Select All
  • ဗီလိန်ကြီးပေါင်ပဲဖက်ပါရစေ (ဘာသာပြန်)
    593K 66.2K 169

    စာရေးသူ : ချင်းဟွားရန် အမျိုးအစား : Adventure, comedy, romance ,xuanhuan, psychological I own nothing.Just translating. Both unicode and zawgyi. #Not BL ပုံလေးက My treasure for you ဆီက လက်ဆောင်ရတာပါ။ vibeက novel နဲ့တစ်ထပ်တည်းနော်။ တအားတွေ သဘောကျ❤️

  • အိမ်ရှေ့စံစေရာ ( ဘာသာပြန် )
    106K 13.4K 52

    Chapters - 111 + Extra 5 Main characters - Qi Xiao + Dong Ling Bai Ren

    Mature
  • ဒီအပြစ်သားက ရှင်သန်လို...(၂) (DTS)
    227K 30.8K 138

    ဘာသာပြန်သူ - စွဲညို့အသင်း။ တစ်ဦးတည်း ပြန်ဆိုခြင်း မဟုတ်ပါ။ အပိုင်း ၁၁၁ မှ အဆုံးထိ တင်သွားပါမည်။

  • ဒီအပြစ်သားက ရှင်သန်လို
    569K 81.6K 149

    ဘာသာပြန်သူ- စွဲညို့အသင်း (ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးတည်း မဟုတ်ပါ) MC ကျန်းလော့က အနိုင်မခံ အရှုံးမပေးတတ်တဲ့ စိတ်နေသဘောသဘာဝကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ ML ချီယုံကကျ စွမ်းအားကြီးပြီးတော့ ဖိနှိပ်ချင်တဲ့ သဘောထားကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက် ထိပ်တိုက်တွေ့တဲ့အခန်းလေးတွေက အချင်းချင်း အားပြိုင်တာရယ် မထိတထိ ရိုတာလေးတွေရယ်နဲ့ တကယ်ချ...

  • ကဒ်အခန်း(card room)
    57.1K 10.3K 37

    Translate from MTL ရှောင်လုံက accidentမှာသေဆုံးခဲ့ပြီး card roomမှာ ပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့သည်။ cardတစ်ခုချင်းစီက လျှို့ဝှက်အခန်းတစ်ခုစီကို ကိုယ်စားပြုပြီး ဖြေရှင်းနိုင်ရင် ဆုလာဒ်ရလိမ့်မယ်။ ရှောင်လုံက လက်နက်တံဆာပလာတွေကို မျှော်လင့်ပြီး ကဒ်တွေဆွဲပေမယ့် ရလာတာကတော့ "စုရှီ၊လီပိုင်၊ထောင်ယွင်မင်း *"cardတွေပဲထွက်လာသောအခါ... ဒါဘယ်...

  • He's Mine [ ဘာသာပြန် ] Completed ✅
    221K 18.3K 71

    •Type Web Novel [ CN ] •Myanmar Translation IQ-Team •Genre Comedy, Josei, Romance ,Slice of Life, No Drama •Author(s) Jiàng Zi Bèi 酱子贝 •Artist(s) N/A •Status in COO 68 chapters (Completed) •This Stotry Isn't Mine. •We're Just Translation. •All Credit To The Original Author And English Translaters.

    Completed   Mature
  • ငါ့စေ့စပ်ပွဲ ဖျက်သိမ်းပြီးတဲ့နောက် ဩဇာကြီးမားတဲ့ ဝန်ကြီးရဲ့ ရတနာလေး ဖြစ်လာခဲ့တယ်
    624K 52.6K 198

    English Name: After Retiring from Marriage, I became the Favorite of a Powerful Minister Associated Names: 退婚后我成了权臣心尖宠 Chinese Author: Lan Bai Ge Ji Status in COO:720 Chapters (Completed)

  • ကျုပ်က ပါရမီရှင် (Chapter 201-400)
    141K 11.2K 200

    Disclaimer: I don't own this story! I'm just translating this book. All full credit to Original Author!! English Title : I am a prodigy Original author: Rugao Under The Bridge Original Chapter: 795 (Completed) ⚠️This is not BL⚠️

    Completed   Mature
  • ကျုပ်က ပါရမီရှင် (Chapter 1-200)
    242K 21.7K 200

    English Title : I am a prodigy Original author: Rugao Under The Bridge Original Chapter: 795 (Completed) I don't own this story! I'm just translating this book. All full credit to Original Author!! ⚠️This is not BL⚠️

    Completed   Mature
  • ငရဲမှလာသောသူ (Chapter 801-1000)
    97K 9.3K 200

    Chapter 801 to 1000

    Completed   Mature
  • ငရဲမှလာသောသူ (Chapter 601 to 800)
    109K 11.1K 200

    Chapter 601 to 800

    Completed   Mature
  • ငရဲမှလာသောသူ (Chapter 401 to 600)
    164K 16.9K 200

    Chapter 399 to 600

    Completed   Mature
  • Give Up (詬病) 🌻[MM translation U/Z ] (Completed)
    810K 108K 102

    Title - Give Up (詬病) Author(s) - Chi Zongzha /池总渣 Status in COO - 96 Chapters + 9 (Extras+Special Chapters) Myanmar Translation - Complete This is just a fun translation. I don't own this story. All credit to original author Unicode 🌻 "ချီပေါ်ယန်" သည် Alpha တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး "ကျီးဝမ်" ဟုခေါ်သည့် Alpha တစ်ယောက်နှင့်...

    Completed   Mature
  • ဗီးဂတ်စ်×ဖစ် ( Side Story )
    436K 19.9K 38

    VegasPete side storyအတွက် မြန်မာဘာသာပြန်

    Completed   Mature
  • ဗီးဂတ်စ်×ဖစ် ( Special Chapters & Christmas Special )
    322K 22.7K 38

    VegasPete special chapters + Christmas specialအတွက် မြန်မာဘာသာပြန် ( side storyကိုအရင်ဖတ်ပါ 👈 )

    Completed   Mature
  • ပြန်ပေးဆပ်ရမယ်
    527K 56.5K 55

    Payback " ငါပြန်လာမှာ Wei Yu ။ မင်း ဒီကနေပြေးလွတ်နိုင်မယ် ထင်ရဲရင်ထင်ကြည့်။" " ငါျပန္လာမွာ Wei Yu ။ မင္း ဒီကေနေျပးလြတ္ႏိုင္မယ္ ထင္ရဲရင္ထင္ၾကည့္။" ____________________________ Original author.......Shellyrill All credit to her. Also credit to cv photo creater. All love to readers. If the story is not good, it is my i...

    Completed   Mature
  • Jiang Jiu [ဘာသာပြန်] {Completed}
    547K 73.5K 68

    ထိမ်းမြားခြင်းသည်ပထမ ၊ အချစ်ကနောက်မှ။ ထိမ္းျမားျခင္းသည္ပထမ ၊ အခ်စ္ကေနာက္မွ။ Both Zawgyi & Unicode

    Completed   Mature
  • အဖေ့ကိုသွားရှာဖို့ငါဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီ
    1M 114K 181

    Story is available in both unicode and zawgi.This is not my own creation. I'm just having fun translation. I give full credit to original author and Eng translator.

  • ကိုကို့အသည်းလေး
    902K 80.9K 153

    စုန့်ယောင်းယောင် သေဆုံးခဲ့ပြီ။ သူမဘ၀က သူမ၏တစ်ဆယ့်ကိုးနှစ်မြောက်မွေးနေ့တွင် အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ သေဆုံးရခြင်းအကြောင်းအရင်းက နှလုံးရပ်၍။ သို့ပေသော်ငြား ယခုအခါတွင် သူမတစ်ဖန်ပြန်လည်ရှင်သန်လာပြန်သည်။ ဉီးခေါင်းမှ တဆစ်ဆစ်ကိုက်နေသည့်ဝေဒနာက ထင်ယောင်ထင်မှားဖြစ်နေတာမဟုတ်ကြောင်း သူမကိုသက်သေခံလျှက်ရှိ၏။ ထို့အပြင် အသက်ပြန်ရှင်လာရုံသာမက...

  • Every Vicious woman needs a Royal husband (mm translation)
    315K 31.4K 65

    Author:Ruò Míng Yì, 若明翼 Alternative names:恶毒女配身后的极品男人 Genre:Comedy, Drama, Josei, Romance Source:Foxaholic Episodes-31(completed)

    Completed  
  • သူမကချိုမြိန်ပြီးချစ်ဖို့ကောင်းလာတယ် [ဘာသာပြန်] Complete ✅
    735K 66K 190

    Author(s) - Zǐ Qīng Yōu 紫青悠 Mm translator - Dora_lucy Start date - 25.9.2021 End date - 2.12.2023 I don't own this novel, credit to all Author and English translators. ___________________________________________ ❧ Summary လင်ချင်းချင်း တစ်ယောက်မနေ့ညကမှသီချင်းဆိုပြိုင်ပွဲတွင်ပါဝင်ရန်သူမသူငယ်ချင်း...

    Completed  
  • နိုးထလာသော သန်မာသည့် အမျိုးသမီး ဇာတ်ရန် MM Translation
    2M 267K 200

    ယဲ့ချင်းရန် နိုးလာတော့ သူမက စာအုပ်ထဲ ကူးပြောင်းသွားတာကို သိလိုက်ရတယ်။ သူမက ဂုဏ်မောက်ပြီး ဗိုလ်ကျတတ်တဲ့ ဆိုးဝါးတဲ့ ဗီလိန်ပါပဲ။ ဗီလိန်တွေရဲ့ ထုံးစံအတိုင်း အသေဆိုးနဲ့သေရမယ့်သူပေါ့ သူမ မကူးပြောင်းလာခင်တုန်းကတော့ သူမက သူမရဲ့ မိသားစုမှာ ဆက်ခံသူဖြစ်သည်။ သူမဘဝရဲ့ပန်းတိုင်က သူမမိသားစုက ကမ္ဘာပေါ်မှာ ကံကောင်းမှုတွေနဲ့ ကျော်ကြားတ...

    Completed  
  • 《ငါေသေတာ့မလို႔ဘဲ!!》
    857K 104K 111

    🔸️Translated to Burmese🇲🇲 🔸️All credit to original authors and english translators 🔹️Both Unicode and Zawgyi Started Date: 22 July 2020 Yaoi [BL]❗ When I entered for the Film Academy, the examiner arranged a crying scene for me. I pinched my thighs blue but still no tears came out, but now, oh. Chen You held a ci...

    Mature
  • ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့ ဗန်ပိုင်းယားအိုမီဂါ〖 Completed 〗
    1.5M 232K 92

    ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးရဲ့ ဗန္ပိုင္းယားအိုမီဂါ The General's Vampire Omega Title - 上将的omega吸血鬼 Author - Little Baldy (秃子小贰) Translation Status - Completed Cover Photo is not mine. I only edited. ( Readable in Both Zawgyi and Unicode )

    Completed