Select All
  • The Last Year
    62 1 10

    Джек Салливан тот, кто знает себе цену. Он красавчик, у него своя тусовка, красивая девчонка, собранный своими руками форд «мустанг» и нет никаких сложностей с учёбой. В маленьком городке Гринхилл на Среднем Западе США он знаменитость, его боятся, его хотят, его уважают все, кроме одного - единственного человека - Эде...

    Mature
  • Повесть о лысом павлине и больной лисе: ветеринарные хроники
    116K 10.8K 136

    Иными словами: Несравненный! Несравненные. Оба два! Два несравненных клоуна к вашим услугам!)) Вольная вариация не знающей китайского языка компании на тему Мэн Сиши ==== Аннотация: На третьем году эпохи Кайхуан, когда Великая Суй пришла на смену Северным династиям и разворачивала свои силы, открывая двери процветан...

  • Янтарь рассеивает тьму
    186K 8.9K 80

    ЭТА КНИГА ЕСТЬ В ПЕЧАТНОМ ВИДЕ! Текст здесь в авторской редактуре. Читайте на свой страх и риск аххаха В мире смута - неизвестный принуждает демонов и тёмных существ массово нападать на людские поселения. Группа заклинателей отправляется на помощь в горящую деревню, но короткий поход превращается в затяжное путешест...

  • Дикая птица (ознаком. фрагмент)
    17.4K 473 8

    Рогнеда не знает жалости. Не знает любви и нежности. Она сбежала из своего обнищавшего княжества, чтобы стать царицей Вольскою. И вот царь уже у её ног, целует руки и зовёт замуж. Осталось убрать одно незначительное препятствие - царевича Дарена, который, кажется, разглядел в Рогнеде злодейку. Но всё меняется, когда н...

    Completed  
  • Окно призрака | 18+
    37.1K 688 10

    #1 ❗️18+ ❗️Книга вышла в издательстве АСТ Mainstream! Здесь доступен только ознакомительный фрагмент! Купить полную версию можно в любых книжных магазинах! В фотостудию Бернарда Макхью, больше известного как «фотографа из похоронного бюро», в ливень заявляется болтливый парень по имени Юэн, обладающий талантом притяги...

    Completed   Mature
  • The fourteenth year of Chenghua (FR) - Meng Xi Shi
    8.6K 1.6K 129

    Traduction du roman de Meng Xi Shi. Dans la Chine ancienne, l'histoire d'un jeune juge brillant et insolent, et d'un agent de la police secrète sérieux et au bon cœur, qui joignent leurs forces pour résoudre des crimes et des mystères autour de la Cour impériale, tout en devenant petit à petit inséparables

    Mature
  • Can Ci Pin (imperfections - FR ) - Priest
    4.1K 393 120

    (BL) C'était le meilleur des temps, c'était le pire des temps. -- Dickens《Un conte de deux villes》 J'ai emporté ma haine et mon complot de vengeance avec moi dans le bourbier, dans les profondeurs de l'abîme, et je suis revenu comme un fantôme du passé. Je veux planter les graines de la vérité pourrie, nourrir leur...

    Mature
  • Jin Qu - Restricted area (traduction française) (terminé)
    7.2K 1.8K 63

    Traduction du roman chinois de Kong ju. Jiang Chijing avait toujours utilisé la surveillance de chaque mouvement des prisonniers pour assouvir son appétit de voyeur. Jusqu'au jour où un condamné extrêmement dangereux est entré dans la prison et Jiang Chijing a été surpris en train de l'espionner. L'observateur est de...

    Completed   Mature
  • Dinghai Fusheng Records - Epopée de la lumière divine - Fei Tian (terminé)
    21.3K 2.2K 139

    Traduction du roman chinois de Fei Tian Ye Xiang, Epopée de la lumière divine (Epic of divinity light). Les arts immortels, les armes magiques, les pouvoirs magiques et le qi spirituel illimité entre le ciel et la terre ont disparu dans l'obscurité du jour au lendemain, et tous les exorcistes sont devenus de simples m...

    Completed  
  • Devil venerable also wants to know (FR) - Cyan Wings (terminé)
    13.9K 2.9K 83

    Traduction du roman chinois. Dans un roman de Mary-Sue, les lecteurs ont tous aimé le Diable Vénérable, le deuxième rôle principal masculin qui s'est consacré de tout cœur au rôle principal féminin. Cependant, le lead féminin n'aimait que le lead masculin qui l'abusait physiquement et mentalement. Lecteurs: Pourquoi l...

    Completed  
  • Mou Mou (A certain someone / the only one - FR) - Mu Su Li - (terminé)
    32.5K 1.5K 117

    Traduction du roman chinois de Mu Su Li Sheng Wang a emménagé dans sa maison ancestrale à White Horse Lane, avec la femme que son père voyait actuellement. Son père a montré le fils de cette femme et lui a dit : Appelle-le ge (frère aîné). (froid, inflexible) Gong x (jeune maître paresseux se considérant comme préci...

    Completed  
  • Evil Cult undercover gets exposed everyday (FR) (terminé)
    1.4K 352 13

    Une histoire courte humoristique entre un maître de secte démoniaque mystérieux et un garde infiltré dubitatif. Lorsque Lin Ran s'est réveillé, il a découvert qu'il avait malheureusement transmigré dans le corps du 18e petit concubin du fondateur du culte démoniaque. Encore plus dommageable, de sa véritable identité i...

    Completed   Mature
  • Fake slackers (Faux fainéants - FR) - Mu Gua Huang (terminé)
    15.7K 2K 117

    Une fois les placements en classe décidés, les deux tristement célèbres « jeunes à problèmes » de l'école doivent partager non seulement la même classe, mais aussi le même bureau. Ils sont clairement bons en études, mais ils font semblant d'être des fainéants. Des faussaires de la tête aux pieds qui s'entêtent à march...

    Completed  
  • Ce n'est pas le script originel ! - The script is not like this (complété)
    1.2K 264 20

    Ce roman est une histoire satirique. Elle peut se résumer en trois phrases : Le dessus (top) ordure abuse le dessous (bottom) poubelle. Le dessous (bottom) poubelle perd complètement ses sens et quitte l'ordure. Tout d'un coup, le dessus (top) ordure revient à ses sens : Oh, je vais chercher le prochain alors, bye. At...

    Completed   Mature
  • The wrong way to a Demon sect leader (traduction française) (terminé)
    2.5K 407 15

    L'épéiste numéro un Zhao Jiangui est le meilleur espoir de paix du monde martial: tout ce qu'il a à faire est de séduire le chef de la secte démoniaque. Histoire courte et drôle dans le monde des arts martiaux. Traduction d'un roman chinois

    Completed  
  • Assassinat - Priest (Assassinate by priest) (terminé)
    248 37 3

    Le nom d'Edward Lander était à la fois reconnu et détesté par l'Empire, qui avait besoin de son intelligence révolutionnaire, et par les organisations anti-scientifiques qui détestaient ces progrès contre nature. Alors que l'empire faisait tous les efforts pour le protéger et les organisations anti-scientifiques avaie...

    Completed  
  • Examen Mondial (Global examination - FR) - Mu Su Li (terminé)
    14.4K 2.1K 175

    Le monde entier est soumis à un examen standardisé très dangereux appelé Examen mondial d'entrée à l'université. Les candidats doivent répondre aux questions en mettant leur vie en danger, ils vivront s'ils réussissent le test. Chaque mois, les modalités d'examen sont revues pour être améliorées, parfois toutefois de...

    Completed  
  • Qi Ye (Lord Seventh - FR) - Priest (terminé)
    6.5K 1.4K 80

    Se réveillant à nouveau dans sa septième réincarnation, le prince Jing Beiyuan s'est retrouvé dans le passé, alors que rien n'avait encore été mis en mouvement. Ayant reçu une seconde chance, Beiyuan doit survivre à la cour et décider s'il est enfin temps pour lui de laisser tomber ses sentiments ou non, tout en essay...

    Completed  
  • Devil Venerable Also Wants to Know
    45.4K 3K 82

    FOR OFFLINE READING PURPOSES Author: Cyan Wings Qing Se Yu Yi 青色羽翼 Genres: Adventure Comedy Romance Shounen Ai Supernatural Xianxia Status in COO: 80 Chapters + 2 Extras (Completed) In a Mary-Sue novel, the readers all liked the Devil Venerable, the second male lead who devoted himself whole-heartedly to the female le...

    Completed  
  • Влюблен в идиота / Aвтор: Шуй Цянь Чэн
    2.1M 140K 129

    Aвтор: Шуй Цянь Чэн *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации автора среди русскоязычной аудитории*. Я глубоко тебя люблю, однако, ты влюблен в идиота. Идиот же, в свою очередь, не любит тебя в ответ, что делает тебя ещё большим идиотом, чем сам идиот. Я же являюсь ещё более большим идиот...

    Completed   Mature
  • «杀破狼 / Sha Po Lang/ Убить Волка»
    24.5K 965 17

    ЭКСТРЫ

    Completed   Mature
  • Человек с большой привязанностью - это бог любви /深情男配偏爱神展开 /(БЛ)
    142K 17.5K 173

    Автор: Ван Циншан(挽轻裳) кол. глав 172 Лу Шицзинь перешел в другой мир и был привязан к ласковой мужской системе поддержки, которая требовала от него старательно играть роль хорошего мужского персонажа второго плана, самоотверженно отдавать себя главному герою, продвигать сюжет вперед и возвращаться в реальный мир толь...

    Completed   Mature
  • Герой и злодей - оба мои детеныши / 男主和反派都是我的崽
    185K 26.1K 191

    Герой и злодей - оба мои детеныши.-男主和反派都是我的崽 Автор: Дымчатая ива Руюн- 烟柳若云 Глав 180 Я слышал, что Лин Цзыси - очаровательный мужчина с прекрасным лицом, которому нет равных среди самых красивых женщин, и бескомпромиссная лисица. Я слышал, что Лин Цзыси была язвительным и завистливым человеком, который жестоко обра...

    Completed   Mature
  • История двух самцов комаров/The Story of Two Male Mosquitoes/ 兩隻公蚊子的故事
    819 131 6

    История двух самцов комаров/The Story of Two Male Mosquitoes/ 兩隻公蚊子的故事 !1 Часть! Автор:Nai Xiao Ning Жанр:Романтика,Драма Перевод на английский:Ayzhang Корректор:Ying Небольшой рассказ о двух самцов комаров,состоящий из ДВУХ частей! К вашему вниманию,перевод первой части данной истории. Перевод чисто в ознакомительн...

    Completed  
  • Система Героической Смерти / 英勇赴死系统 / Heroic Death System
    41.3K 4.9K 31

    Перевод заброшен Перевожу с этого сайта: https://snowycodex.com/translations/novels/hds/chapter-159/

  • Система Героической Смерти (ЗАВЕРШЕНА)
    147K 16.3K 91

    >> [Я проклинаю тебя, чтобы никогда не было мирной смерти!] Таким образом, Шан Кэ начал бесконечный (принудительный) цикл постоянного отбрасывания своей несчастной жизни. Он всегда показывал себя мучеником, позволяя другим плакать из-за своей смерти. Из-за женского проклятия Шан Кэ был сбит машиной и превратился в чел...

    Completed  
  • [Часть 1] Возрождение : Моя дерзкая " Наследная принцесса "
    1.7M 133K 200

    " Ты хочешь сказать, что принц Ю хочет жениться на мне? " " Именно, молодой мастер, принц Ю хочет жениться на вас! " " К черту! Он сошёл с ума? Даже если женщина редкий вид в наши дни, он ведь принц, у него должен быть шанс, чтобы жениться на одной. Это из-за того, что его отвергли или у него сексуальная импотенция, и...

    Completed  
  • [Часть 1] Возвращение брошенной жены
    1.8M 132K 199

    После смерти У Руо возвращается в тот мрачный период своей жизни, когда он был самым никчёмным и толстым человеком. Он ненавидел такого себя. В своей новой жизни он не только замужем за мужчиной, но и совершенно бесполезен, поскольку не способен культивировать. Он нуждается в чужой помощи, чтобы подняться с кровати...

    Completed  
  • [Часть 2] Возрождение : Моя дерзкая " Наследная принцесса "
    800K 68.5K 200

    " Ты хочешь сказать, что принц Ю хочет жениться на мне? " " Именно, молодой мастер, принц Ю хочет жениться на вас! " " К черту! Он сошёл с ума? Даже если женщина редкий вид в наши дни, как принц, у него должен быть шанс, чтобы жениться на одной. Это из-за того, что его отвергли или у него сексуальная импотенция, и поэ...

    Completed  
  • Холодный песок/Там за холодными песками
    31K 1.4K 26

    ❗️Самый пиздатый перевод не для коммерческого использования❗️ ❗️Все права принадлежат автору❗️ --Перевод с 17 главы (с 1 главах можно прочесть в фикбуке у другого переводчика) -Отредактированный машинный перевод -Оригинал: http://xixin.blog128.fc2blog.us/blog-entry-146.html -Автор: Муюнь Ланьцин. Глав: 41 + 4 экстры

    Completed