NOVELLER💞
13 cerita
We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love) oleh SpriteHoang6
We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love)
SpriteHoang6
  • Membaca 627,385
  • Suara 12,470
  • Bagian 129
This is an unofficial fan-made English translation of We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love). Please do not re-translate to any other language without permission. You can find the ebooks at https://www.mebmarket.com/index.php?action=search_book&type=author_name&search=%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%A7%E0%B8%B5.&auto_search_id=&exact_keyword=1&page_no=1. Please support the author over there! All the rights and credits go to the original author of the novel Khun Parawee (ภารวี.) and all those involved in the production of this story. Translator: Sprite Hoang Illustrator: Unagnomasia Proofreader: azzianna, smv2454
YARALASAR(Kitap Oldu) oleh Maral_Atmc6
YARALASAR(Kitap Oldu)
Maral_Atmc6
  • Membaca 16,564,886
  • Suara 670,665
  • Bagian 55
"Soyun!" "Ne?" Yaşlı adam oturduğu masada kaşlarını çatmıştı ki yanındaki kadın tebessüm ederek bana döndü. "Sadece hırkanı çıkar ve bize sol kolunu göster." Tedirginlik içinde onlara baktığımda uzun bir masada oturan toplam on kişi görmüştüm. Ben kapıya yakın bir yerde duruyordum ve yanımda benimle aynı yaşta olan altı çocuk daha vardı. Sağımdaki kızın sol kolundaki yarasa damgasını gördüğümde sertçe yutkundum. Aynı damgadan benimde kolumda vardı. "Neyi bekliyorsun?" Bu soğuk ses yaşlı adamın sağ tarafında oturan kişiden gelmişti. Başını önündeki dosyadan hiç kaldırmadığı için yüzünü iyi göremiyorum. Hırkamı çıkardığımda benimle aynı hizada duran çocuklar koluma baktı. "Sende Yarasalardan birisin." Yaşlı adamın sesi huzursuz çıkmıştı. "Nasıl damgalandığını hatırlıyor musun?" Yine o adam konuşmuştu ve hâlâ başı önündeki dosyadaydı. İyi hatırlıyordum. "Hayır." Onlara güvenmiyorum. Cevabım ile kalem tutan eli hareketsiz kalmış fakat başını kaldırmamıştı. "Artık bizi neden buraya getirdiğinizi açıklayacak mısınız?" Yanımdaki çocuklardan biri konuşmuştu. Yaşlı adam sıkıntıyla bir nefes alarak bizlere baktı. "Aslında hepiniz aynı çocuk yurdunda bir zamanlar kaldınız. Peşinde olduğumuz biri var ve o yurttaki otuz çocuğu damgaladı. Şimdi yeniden ortaya çıktı ve Yarasaları bulup hepsini öldürüyor." Sanırım Yarasalar biz oluyorduk. "Bizimle işbirliği yapmak zorundasınız, tabii yaşamak istiyorsanız?" Masadakilere döndü. "Herkes kendi eğiteceği çocuğu seçsin. Unutmayın seçeceğiniz çaylaktan siz sorumlusunuz." Burada neler olduğunu anlamıyorum. Masadakiler bizi incelerken o başını hiç kaldırmayan adamın sesini duydum. "Gözlüklü kızı ben eğiteceğim." Burada gözlük takan sadece bendim.
ÖTANAZİ OKULU(Kitap Oldu) oleh Maral_Atmc6
ÖTANAZİ OKULU(Kitap Oldu)
Maral_Atmc6
  • Membaca 7,504,603
  • Suara 172,442
  • Bagian 15
Dilsiz bir kızın kalbi tüm kötülükleri kendisine çekiyordu. Hiçbir kalp bu kadar değerli olmamıştır. Yeşil, Ötanazi Okulu'na sürgün edildiğinde o yıllarda henüz bir çocuktu. Öz babasının onu nasıl bir yere mahkûm ettiğini bile bilmiyordu. Ötanazi Okulu, Amerika Birleşik Devletleri'ne bağlı olan Alaska'da açılmış karanlık bir okuldu. Bildiğiniz tüm o okulları unutun çünkü Ötanazi Okulunda öğretmenler ders vermiyordu. Her biri kendi dalında uzman bilimcilerdi ve oradaki amaçları bir okul dolusu öğrencinin üzerinde deneyler yapmaktı. Öğrenciler ise sıradan öğrenciler değildi çünkü her biri idam cezası almış mahkûmlardı. Okul onları satın alarak kendi deneylerinde kullanan karanlık bir girdaptan farklı değildi. Bir kez içine girince çıkmak mümkün değildi. Yeşil tüm o tehlikeli mahkûmların içinde göğsünde değerli bir kalple yaşamak zorundaydı. Herkes onun kalbini isterken kurtların içine atılmış bir kuzudan farklı değildi. Kalbini isteyenlerden biri de öz babasıydı. Babasının onun kalbi için okula tehlikeli bir suikastçı göndermesiyle, belki de tüm ezberler bozulmaya başlamıştı. Avcı'da her zaman bu kadar acımasız değildi. Özellikle ateşten kızıl saçları olan ve bir katile gülümseyen hasta bir kadını tanıyana kadar. Şimdi karar verme sırası ondaydı. Avını öldürmeli mi, yoksa korumalı mı? Sayfalar üzerinde konuştuğu bu dilsiz kadınla tam olarak ne yapmalıydı? "Kadın kandan korkuyordu, adam ise kan kokuyordu. Şimdi sen söyle; böyle bir durumda kadın özleyebilir mi ölüm kokan bir adamı?" dedim. "Kadın aptaldı adam ise kadına kör. Şimdi sen cevap ver; her şeye, herkese ve özellikle küçük bir kadına kör olan bir adam bekleyebilir mi kadın tarafından özlenmeyi?" diyerek bana cevap verdi.
Social Outcast oleh exgiiiiiii
Social Outcast
exgiiiiiii
  • Membaca 12,554
  • Suara 1,242
  • Bagian 31
-Social Temperature'un Noveli- Homofobik üst X Yapışkan alt Soğuk ve homofobik bir üst, nefret ettiği kişiyle flört uygulamasında eşleşti ve diğerinin sandığından daha yapışkan olduğunu keşfetti! Yazar: Not!Pikachu / Ka Bi Qiu Social Outcast Çin novelinin çevirisidir. Kısa bir hikayedir. İyi okumalar dilerim❤️ Profilimdeki linkten yeni bölümlere daha erken ulaşabilirsiniz.
Killing the Same Person Every Time (BL) (Türkçe Çeviri)  oleh Denizwankenobi
Killing the Same Person Every Time (BL) (Türkçe Çeviri)
Denizwankenobi
  • Membaca 10,784
  • Suara 1,390
  • Bagian 21
Her Defasında Aynı Kişiyi Öldürmek "Benimle oynuyor musun?" Bu Bai öfkeyle ona baktı, öfkesi yüzünden yanaklarında bir kızarıklık yükseldi ve daha önceki büyüleyici sahneyi hızla örttü. "Oynamak mı?" Kötü Adamın ifadesi soğuktu ve vücudunu altındaki kişiye hızla bastırdı, "Sadece vücudunla oynamak değil, aynı zamanda hislerinle de oynamak istiyorum." ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Her yönüyle senden daha iyi olan bir kötü adamı nasıl öldürürsün? Bu Bai'ye göre, tek bir yolu var: Onu kendine aşık et. Ama hiç düşünmediği şey, bir yol daha olduğuydu: Ona aşık olmak. Bu Bai: "Seni öldürmek için geldim." Kötü adam: "Seni sevdiğim için geldim." Bölüm sayısı :28 Yazar :Tan Chen
+16 lagi
The Demon King Always Thinks I'm Secretly In Love With Him(Türkçe Çeviri) oleh Denizwankenobi
The Demon King Always Thinks I'm Secretly In Love With Him(Türkçe Çeviri)
Denizwankenobi
  • Membaca 123,026
  • Suara 19,039
  • Bagian 93
(İblis Kral Daima Ona Gizlice Aşık Olduğumu Düşünüyor) (BL) Bai Yang, büyük kötü adam İblis Kral'ın şehvetli uşağı olarak fantastik bir romana göç etti. Göç ettiği ilk gün yanlışlıkla İblis Kral'ın poposuna dokundu. Bai Yang çığlık attı: "Majesteleri, bu bir kazaydı!" İblis Kral, gözlerini kıstı: "Soyun ve dağdan aşağıya çıplak koş." Bai Yang, kendi dünyasına geri dönebilmek için romanın kahramanının yükselmesine yardım etmeli ve İnsan Alemi'ne gitmelidir. Bai Yang, onurlu bir tavırla: "Majesteleri, o kişi İblis Diyarı'nı tehdit edebilir. Sizin için onu öldürmeye İnsan Diyarı'na gittim! " (Aslında kahramanla tanışmak için oraya gittim.) Bai Yang, sadakatini ilan ederek: "Majesteleri, orada kalın. Sizin için iksiri bulmaya İnsan Diyarı'na gideceğim! " (Aslında, kahramanı kurtarmak için oraya gittim.) Bai Yang, özverili bir adanmış tavırla: "Majesteleri, sadece büyük amacınızı ilerletmek için İnsan Diyarı'na gitmek istiyorum!" (Aslında, kahramanı görmeye gittim.) İblis Kral'ın yüzü ifadesiz kaldı ama kulaklarının uçları kırmızıydı. 'Onun beni bu kadar derinden sevdiğine inanamıyorum...' diye düşündü ve konuştu, "Hah! Ne kadar yapışkan olduğunu görünce, aşkını kabul edeceğim. Bana söyle! Neye ihtiyacın varsa, onu sana vereceğim! " Bai Yang: "Ne! Majesteleri, sizi sevmiyorum. " İblis Kral: "Hayır, beni seviyorsun. Neden yalan söylüyorsun ~ Neden hep yalan söylüyorsun ~? " İblis Kral, Bai Yang'ın "vahşi bir insan" ile "ilişki" yaşadığını öğrenene kadar Bai Yang ile derin ve karşılıklı bir sevgi paylaştıklarına inanıyordu. Bölüm Sayısı: 103+1 İngilizce Kaynak: Chrysanthemum Garden Yazar: Dong Fang Huang Gua
[BL] Secret Nights in The İnner Palace [Tr Çeviri] oleh Fujiyoshi_
[BL] Secret Nights in The İnner Palace [Tr Çeviri]
Fujiyoshi_
  • Membaca 9,840
  • Suara 491
  • Bagian 9
Ka ülkesinin İmparatorluk Prensi Li Sekka güzel, mütevazı bir gençti ama önemli bir sırrı vardı. Her iki cinsiyete de sahipti. Ve böylece sonraki İmparatoriçe olan merhum kız kardeşi yerine geçer. Bu süre zarfında, Ka ülkesi komşusu Yoh ülkesinin büyük ordusu tarafından işgal edildi. Sekka, İmparatorluk Prensesi gibi giyinmiş şekilde ülkeden kaçtı, ancak Yoh ülkesi İmparatoru Ryuu Kishoh tarafından yakalandı ve adamın haremine bir prenses olarak girmek zorunda kaldı. "Eğer bir erkek olduğumu öğrenirse, öldürüleceğim..." Ama tam tedirgin hissettiğinde, Kishoh tarafından onunla bir gece geçirmesi emredildi...!? Yazar: Chihiro Fujimori Sanatçı: Asahiko İngilizce Çeviri: HimikoChou Çeviri Durumu Tamamlandı (7 Bölüm / 284 sayfa)
[BL] Sharing Rain and Dew [TR Çeviri] oleh Fujiyoshi_
[BL] Sharing Rain and Dew [TR Çeviri]
Fujiyoshi_
  • Membaca 3,957
  • Suara 408
  • Bagian 8
Yeniden doğduğumdan beri ah, Bu pislikten* sevgi aldım ~ Bu haremin üç bin güzelliği var, ama o sadece beni tercih ediyor! Bu yüzden onu ikna etmeye çalıştım, 'yağmur ~ nektar ~ eşit olarak ~ dağılmalı ~ **, ama dinlemiyor! Yalnızca beni şımarttı! * Zha Gong (渣 攻), uke'lerine oyuncu davranmayı seven seme anlamına gelir ** Romanın doğrudan çevrilmesi halinde başlığı Yağmur Nektarın Eşit Dağılması (雨露 均沾) olacaktır. İngilizce Çeviri: IAmABanana Yazar: 掩面而遁马甲君 Çeviri Durumu: Tamamlandı (5 bölüm+3 ekstra)
[BL] The Path of the Cannon Fodder's Counterattack [Tr Çeviri] oleh Fujiyoshi_
[BL] The Path of the Cannon Fodder's Counterattack [Tr Çeviri]
Fujiyoshi_
  • Membaca 936
  • Suara 117
  • Bagian 5
Ling Xiao gizlice Mo Qi adında bir kıza âşıktı; Bir kaza nedeniyle, ikisi de eski zamanlara geçti. Önceden ona verilen Mary Sue* halesiyle Mo Qi, eski zamanların zirvesine altın parmakla** yürüdü. Ancak Ling Xiao, Mo Qi tarafından sömürülmeye devam etti. Artık sömürülecek bir değeri olmadığı için, kısa sürede zavallı bir piyon haline geldi. Gökler Ling Xiao'ya acımaya karar verdi. Ve Ling Xiao'ya yeniden doğuş için bir fırsat verdi. Yeniden doğduktan sonra, tüm düşmanlarının ona kan borcuyla geri ödeme yapacağına söz verdi! Ancak, neden tüm bu düşmanları, onun bu 'kafa kesme moduna' düştü***? "Hey, sen gerçekten Mo Qi'nin peşinden giden o sıradan insan mısın?" "Yani bu dans başlangıçta senin tarafından yapıldı, hah......" "Sen açıkça bir erkeksin, ama beni çok etkiliyorsun." "Yeter! Beni kışkırtmak için inisiyatif aldığınızdan, bana konsantre olmalısınız!" Ling Xiao şöyle dedi: Karşı saldırı yapmak istiyorsanız, yapın. Altın parmağınız Mo Qi'den daha büyük olduğu sürece. Ama Mo Qi'nin Mary Sue halesi kendi bedeninde nasıl ortaya çıkabilirdi? O hala güzellikleri seven düz bir adamdı! O kesinlikle, kesinlikle eşcinsel olmak istemiyordu! * Mary Sue - Erkek karakterlerin aşık olacağı saf ve temiz kız karakter. ** Altın Parmak - Karakterin istediği şeyleri elde edebilmesi için ona verilmiş şanslı nesne yada canlı hile *** Düşmek - aşık olmak Yazar: Mao Niao 毛鸟 İngilizce Çeviri: Snowy Codex Çeviri Durumu: Tamamlandı(71 Bölüm)