передо мной как раз в тот момент, когда я перестаю думать о нем.

- Ария, - у него милая улыбка на лице, глаза блестят. - Ты никогда не поверишь, что я только что сделал, - хихикает он.

Он хихикает. Господи, дай мне силы.

Гарри икнул, полностью игнорируя присутствие Лиама. А может, он просто не заметил его.

- Джулия сказала, что ты отвезешь нас домой, но она забыла отдать тебе ключи от машины! - Гарри смеется, и я не понимаю, что в этом такого удивительного, пока он не продолжает. - Т-так я их у нее забрал! Я спрятал их, - прошептал он мне на ухо, словно открывая секрет.

Я решаю ублажить его и подыграть. Он выглядит таким счастливым, что я позволяю ему думать, что у него есть ее ключи, хотя на самом деле они надежно лежат у меня в кармане.

- Смотри, смотри, - вдруг говорит он и поворачивает меня за плечи, указывая через комнату. Джулия пьяно ходит кругами, кого-то ищет. Наверное, Гарри. Она натыкается на знакомую девушку, и они обнимаются и смеются вместе. - Она ищет свои ключи! Но о-она не может их найти, потому что они у меня! - Гарри начинает хохотать так сильно, что у него двоится в глазах. Я поддерживаю его, чтобы он не упал и не ушибся, в то же время стараясь не показывать, как сильно я влипла из-за этого неудачника прямо перед Лиамом.

- Это смешно, Гарри, я и сама не смогла бы придумать лучшей шутки, - говорю я ему, а затем закатываю глаза, смотря на Лиама. Гарри выпрямляется и начинает рыться в карманах. С широкой улыбкой на лице он достает связку ключей, которую я никогда раньше не видела.

- Вот они! Не дай ей увидеть их! - он пытается скрыть их от Джулии, несмотря на то, что она находится в другом конце темной комнаты.

- Гарри! Где ты их взял? Это чьи-то ключи! - я притянула их к себе и стала рассматривать поближе. Это ключи от "Мицубиси", который не принадлежит Джулии.

Гарри по-прежнему не обращает внимания на то, что он каким-то образом украл у какого-то невинного человека ключи от дорогой машины, думая, что он просто разыгрывает свою подругу. Я в отчаянии оглядываюсь вокруг, как же я узнаю, чьи они?

- Ария, оживи немного, давай улыбнись, - бормочет Гарри, похлопывая меня по щекам. Я хмуро смотрю на него, потому что теперь не смогу спать по ночам, пока не верну их законному владельцу.

- Я должна найти, кому принадлежат эти ключи, придурок!

- Они принадлежат Джулии, черт возьми! Вот почему она их ищет.

- Она ищет тебя, тупица! И они не ее, у меня есть ее ключи. Смотри! - я достаю из кармана ключи Джулии, и глаза Гарри округляются, как блюдца. Он снова начинает походить на лягушку.

- Ого, - говорит он с благоговением. - Я заставил их появиться в твоем кармане?! Я умею колдовать!

Я тяжело вздыхаю и раздраженно отталкиваю его от себя.

- Я могу оставить их себе, - предлагает Лиам. Я смотрю на него в замешательстве, и он смотрит на меня так, словно это очевидный ответ. - Это мой дом, либо меня, либо моего брата спросят первыми, когда кто-то начнет искать эти ключи. Не говоря уже о том, что машина, вероятно, припаркована здесь, так что владельцу все равно придется приехать сюда.

- Да. Ты прав. Ладно, поехали! - я бросаю ему ключи, радуясь, что ответственность свалилась с моих плеч.

- Поразительно! Видишь Ария, тут не о чем беспокоиться, теперь расслабься! - снова восклицает Гарри. - Пойдем, потанцуем!

- Нет, - быстро отвечаю я. Я не могу допустить, чтобы Лиам увидел, как я близка с Гарри. Любой из наших друзей примет нашу дружбу, потому что они видели, как далеко мы с Гарри были друг от друга, они ничего не заподозрят. Но Лиам не знает, и если он заподозрит, почему мы с Гарри так близки, ему не потребуется много времени, чтобы понять, что я в него влюблена. Я могу скрывать это только так, долго и от стольких людей.

- Ладно, давай я познакомлю тебя с иностранным студентом, который проводит семестр за границей, он такой веселый!

И меня потащили прочь.

***

Прошла неделя, и Лиам был отодвинут на задворки моего сознания. Единственное общение с ним у меня было, когда Джулия сказала мне, что он хочет сообщить мне, что ключи от машины были найдены. Я постарался рассказать Гарри историю его кражи в мельчайших (и слегка преувеличенных) подробностях, заставив его съежиться и закрыть лицо руками. Это не то, что я позволю ему легко забыть.

В среду люди медленно набиваются на мою утреннюю лекцию по истории искусств. До начала занятий осталось еще пятнадцать минут, и я уже выбрала место в аудитории у прохода. Мне безумно скучно ждать, поэтому я достаю телефон и думаю, что делать. Мое сердце жаждет проверить Гарри и спросить, как проходит его первая неделя, но мой разум говорит мне, что это не очень хорошая идея.

После обмена рождественскими подарками и видя отвращение Джулии к тому, как комфортно мы с Гарри чувствовали себя друг с другом, надо мной нависло облако вины. Я чувствую себя виноватой за то, что так много общаюсь с Гарри, зная, что он парень моей лучшей подруги, особенно учитывая, что некоторые вещи, которые мы говорим и делаем, слишком кокетливы для "просто друзей". Но я не могу устоять перед ним. Его присутствие опьяняет, навсегда оставляя меня желать большего. Я хочу постоянно копаться в его мозгах и понимать, почему он такой, какой есть. Я люблю слушать его мелодичный смех и видеть, как загораются его яркие глаза, когда он рассказывает историю. Он очарователен даже в самых обыденных вещах, которые он делает, и я хочу впитывать все это, пока могу.

Но почему это только я?

Неужели я единственный человек в нашей группе друзей, который думает, что, куда мы с Гарри идем, неправильно? Разве Гарри не переоценивает все, что мы делаем?

В последнее время я все думаю, может быть, все это только у меня в голове. Может быть, я слишком много думаю, когда думаю, что Лиам может увидеть мою "дружбу" с Гарри и узнать, что я люблю его. Скорее всего, он вообще ничего не заметил. Иначе он бы уже сказал Джулии, верно?

Никто из наших друзей не говорил о нашей дружбе. Мне нравится думать, что мы все достаточно близки друг с другом, чтобы иметь возможность честно говорить о чем угодно. Так что наверняка один из них сказал бы мне что-нибудь, если бы почувствовал, что я слишком близко подошла к Гарри, верно?

Не говоря уже о том, что сам человек, Гарри Стайлс, не начал отстраняться. Он сделает что-нибудь, если решит, что его действия неверны по отношению к Джулии. И он еще не сделал этого, так что он явно думает, что у нас всё нормально. Если мужчина в отношениях думает, что мы в безопасности, то кто я такая, чтобы изменить его мнение?

Я открываю свой чат iMessage с Гарри и посылаю ему запрос на игру. Я жду его ответа, когда вижу безошибочно узнаваемую голову с каштановыми кудрями, неспешно поднимающуюся по ступенькам в проходе.

- Гарри? - восклицаю я, привлекая его внимание. Его широко раскрытые глаза находят мои, и на его лице появляется улыбка.

- Ария! - он смеется, протискиваясь мимо моих колен, чтобы занять место рядом со мной. Он успокаивается, потом снова смотрит на меня и улыбается. - Ты, наверное, удивлена, почему я здесь, - я выжидающе поднимаю бровь. - Видишь ли, с тех пор как мы стали больше разговаривать, я все больше и больше интересуюсь искусством. Но, например, я никогда не смогу сделать что-то хорошее, как ты, и, кроме того, я подумал, что было бы лучше начать с того, что я могу извлечь из этого, понимаешь? - он нервно бормочет. - Итак, я решил сменить один из факультативов и увидел, что в этом семестре мне предлагают историю искусств, так что я записался на него вчера вечером, и вот я здесь!

Он нервно кусает губы. Зная Гарри, он, вероятно, беспокоится, что вторгся в мое "пространство" или что-то в этом роде, выбирая класс, в котором я учусь. Я мягко касаюсь его руки, чтобы уверить, что все в порядке - более чем в порядке.

- Гарри, это же замечательно! У нас никогда раньше не было совместных занятий, это так волнующе! - я говорю.

- Да? - спрашивает он, почти немного удивленный. Неужели он до сих пор удивляется, что мне нравится с ним общаться?

- Конечно, ты только что сделал этот урок намного веселее для меня, - говорю я, оглядывая большой лекционный зал. - И мы можем учиться вместе, так что мы оба знаем, что другой действительно работает! Я никогда не занимаюсь, когда я одна, я слишком отвлекаюсь.

Я оглядываюсь на Гарри, который все еще смотрит на меня. Он прочищает горло.

- Вообще-то я не знал, что ты учишься в этом классе... Я бы написал тебе, чтобы мы могли встретиться или что-то в этом роде.

- Все в порядке, - пожимаю я плечами. - Это один из обязательных предметов для третьекурсников, так что у меня не было выбора. Хорошо, что его тоже предлагают в качестве факультатива.

- Потому что тогда у тебя есть я? - Гарри самоуверенно ухмыляется. Я закатываю глаза на него, когда профессора приветствуют нас и запускают его презентацию PowerPoint. Я достаю свой ноутбук, чтобы делать заметки, в то время как Гарри достает свой блокнот с ручкой.

- Ты еще не приспособился к современной цивилизации? - я ухмыляюсь. Он свирепо смотрит на меня, прежде чем ответить.

- Я лучше запоминаю, когда пишу свои заметки от руки.

- Ладно, как пожелаешь.

Я печатаю быстрее, чем Гарри пишет свои заметки, поэтому он записывает только действительно важные вещи, в то время как я воспринимаю все так, как говорит профессор. Несколько раз он бросал взгляд на мой экран, если что-то упускал, так что я слегка поворачивала его к нему лицом. Когда профессор говорит о сроках наших заданий и промежуточных экзаменах, мы с Гарри сравниваем записи.

К концу урока я уже один раз просмотрела свои заметки и отредактировала их, убирая вещи, которые я больше не считала важными, и добавляя все, что исправлял Гарри.

- Куда ты теперь идешь? - с опаской спрашиваю я, когда мы собираем сумки, после того, как профессор отпускает нас. Я надеялась, что у него не будет занятий прямо сейчас, так что мы сможем поболтать еще немного. Был полдень, так что, надеюсь, он захочет перекусить со мной.

- А теперь я пойду обедать, потому что умираю с голоду, - отвечает Гарри. - У тебя есть еще занятия? Это мой единственный урок на сегодня.

- Нет, я свободна до трех, - широко улыбаюсь я.

- Тогда пойдем пообедаем, там есть очень хорошее кафе, прямо по дороге, если ты не против прогуляться.

- Конечно.

Кафе "Красная ложка" находится примерно в двенадцати минутах ходьбы от нашего лекционного зала. Это за пределами кампуса, так что там меньше народу. Я сразу же испытываю облегчение, потому что мне нравится место, где можно посидеть и как следует насладиться едой. Мы с Гарри выбираем столик в углу, снимаем куртки и устраиваемся поудобнее.

- Милое местечко, - замечаю я, оглядываясь по сторонам. Тут есть деревянные стулья и столы, с потолка и кирпичных стен свисают волшебные гирлянды. За стойкой у них было меню, нарисованное на доске и украшенное красными ложками и кружками.

- Да, я нашел его однажды, когда шел сюда, - объясняет Гарри, хватая меню, лежавшее на столе, и пролистывая его. - Что ты хочешь заказать? Я угощаю.

- Ни в коем случае, я плачу за себя, - твердо говорю я. Это кафе было уже лучше, чем наш обычный Starbucks, и мне не нужно было больше чувствовать себя как на свидание.

- Да ладно тебе, Ария, только на этот раз.

- Нет.

Гарри продолжает настаивать, пока это не выводит меня из себя, и я соглашаюсь, заявляя, что позволю это только один раз. Он самодовольно улыбается, давая мне понять, что это был его план раздражать меня, заставляя соглашаться все время. Черт, он понимает, как я работаю, и я не уверена, что мне это нравится.

- А порции бывают большие или маленькие? - спрашиваю я, разглядывая меню. Все здесь звучало очень хорошо, и я надеялась заказать две порции, если они будут достаточно маленькими.

- Довольно большие, а что? - он отвечает, все еще сосредоточившись на меню.

- Дерьмо. Я вроде как хочу греческий салат с киноа, но я также думаю, что сэндвич с индейкой авокадо BLT звучит хорошо.

- Сэндвич с индейкой и авокадо очень вкусный, это мое любимое блюдо, - сообщает он мне. - Как насчет того, чтобы взять сэндвич и салат и просто разделить их.

- Серьёзно? - я спрашиваю. Я даже не знала, хочет ли он греческий салат, но он был готов заказать то, что я хотела, и я была счастлива.

- Конечно.

Гарри заказывает для нас, когда официантка приходит, и просит дополнительную миску и тарелку, зная, что они не разделят ее пополам для нас. Я вижу, что порции огромные, когда их приносят, и я почти шокирована. Бутерброд уже разрезан пополам, поэтому Гарри кладет один на пустую тарелку для меня и делит салат поровну между двумя тарелками. Теперь это выглядит как настоящая еда, которой мы оба можем наслаждаться.

В перерывах между укусами мы обсуждаем уроки, на которых побывали, и делимся анекдотами. Он рассказывает мне о том, как скучно его расписание на завтра, говоря, что история искусств - действительно единственный интересный урок, который у него есть в этом семестре.

- Ты еще даже не ходил на другие занятия, - возражаю я.

- Да, но я уже знаю, что они будут скучными.

Я закатываю глаза и доедаю свой сэндвич. Сэндвич и салат были так хороши и так сытны. Официантка возвращается, чтобы убрать наши тарелки и принять заказ на кофе.

- Так что ты думаешь об истории искусства? - спросила я Гарри, сдувая пар с моего латте.

- Я имею в виду, что это будет действительно интересно... со следующей недели, - смущенно говорит он.

- О да, определенно. Первый урок такой скучный, - наша профессор провела первую половину лекции, рассказывая о важности истории искусства, а вторую половину - изучая учебный план. На следующей неделе мы займемся каменным веком и месопотамским искусством. - Я не могу дождаться, когда мы доберемся до Ренессанса, это один из моих любимых периодов искусства.

Гарри слушает очень внимательно и задает мне вопросы о периоде Возрождения. Я думаю, он думает, что не знает достаточно, чтобы быть в классе, но он слишком смущен, чтобы дать мне знать об этом, поэтому я притворяюсь, что не замечаю, и отвечаю на любой его вопрос так понятно, как только могу.

Около двух сорока Гарри спрашивает, не хочу ли я вернуться в класс. Время действительно пролетело, когда я не обращала внимания, и мне очень грустно покидать Гарри.

mastermind [h.s.] | Russian Translation|Место, где живут истории. Откройте их для себя