SuHtwe146's Reading List
20 Geschichten
System Ah Li von IHateVegetable
IHateVegetable
  • WpView
    GELESEN 3,935,514
  • WpVote
    Stimmen 408,351
  • WpPart
    Teile 194
Zawgyi Li Rong တစ္ေယာက္ သူ႔ေမြးစားအေဖဟာလုပ္ျကံခံရျပီး သူလဲ လူသတ္တရားခံလို႔စြပ္စြဲခံေနရသည္။ထို႔အျပင္ သူ႔ရဲ႕ခ်စ္လွစြာေသာညီကလဲ ထိုကိစၥတြင္ပါဝင္ပတ္သတ္ေနတာကတစ္ေၾကာင္း သူေနာက္လိုက္ေနတဲ့ လူမ်ားေၾကာင့္ ထြက္ေျပးရင္း ကားတိုက္ကာ system တစ္ခုထဲေရာက္ၿပီး တာဝန္ေပးျခင္းခံရတယ္...... Unicode Li Rong တစ်ယောက် သူ့မွေးစားအဖေဟာလုပ်ကြံခံရပြီး သူလဲ လူသတ်တရားခံလို့စွပ်စွဲခံနေရသည်။ထို့အပြင် သူ့ရဲ့ချစ်လှစွာသောညီကလဲ ထိုကိစ္စတွင်ပါဝင်ပတ်သတ်နေတာကတစ်ကြောင်း သူနောက်လိုက်နေတဲ့ လူများကြောင့် ထွက်ပြေးရင်း ကားတိုက်ကာ system တစ်ခုထဲရောက်ပြီး တာဝန်ပေးခြင်းခံရတယ်......
Melancholy [ Completed ] von DoCheng
DoCheng
  • WpView
    GELESEN 41,705
  • WpVote
    Stimmen 3,102
  • WpPart
    Teile 38
MarkHyuck 💚 2Chan Unicode + Zawgyi " သိပ်ချစ်လွန်းလို့ လှောင်ပိတ်ထားချင်တာတောင် သူရုန်းထွက်ရင် နာကျင်မှာစိုးလို့ လွှတ်ပေးမိမယ် ထင်တယ် " " သိပ္ခ်စ္လြန္းလို႔ ေလွာင္ပိတ္ထားခ်င္တာေတာင္ သူ႐ုန္းထြက္ရင္ နာက်င္မွာစိုးလို႔ လႊတ္ေပးမိမယ္ ထင္တယ္ "
Unexpected Love ( Complete ) von Evelyn1583
Evelyn1583
  • WpView
    GELESEN 19,375
  • WpVote
    Stimmen 1,069
  • WpPart
    Teile 15
Mark hyuck Myanmar fan fic
သင်္ချိုင်း​ဖောက် မှတ်တမ်း စာအုပ် ၁ - လူရှန်းဘုရင်၏ ခုနစ်စဥ်ကြယ်နန်း​��တော် (U+Z) von kaasnyoe25
kaasnyoe25
  • WpView
    GELESEN 9,023
  • WpVote
    Stimmen 681
  • WpPart
    Teile 9
盗墓笔记 (Daomu Biji) စာအုပ် (၁) ရဲ့ မြန်မာ ဘာသာပြန်ပါ။ 盗墓笔记 / Daomu Biji / Grave Robbers' Chronicles စာ​ရေးဆရာ - 南派三叔 / Nan Pai San Shu ဘာသာပြန် - Kaas 盗墓笔记 (Daomu Biji) စာအုပ္ (၁) ရဲ့ ျမန္မာ ဘာသာျပန္ပါ။ 盗墓笔记 / Daomu Biji / Grave Robbers' Chronicles စာ​ေရးဆရာ - 南派三叔 / Nan Pai San Shu ဘာသာျပန္ - Kaas
𝑺𝒕𝒆𝒂𝒍 𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒍𝒆 𝑳𝒆𝒂𝒅 (𝑴𝑴 𝑻𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏)❲✓❳ von Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    GELESEN 1,737,036
  • WpVote
    Stimmen 168,393
  • WpPart
    Teile 199
အဓိကဇာတ္ေကာင္ေတြက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြနဲ႔ ပဲေတြ႔ၾကတာလား? ေကာင္းၿပီေလ၊ စာဖတ္သူေတြကတူခဲ့ၾကတဲ့ အေတြးေတြကို သေဘာတူတာ ျငင္းဆုိၾကတာေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့၊ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဖ်က္ဆီးၾကရေအာင္။ ဒါေၾကာင့္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ေရြွေျခေထာက္ႀကီး ကိုအေဝးကို ယူထုတ္ၾကရေအာင္။ ဒီအေၾကာင္းေတြေၾကာင့္ အဓိကအမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ ကိုခိုးယူၾကပါစို႔။ 😊😊😊 #Start date : 26.12.2019 #End date : 29.9.2021 (Wed) #English Name : Steal the male lead #Author : Shellyrill #Completed #Translation အဓိကဇာတ်ကောင်တွေက အမျိုးသားဇာတ်လိုက်တွေနဲ့ ပဲတွေ့ကြတာလား? ကောင်းပြီလေ၊ စာဖတ်သူတွေကတူခဲ့ကြတဲ့ အတွေးတွေကို သဘောတူတာ ငြင်းဆိုကြတာပေါ့။ နောက်ပိုင်းတော့၊ အဓိကဇာတ်ကောင်ကို ဖျက်ဆီးကြရအောင်။ ဒါကြောင့် အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရွှေခြေထောက်ကြီး ကိုအဝေးကို ယူထုတ်ကြရအောင်။ ဒီအကြောင်းတွေကြောင့် အဓိကအမျိုးသားဇာတ်လိုက် ကိုခိုးယူကြပါစို့။ 😊😊😊
စိတ်ရောဂါ နှင့် စိတ်ရောဂါအဆက်အစပ်များ von GenoSizz
GenoSizz
  • WpView
    GELESEN 70,805
  • WpVote
    Stimmen 4,588
  • WpPart
    Teile 33
စိတ်ရောဂါတွေနဲ့ သူနဲ့ ဆက်စပ်တာတွေ တခါတလေ မဆက်စပ်တဲ့ရောဂါတွေအကြောင်းပါ။ စိတ္ေရာဂါေတြအေၾကာင္း တခ်ိဳ႕ေသာ အ႐ူးေတြအေၾကာင္းနဲ႔ စိတ္ေရာဂါဆိုင္ရာ ေဆာင္ပါးေတြကုိ က်ေနာ္ သေဘာက်သလို စီစဥ္ ဘာသာျပန္ထားတဲ့ စာအုပ္ပါ။
盗墓笔记 (Daomu biji) Volume 1,2,3 von LittleMoon38
LittleMoon38
  • WpView
    GELESEN 45,802
  • WpVote
    Stimmen 5,030
  • WpPart
    Teile 93
Nanpai Sanshu 盗墓笔记 (Daomu biji) Novel Myanmar translation Iron-trangle(Trickly bromance🚨 Not BL🚨)
အဆုံးသတ်ပန်းတိုင် von THINAYE058
THINAYE058
  • WpView
    GELESEN 7,407
  • WpVote
    Stimmen 733
  • WpPart
    Teile 16
သည်းခံဖတ်ပေးပါ
《ငါေသေတာ့မလို႔ဘဲ!!》 von Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    GELESEN 936,309
  • WpVote
    Stimmen 107,120
  • WpPart
    Teile 111
🔸️Translated to Burmese🇲🇲 🔸️All credit to original authors and english translators 🔹️Both Unicode and Zawgyi Started Date: 22 July 2020 Yaoi [BL]❗ When I entered for the Film Academy, the examiner arranged a crying scene for me. I pinched my thighs blue but still no tears came out, but now, oh. Chen You held a cigarette with his mouth, give me ten seconds, I can cry like a dog, a dead dog. 444: Film Emperor, it's time to go to the next set.