Tran
160 stories
ကြမ္မာဖလှယ်ပြီးလေသော် (ဘာသာပြန်) by Mortal-Edge
Mortal-Edge
  • WpView
    Reads 918,724
  • WpVote
    Votes 62,941
  • WpPart
    Parts 190
ကျန်းမိသားစုမှာ သမီးနှစ်ယောက်ပြီး တစ်ယောက်စီက ပန်းကလေးတွေနဲ့ ကျောက်စိမ်းရုပ်လေးတွေလို လှပကြတယ်။ အငတ်ဘေးရာသီနဲ့ ကြုံကြိုက်လာတော့ အသက်ဆက်ရှန်သန်ဖို့အရေး သမီးတွေထဲက တစ်ယောက်ကို ရောင်းမှဖြစ်မယ့် အခြေအနေရောက်လာတော့တယ်။ ကျန်းယွင်ကျူးက တုတ်ချောင်းအတိုတစ်ခုကို ရွေးမိသွားပြီး လူပွဲစားတစ်ယောက်နောက် လိုက်သွားခဲ့ရတယ်။ ခုနှစ်နှစ်ကြာပြီးနောက်မှာတော့ ကျန်းယွင်ကျူးရဲ့မျက်နှာလေးက ပိုပြီးတော့ ဝင်းပလာလေရဲ့။ သူမက ဝတ်ကောင်းစားလှတွေ ဝတ်ထားပြီး အချွေအရံတွေ ဝန်းရံလို့ပေါ့။ ဒီအချိန်မှာ သူမက နယ်စားကြီးအန်းဖင် အိမ်တော်ရဲ့ သခင်မငယ်လေး ဖြစ်သွားပြီ။ သူမက အင်မတန် ဂုဏ်ကျက်သရေနဲ့ ပြည့်စုံနေမှာတော့ ပြောစရာတောင်မလိုတော့လေဘူး။ ဟိုတုန်းက အဲဒီလူပွဲစားက သူမကို နယ်စားကြီးအန်းဖင်အိမ်တော်ကို ရောင်းခဲ့တာ ဖြစ်နေတာကိုး။ တစ်ချိန်ထ
အရှင်မင်းကြီးနေမကောင်းဘူး [ Completed] by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 1,303,103
  • WpVote
    Votes 98,235
  • WpPart
    Parts 99
Description လျောင်ချင်းချင်းနိုးလာတဲ့အခါနှစ်သက်ခြင်းမခံရတဲ့ဇနီးငယ်လေးအဖြစ်ကူးပြောင်းသွားတယ်။ အင်ပါယာနန်းတော်ထဲဝင်ပြီးနောက် မနှစ်သက်ခံရတဲ့လျန်ရိတစ်ယောက်ဖြစ်လာသည်။ ' ငြိမ်ငြိမ်နေပြီးဘာမှမလုပ်ဘူး'ဆိုတဲ့ဆောင်ပုဒ်နဲ့အတူသူမဘဝကိုသက်တမ်းစေ့‌နေထိုင်ချင်သည်။ ထို့ကြောင့်မြင့်မြတ်သောကြင်ယာတော်နဲ့အခြားသူတွေနောက်ကိုနှိမ့်ချကာလိုက်ပြီး အာရုံစိုက်မခံချင်သူအဖြစ်နေခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့်--- Original Title - An Emperor has an illness Author - Crystal Jade Meat Original Chapters - 62+2extra English translation chapters - 94 This is not my own. JUST FUN TRANSLATION. Credit to the original author and english translator.
ပြန်လည်မွေးဖွားလာသောမင်းသမီးအတုကစစ်မှန်သောတော်ဝင်ကြင်ရာတော်တစ်ဦးဖြစ်လာခဲ့ပြီ by SarMaLokeChinWoo
SarMaLokeChinWoo
  • WpView
    Reads 68,142
  • WpVote
    Votes 4,545
  • WpPart
    Parts 53
Original Author: 聽蟬聲 English Translator: Savy Burmese Translator: SarMaLokeChinWoo Burmese Translation Updates: Mon, Tue Status: Completed [ 85 Chapters ] Translator's Note: • This is the work of Translation. NOT my own creation. • Translated With the Permission of the English Translator. • Fully Credit to Original Author and English Translator.
နန်းတော်ထဲက ငါးခြောက်(ငပျင်း)မိဖုရား by BunnyXiaoZhu
BunnyXiaoZhu
  • WpView
    Reads 416,490
  • WpVote
    Votes 20,024
  • WpPart
    Parts 146
အကျဉ်း ရှောင်းရှီးရှီး (萧兮兮) က ခေတ်ကာလရှေးခေတ်သို့ ပြန်သွားပြီး အိမ်ရှေ့စံမင်းသားရဲ့ မိဖုရားငယ်လေးထဲကတစ်ယောက်ဖြစ်သွားခဲ့တယ်။ ဆိုတော့... ပုံမှန်ဆိုရင်တော့ နန်းတွင်းအရှုပ်အထွေးတွေနဲ့ ရန်ဖြစ်ကြ၊ မနာလိုကြနဲ့ ပွဲကြမ်းရမှာပေါ့။ ဒါပေမယ့် သူမကတော့ ရှုပ်ထွေးမှုတွေ မလိုဘဲ ငါးခြောက်လို ပျင်းရိစွာပဲ နေချင်တာ (咸鱼 - တရုတ်စကားမှာ ငါးခြောက်ဆိုတာ ဘာမှမလုပ်ချင်တဲ့သူကို တင်စားတာပါ)။ အချစ်လုပွဲတွေ ဘာတွေလား။ "ငါဆီမှာ မရှိဘူးရယ်!"။ ပျင်းရိနေတာကမှ အသက်ရှင်သန်ရာလမ်းကြောင်း၊ စားပြီးသောက်ပြီး အေးဆေးနေရင်း သေဖို့စောင့်နေတာကမှ ဘဝရဲ့ အနှစ်သာရ အစစ်အမှန်လို့ သူမက ခံယူထားတာ။ ဒါပေမယ့် ကံဆိုးမသွား ကံကောင်းမသွားပုံကတော့... အေးစက်တဲ့အိမ်ရှေ့စံမင်းသားလေးက သူမလို "အပျင်းပိုးထူ" တဲ့ မိန်းကလေးကိုမှ စွဲလမ်းနေတယ်ဆိုပါလား။ ...
အကြီးဆုံးမမလေးက မူမမှန် by Mortal-Edge
Mortal-Edge
  • WpView
    Reads 719,352
  • WpVote
    Votes 48,302
  • WpPart
    Parts 200
လူတွေရဲ့အမြင်မှာတော့ သတို့သားလောင်းရဲ့ဖယ်ကြဉ်စွန့်ပစ်ခံလိုက်ရတဲ့ ကုမိသားစုရဲ့ အလိုလိုက်ခံ အငိုသန်သမီးလေးက အလွန်စိတ်ပျက်စရာကောင်းတဲ့ဘဝနဲ့နေထိုင်သွားသင့်တာတဲ့။ ဒါပေမဲ့ သူတို့မထင်ထားတာက..... သူဌေးကြီး : ချင်းယွီ မင်းနဲ့ ညစာအတူတူစားခွင့်ရတာ ဂုဏ်ယူလိုက်တာ ~ ဘီးတပ်ကုလားထိုင်နဲ့ ထိပ်တန်းဒီဇိုင်နာ : ချင်ယွီက ငါသူအတွက်သီးသန့်ဒီဇိုင်းထုတ်ပေးထားတဲ့ ဝတ်စုံကို ဝတ်ထားတာလေ နည်းပညာရဲ့အကောင်ကြီးကြီး : ငါ့အိုင်ဒေါ ကုချင်းယွီရဲ့လက်မှတ်ကို ရခဲ့ပြီဟေ့ လူအားလုံး : ဒါ ကုချင်းယွီရဲ့ပွဲဦးထွက်လား၊ အကောင်ကြီးကြီးတွေကပဲ သူတို့ရဲ့ညီမလေးကို သူ့ကိုအလိုလိုက်နေကြတယ်နော် အကောင်ကြီးကြီး : ငါတို့တွေက သူ့ကို ညီမလေးလို မဆက်ဆံရဲပါဘူးနော်၊ "မဒမ်"က ငါတို့ရဲ့အန်တီဟ။ ကုချင်းယွီက တစ်လွှာပြီးတစ်လွှာခွာချလိုက်ပြီးနောက်မှာတော့ အကောင်ကြီးကြ
နူးညံ့ရောင်ခြယ်(Completed) by PrettiOcean
PrettiOcean
  • WpView
    Reads 395,847
  • WpVote
    Votes 44,540
  • WpPart
    Parts 76
This is not my own story. English Title - Pastel Colours Author(s) Shi Jiu Yao 十九瑶 Translator - IQ Team
ပြန်လည်မွေးဖွားပြီးနောက်အချစ်လေးဖန်ဟောင်နှင့်ကမ္ဘာပျက်ကပ်နေ့ရက်များဆီသို့ by lavender-no-ame
lavender-no-ame
  • WpView
    Reads 277,627
  • WpVote
    Votes 22,607
  • WpPart
    Parts 101
Type-Web Novel Genre-Adult,Mature,Fantasy, Romance,Slice of life,Yaoi Start date-1.1.2023 End date-? All credit to original author and English translator. I am just translation English to Burmese.(I own burmese tran) You can read this novel on novel updates.com. credit to original artist(for image)
ဒီလို အေးတိအေးစက်နိုင်တဲ့ စာရေးသူမျိုးကို တွေ့ဖူးကြပါရဲ့လား?(Completed) by AilethKhin
AilethKhin
  • WpView
    Reads 262,813
  • WpVote
    Votes 33,279
  • WpPart
    Parts 75
ကျယ်ပြောလှတဲ့ အနန္တအမှောင်ထုရဲ့ အဆုံးသတ်မှာတော့ အလင်းရောင်ခြည်ဆိုတာ ရှိစမြဲပါပဲလေ... Name - Have you ever met such a cold author? Author Name - Shou Chu It's just a fun translation and I don't own this novel. I don't get any permission so I might delete if something happens. I respectfully give credit to the original author who created this marvelous story.
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့လယ်သမားဇနီးလေး by Kikko_Htun
Kikko_Htun
  • WpView
    Reads 437,622
  • WpVote
    Votes 26,039
  • WpPart
    Parts 179
သူမက သူမရဲ့ချစ်သူနဲ့တူ ရှိနေမယ်လို့တွေးပြီး မိဘမဲ့အဖြစ်ကူးပြောင်းလာခဲ့ပေမယ့် တစ်ခဏလေးအတွင်းမှာပဲ သူမရဲ့ ကမ္ဘာကြီးပျက်စီးသွားရတယ်။ အမွေဆက်ခံသူဆိုတဲ့နေရာကြောင့်နဲ့ သူမချစ်သူက သူမကိုပြောခဲ့တယ် "ယောင်အာ မင်းဘာလို့ကိုယ့်ရဲ့ဒုတိယမိန်းမ မလုပ်တာလဲ" ထားလိုက်တော့။ငါလေးက ရိုးသားတဲ့ သာမန်ယောကျာ်းတစ်ယောက်ကိုပဲ လက်ထပ်တော့မယ်။ "ရှင်က သာမန်မုဆိုးတစ်ယောက်မဟုတ်ဘူးမလား" ဇာတ်လမ်းကဒီလိုပဲအဆုံးသတ်သွားတော့မှာလား???