بعد الظهر ، بقيت مو تشيان شيويه في مطبخها لطحن السمك والروبيان المجفف إلى مسحوق ناعم حيث كانت هذه هي وصفتها الخاصة للجلوتامات أحادية الصوديوم ، والتي ستُستخدم لتتبيل الأطباق الطازجة.(الجلوتومات أحادية الصوديوم / عبارة عن ملح يستخدم كمادة إضافية لتعزيز نكهة الطعام ويحظى بشعبية في الطهي الاسيوي ويوجد في العديد من الاطعمه المعلبة والجاهزه وتحتوي بعض الاطعمة العضوية على الغلوتومات بشكل طبيعي )
هذه التوابل ستكون ضرورية اذ ارادت أن تكسب الذهب عند ذهابها الى المدينة
بعد أن انتهت من الطحن ، غمست إصبعها في الخليط لتذوقه واشرقت عيناها وابتسمت بارتياح لقد كانت مو تشيان شيويه قادره على إنشاء تتبيلة طبيعية بدون إضافات أو مكونات صناعية - لقد كان لذيذًا جدًا!
بعد الترتيب ، جاءت الأخت تشانغ لتذكير مو تشيان شيويه بأن غدًا هو اليوم الذي سيتوجه فيه تاي تشو ووالده إلى المدينة للعمل حيث يمكنها أن تنضم إليهم في رحلتهم صباح الغد.
نينغ شاوكينغ ، الذي كان يستمع بهدوء عبر الباب ، سمع فجأة أصوات قعقعة حيث بدت خطوات زوجته تقترب ، وعند وصولها دخلت الغرفة و وجدته يجلس بهدوء بجانب الطاولة وعيناه مغمضتان ، ويرتدي تعبيرًا باردًا وبعيدًا.
" شياو شينغ هل يمكنني استعارة حجر الحبر وورقة نظيفة ؟" سألته مو تشيان شيويه بحذر.
لقد أرادت إعداد قائمة لنفسها قبل التوجه إلى السوق فلم يكن السفر إلى المدينة سهلاً ، لذا كانت بحاجة للتأكد من أنها ستشتري كل ما تحتاجه.
عبس نينغ شاوكينغ وأجاب ، " حجر الحبر والورق موجودان على الطاولة ، يمكنكي اخده بنفسك ".
على الرغم من موافقته ، إلا أنه لم يقف جانبًا لمنحها مساحة وبدلاً من ذلك ، أزال الكرسي المجاور له حتى يكون لديها مساحة للوقوف بجانبه.
هذا الرجل ضيق الأفق و سريع الانفعال !
كانت مو تشيان منزعجة ولكنها استمتعت بمزاجه الحاد في الصباح الباكر حيث ارتفعت زاويا شفتيها وهي تنظر إليه بقياس حيث تقدمت إلى جانبه بمهل وبدأت في طحن الحبر بطريقة غير رسمية ، نشرت مو تشيان الورقة ثم أخذت فرشاة مغموسة بالحبر بيد واحدة وأخيرًا مدت يدها بحركة سلسة وهي تجتاح القماش باستخدام فرشتها ببراعة .
جلس نينغ شياو تشينغ بهدوء على الجانب للمراقبة .
في البداية انتظر ليراها ترتكب الأخطاء وقبل أن تبدء بإعادة كتابتها من جديد خطط لمنحها بعض الإرشادات والتوجيهات ولربما حتى يكسب منها الثناء.
ومع ذلك ، عندما رأى خط مو تشيان شيويه، أضاءت عيناه بالدهشة.
أزهرت أزهار البرقوق على الورق ببتلات صغيرة لقد كان الأمر كما لو أن عطرها ينتشر بشكل جذاب على الورقة.
أنت تقرأ
✨The Lady's Sickly Husband✨
Historical Fictionرواية صينية من ترجمتي 🤍 المؤلف : Xiào Māo Yānrá جميع الحقوق محفوظة للمؤلف الأصلي للرواية .