┇ ೃ𝐍𝐨𝐯𝐞𝐥𝐚𝐬 ೀ
17 stories
The Villain's Younger Sister by 4shared1000
4shared1000
  • WpView
    Reads 19,563
  • WpVote
    Votes 2,544
  • WpPart
    Parts 44
Autor (es) Zhuge Jin 诸葛 锦 Nie AnAn se despertó un día y se dio cuenta de que había transmigrado como la hermana adoptiva del villano. En la novela, el villano conquistó a izquierda y derecha, y su hermana menor, siempre afligida, siempre estaba limpiando después de él. Los dos eran legítimamente los segadores en el libro. Al día siguiente después de su transmigración, la suave y deliciosa Nie AnAn se desmayó al ver sangre. Y entonces - Los temblorosos competidores notaron que la hermana de su némesis se había convertido en un delicioso manjar, y querían protegerla; El protagonista masculino original notó que la joven señorita Nie, que había estado persiguiéndolo todo este tiempo, ya ni siquiera le daría la hora del día, y se sintió desequilibrada; La joven maestra Nie estaba muy feliz de que sus padres tuvieran dos hijos en aquel entonces, ella era tan linda; Un cierto villano de sangre fría y violento se había ido a casa cada vez más temprano, y la forma en que hablaba se volvía cada vez más amable. Hermano villano: AnAn, ven. Déjame probar un poco. Nie AnAn: Espera, gege. Aún no está listo.
Transmigrando a la ex esposa del personaje masculino secundario by huuummr
huuummr
  • WpView
    Reads 53,817
  • WpVote
    Votes 6,579
  • WpPart
    Parts 17
Ruan Jiujiu transmigró en un libro de resurgimiento, dónde la heroína, Xu Biying, tuvo una brillante luz de luna blanca sin amor en su vida anterior. En el libro, Cheng Jun tenía una buena cara pero no tenía ninguna habilidad, era una bella vasija con una personalidad fría. Y Ruan Jiujiu transmigró como su ex esposa, una viciosa compañera que es demasiado pobre para amar a los ricos. Cuando Ruan Jiujiu regresó a casa, había un acuerdo de divorcio sobre la mesa. Cheng Jun había quedado atrapado bajo la lluvia y estaba comiendo nutritivos fideos instantáneos. Mirando su hermosa y cálida cara, Ruan Jiujiu de repente no pudo soportarlo, diciendo que consideraría el divorcio mañana. Título original: 穿 成 男 配 他 前妻 Autor: Bu Cai Tu Pu Idioma Original: Chino
LA SOMBRA DEL DESTINO by veronicaare20
veronicaare20
  • WpView
    Reads 282,999
  • WpVote
    Votes 38,107
  • WpPart
    Parts 72
"Reencarne en la hermana mayor de la protagonista para servir en la trama de una novela como un extra villano que muere horriblemente y le deja un pasado traumático. ¡¡¿Ósea que solo existo como anécdota del prologo?!!" Ella está destinada a morir en soledad, sin haber sido amada ni recordada, una existencia miserable. Una joven rencorosa y odiada por muchos al ser abiertamente detestable, que carece de inteligencia, educación y gracia. Se repetirán las mismas cicatrices pero en otro cuerpo y lugar. Y la sombra maldita del destino me perseguirá hasta alcanzarme. Pero... No dejare que eso suceda, no sabiendo que esta es mi segunda vida. La imagen no me pertenece.
Déjenme Morir Como la Villana by J0HNa2148
J0HNa2148
  • WpView
    Reads 103,211
  • WpVote
    Votes 11,082
  • WpPart
    Parts 50
Mi nombre es Leila Bethania, soy la villana de una supuesta historia romántica entre Dulcenia Ornella y el príncipe heredero, Blas Laurento. Por alguna extraña razón regrese tres años antes de mi feliz muerte y ahora solo espero poder morir de la misma forma dolorosa, sin embargo ese maldito príncipe no me deja tranquila y tampoco los otros tres galanes de Dulcenia, Por favor... solo quiero morir de forma dolorosa como antes.
Mi hijo es el villano renacido by FresaC0nLeche
FresaC0nLeche
  • WpView
    Reads 39,816
  • WpVote
    Votes 4,360
  • WpPart
    Parts 17
La corta y accidentada vida de CW llegó a su fin cuando saltó de un edificio, lo menos que esperaba era tener la oportunidad de volver a ver a la estúpida mujer que lo trajo al mundo y luego lo abandonó en la miseria. FY tenía miedo, después de todo no esperaba transmigrar como la villana de una novela. Lo peor fue transmigrar en el momento más tormentoso que la llevará ser criticada por los fans de su hermanastra y abandonada por su propio padre, para que tiempo después terminar muriendo en un accidente. Su primera reacción, obviamente, fue escapar lo más lejos del caos. Vio su vientre abultado y recordando el trágico destino de su hijo, decidió cuidar a su bebé y darle todo su amor. La madre amorosa y su bebé gruñón tienen que enfrentar su destino como cane de cañon. Padre "muerto": Espera, ¿en que momento morí? -Descripción original está adentro, esta es una hecha por mí. -ESTA NOVELA NO ME PERTENECE, CRÉDITOS AL AUTOR.
El villano y su delicada mamá by Mary_aida
Mary_aida
  • WpView
    Reads 548,864
  • WpVote
    Votes 73,235
  • WpPart
    Parts 179
En los días del juicio final, Xia An, que tenía el poder de elevar su belleza, murió. ¡Tan pronto como abrió los ojos, se encontró dentro de una novela en la que abusaron de la protagonista! ¡Pero el propietario original al que transmigró resultó ser la madre de un villano enfermo! Además, el cuerpo era tan delicado como la princesa Pea, y el alma era tan frágil como el cristal. La carne de cañón de corta duración sobrevivió solo en la memoria de dos hombres: el padre de la protagonista como su primer amor y su hijo villano que la odió hasta la muerte. Cuando la pobre Xia An miró su dinero de seis cifras en su banco y el saldo de la tarjeta, y luego en la pantalla llena de un escándalo, exponía a su villano 'hijo ilegítimo'. ¡La cara de Xia An cambió! Ella estaba emocionada! !! !! \ (* ^ ▽ ^ *) / Xia An: Jeje! ¡No esperaba que todos mis sueños en el fin del mundo se cumplieran! ¡Es un paraíso aquí! ¡La heroína de los días del juicio final que se volvió hermosa día a día se transmigró en una novela!
Definitivamente Mantendré Esta Ruptura De Compromiso En Mi Memoria Absoluta by Alpedo19
Alpedo19
  • WpView
    Reads 8,566
  • WpVote
    Votes 721
  • WpPart
    Parts 1
Un tonto Príncipe Heredero quiere romper con su compromiso ¿Saldrá todo como lo planea o la chica dara vuelta el tablero con sus habilidades? Esta es una traducción de la traducción al Inglés. Autor: FUNA Lenguaje original: Japonés Link traducción al Inglés: https://mojotranslations.wordpress.com/2016/09/12/konyakuhaki-ni-zettai-kioku-de-tachimukau/