tsukkiyama ー poems for you
"Hiç kimsenin kafesine Koyamayacağı bir kuş.. Kaçmasını öylesine Uçmasını böylesine Unutmuş. Bir insan sesine Gelip konmuş." 《Tsukishima x Yamaguchi 》 [romantik tsukki alert!!] #1 - tsukkiyama 09.09.2020
"Hiç kimsenin kafesine Koyamayacağı bir kuş.. Kaçmasını öylesine Uçmasını böylesine Unutmuş. Bir insan sesine Gelip konmuş." 《Tsukishima x Yamaguchi 》 [romantik tsukki alert!!] #1 - tsukkiyama 09.09.2020
Ayçiçeğinin Güneş'e ihtiyacı vardı. Ama o bir sahtekâra aşıktı. [sunaosa] [haikyuu] [tamamlandı]
Bokuto'nun elinde bir mektup ve tutulmamış sözler vardı... Şarkı önerisi: Sufjan Stevens -Should Have Known Better I should have known better To see what I could see My black shroud Holding down my feelings A pillar for my enemies I should have wrote a letter And grieve what I happen to grieve My black shroud I never...
Keiji'nin yazmaktan daha fazla sevdiği hiçbir şey yoktu, bir süredir aradığı kelimeleri bulamasa bile. Koutarou'nun ise enfes kahveleri ve hayalini gerçekleştirmek için paraya ihtiyacı vardı. #2 bokuaka 💖
1940 yılı, tüm dünyanın ikinci dünya savaşıyla çalkalandığı yıllar... Japonya'nın ikinci dünya savaşında hızla güç kaybetmesi ile Kei ve Tadashi'nin İtalya'ya kaçmaktan başka şansı yoktu. İtalya'daki faşizmi ise hesaba katmamışlardı. [İyi sonlu angst.] #3 tsukiyama 💛
ichigo ichie (一期一会); hayatta yaşanan her şey, bir kereliğine mahsus ve sadece o ana özeldir; bir daha tekrarlanma olasılığı yoktur. fakat kenma, bunu kuroo'nun her şeyi hatırlaması için mümkün kılmaya çalışıyordu. ❗️angst. ❗️
Uyku artık eskisi kadar kolay gelmiyordu. Bokuto bunun farkındaydı, şimdi Akaashi de öyle... Bokuto Koutarou + Akaashi Keiji (Haikyuu!!) ✧ THIS IS A TRANSLATION! The original story is by LittleLuxRay on Archive of Our Own. Bu bir çeviri kitabı, orijinal hikâye Archive of Our Own sitesindeki LittleLuxRay kullanıcısına...