Tr
73 stories
I Have An Amnesia, Don't Be Noisy! <<Myanmar Translation>> by Amaranther
Amaranther
  • WpView
    Reads 12,455
  • WpVote
    Votes 541
  • WpPart
    Parts 2
Titles - I have an amnesia, Don't be noisy! /Mất Trí Nhớ Đừng Quậy/ 失忆了别闹 Author - Lu Ye Qian He/ 绿野千鹤 Total chapters - Completed, 124 Chapters [Main story+ Extras] ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-language so that I could share this beautiful work with my friends. Not for money or any credits.So, if you are the author or publisher and you don't like me for translating this, then you can say it to me directly at message and I'll delete it. All credits goes to original authors and publishers. ⚠⚠ ⚠⚠Cover pic is from Pinterest so I gave credit for that too. ⚠Both Unicode And Zawgyi Font Available ⚠Update unscheduled ⚠Start Date - April 15, 2020
တွယ်ငြိလေသော||王子病的春天•မြန်မာပြန်|| by D_reamLan_D
D_reamLan_D
  • WpView
    Reads 12,319
  • WpVote
    Votes 667
  • WpPart
    Parts 6
အချစ်ဟာ နှစ်ဝမ်းကွဲ အစ်ကိုဖြစ်သူကိုမှ တိတ်တဆိတ် ချစ်မိလေခြင်း။ ထန်ရွေ့ခန်း(seme) × ကျောက်ယောင်းယွမ်(uke) စာရေးဆရာ - ဖေးထျန်ယဲ့ရှန် 𝐓𝐡𝐞 𝐒𝐩𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐎𝐟 𝐓𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐢𝐧𝐜𝐞 𝐒𝐲𝐧𝐝𝐫𝐨𝐦𝐞(ᴍᴍ ᴛʀᴀɴ)
ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ [Myanmar Translation-Book 1] by Sarahthestar7
Sarahthestar7
  • WpView
    Reads 2,342,300
  • WpVote
    Votes 230,381
  • WpPart
    Parts 83
All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. မူရင်းရေးသားသူဆီက ခွင့်ပြုချက်ရထားသည်။ Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts completed] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgyi available.
... by hito-ja-nai
hito-ja-nai
  • WpView
    Reads 160,724
  • WpVote
    Votes 23,331
  • WpPart
    Parts 72
မစ္စတာရုန်ရဲ့ချစ်ဒုက္ခ ဒိုင်ယာရီ (Zawgyi+Unicode) by aiyin_9
aiyin_9
  • WpView
    Reads 3,088
  • WpVote
    Votes 340
  • WpPart
    Parts 4
အသက် ၁၃နှစ်မှာ omega အဖြစ် စာရင်းသွင်းခံရတဲ့ ရုန်ယီမှာ ဆုတောင်း သေးသေးလေးပဲ ရှိတယ်။ အဲ့ဒါကတော့ အနာဂတ်မှာ အရပ်ရှည်၊ ရည်မွန်ပြီး ရုပ်ချောတဲ့ alpha နဲ့ ချစ်ကျွမ်းဝင်ချင်တာပါပဲ။ ပြီးရင် သူနဲ့အတူ ပျော်စရာကောင်းတဲ့ မိသားစုဘဝလေး တည်ဆောက်မယ်။ ချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့ ကလေးလေးတွေကို တူတူ ပြုစုပျိုးထောင်ကြမယ်။ နှစ်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် ရုန်ယီဟာ အရပ်ရှည်ပြီး ချောမောခန့်ညားတဲ့ omega တစ်ယောက်အဖြစ် ကြီးပြင်းလာတယ်။ alpha တွေက သူတို့ပုံစံတွေထက် ပိုသာလွန်နေတဲ့ ရုန်ယီ့ကိုရှောင်ကြသလောက် မျိုးတူ omega တွေကတော့ သူ့နောက်က တကောက်ကောက်ကို လိုက်နေကြတယ်။ သူလိုချင်နေခဲ့တဲ့ဘဝက ဒီလို မဟုတ်ဘူးလေ (╥﹏╥) 👉🏻 Disclaimer: This is not my story, original work by 桃白百; Tao Baibai , translations provided by Flying-lines , available at https://m.flying-lines.com/novel/mr-rong-s-lovelorn-diary
An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》 by _little_strawberry
_little_strawberry
  • WpView
    Reads 263,635
  • WpVote
    Votes 19,511
  • WpPart
    Parts 76
Tittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English translator I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to the original author and Eng translator*
မင်း ကိုယ့်ကို သဘောကျလား? [ မြန်မာဘာသာပြန် ] by vcos_Mo
vcos_Mo
  • WpView
    Reads 8,400
  • WpVote
    Votes 754
  • WpPart
    Parts 15
Title : Don't You Like Me? Author : 吕天逸。 Status : 66 Chapters + 32 Extras [ Completed ] Type : Web Novel. Genre : Comedy, Romance, Fantasy, School Life, Supernatural, Yaoi. Original Title : 你是不是喜欢我。 你是不是关注我。 Myanmar Title : မင်း ကိုယ့်ကို ကြိုက်လား? TN ; I don't own this story. This is just a Fan Translation. NOT FOR COMMERCIAL!
မင်းအွန်လိုင်းဖြစ်မဲ့အချိန်ကို စောင့်နေတယ် by user32807972
user32807972
  • WpView
    Reads 22,265
  • WpVote
    Votes 2,196
  • WpPart
    Parts 6
အရင် အယ်ရာရဲ့အကောင်းဟောင်းမှာ တင်လက်စကို ဒီအကောင့်မှာ ဆက်တင်ထားတာပါ။ အကောင်းဟောင်းက ဝင်လို့မရတော့တာကြောင့်ပါ။