kindlyshinlet's Reading List
94 stories
အတန်းဖော်ဟောင်းကြီးက DRE Test စစ်ပေးလိုက်တယ်တဲ့ by A_Yate
A_Yate
  • WpView
    Reads 60,385
  • WpVote
    Votes 7,059
  • WpPart
    Parts 11
ကျွန်တော်မနေ့က body check upသွားလုပ်ခဲ့တယ်။ DRE test စစ်ပေးတဲ့လူက ကျွန်တော့်အထက်တန်းတုန်းက အတန်းဖော်ဟောင်းကြီးဖြစ်နေတယ်ဗျာ။ ပြီးတော့ သူကကျွန်တော့်ကို မှတ်မိသွားတယ်။ ကျွန်တော့်မျက်နှာကြီးဘယ်နားထားရမှန်း မသိတော့ဘူး ချီးးး။ Start Date - 23.12.2020 ×××××××××××××× ခေါင်းစဉ်မြင်တာနဲ့သိလောက်ပေမဲ့ ထပ်ပြောပါဦးမယ်။ ဟိုသူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်ရဲ့ စကားပြောထားတာတွေကြည့်ပြီး ကိုယ်ရေးချင်စိတ်ပေါက်လာလို့ ရေးထားတာလေးပါ။ ~<BOTH ZAWGYI AND UNICODE>~ *************
Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်] by noya_shimizu
noya_shimizu
  • WpView
    Reads 732,876
  • WpVote
    Votes 82,322
  • WpPart
    Parts 81
English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this story . All rights belong to original author & English translator. Fully Credit to Original author & English Translator. This is just fan translation * Just in case , you want to check out for Chinese Original & English Translation Chinese : https://www.gongzicp.com/novel-34376.html English Translation : https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/flying/ Both Unicode & Zawgyi Available. Hope you enjoy my translation❤️ Starting Date- Nov 13 2020
ပေါက်ကွဲထွက်နေသော အယ်လ်ဖာဖယ်ရိုမုန်းများ.... [မြန်မာဘာသာပြန်] by Iris_Zhu
Iris_Zhu
  • WpView
    Reads 1,037,424
  • WpVote
    Votes 98,559
  • WpPart
    Parts 92
English Title : This Alpha's Pheromones Are Exploding Status in COO : 79 Chapters + 9 Extras (Completed) Author : 勺棠 (Shao Tang) Just fun translation. Do not own anything of this story #all credit to owners Both Unicode & Zawgyi are available! Start Date : 23/7/2023 End Date : 16/11/2025
After Being Turned Into a Dog [Translation - U+Z] by 4am_mushroom
4am_mushroom
  • WpView
    Reads 656,825
  • WpVote
    Votes 93,834
  • WpPart
    Parts 115
MC က ခွေးတစ်ကောင်အဖြစ် ပြောင်းသွားပြီးတဲ့နောက် သူ့ပြိုင်ဘက် ML ရဲ့အိမ်မှာ လိုက်နေရတယ်။ MC က ေခြးတစ္ေကာင္အျဖစ္ ေျပာင္းသြားၿပီးတဲ့ေနာက္ သူ႔ၿပိဳင္ဘက္ ML ရဲ့အိမ္မွာ လိုက္ေနရတယ္။ [After all of the Unicode parts, there are also Zawgyi parts.] Full credit to Original Author with respect. Original Author - ZiJin Novel Title - After Being Turned into a Dog, I Conned My way into Freeloading at My Rival's Place Genre - Comedy, Drama, Slice of life, Supernatural, Yaoi Total Chapters - 51 + 4 extras ( Completed) This is Burmese Translation. I do not own this novel. Cause I am not a professional translator, Keep reading If you like and just skip if you don't.
ဒီလိုAမျိုးမှာလည်း Oရှိသေးတယ်လား? ⟨⟨ဘာသာပြန်⟩⟩ by Ellie_Balsam
Ellie_Balsam
  • WpView
    Reads 74,032
  • WpVote
    Votes 9,704
  • WpPart
    Parts 31
• Original Title - 为什么这种A也能有O • Author - 图南鲸 • English Title - Why Is It Possible For This Type Of A To Also Have An O? • Genres - Comedy, Drama, Fantasy, Romance, Psychological, Slice of Life, Yaoi • Type - Web Novel (CN) • Original Publisher - Chang Pei (gongzicp) Status in COO 100 Chapters (Completed) I don't own any of this novel. This is just a fan translation and pay all credit to original author and english translator.
ချစ်သူ့လက်နဲ့ရေးတဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့နှလုံးသား အနဂ္ဂကဗျာ(COMPLETED) by Kattamkaung
Kattamkaung
  • WpView
    Reads 642,953
  • WpVote
    Votes 41,736
  • WpPart
    Parts 39
ကျွန်တော် ဝေါဟာရမကြွယ်ဝပါ။ ဒါကြောင့် အချစ်ကဗျာရေးတဲ့အခါ မည်သို့မည်ပုံရေးရမည်ကို သေချာမသိပါ။ သို့သော် ကဗျာတစ်ပုဒ် ကျွန်တော်ပိုင်ပါသည်။ ကျွန်တော့် နှလုံးသားထဲက အဲ့ဒီကဗျာကိုမူ ကျွန်တော့်ချစ်သူရဲ့အမည်နာမနှင့် ခေါင်းစဉ်တပ်ထားပါ၏။ #BL #Boylove #Myanmar #Shanstate #Kalaw #love #familymatters #romance #bromance
Blank Charge (Myanmar Translation) by lowkey_not_Loki
lowkey_not_Loki
  • WpView
    Reads 46,560
  • WpVote
    Votes 4,345
  • WpPart
    Parts 44
Language Chinese Author 空菊/Kong Ju Year 2022 Status in COO 66 Chapters တရားသူကြီး×ရှေ့နေ လူမိုက်အယောင်ဆောင်×ဝတ်စုံပြည့်နဲ့လူရမ်းကား Topတရားသူကြီး×Bottomရှေ့နေ နှစ်ယောက်လုံးက ကိုင်တွယ်ရမလွယ်သူတွေပါ Topက တက္ကသိုလ်တက်ရင်း ကျူတာလုပ်ခဲ့ပါတယ် အသက်သုံးနှစ်ကွာခြားပါတယ် 1V1 ပျော်ရွှင်စွာဇာတ်သိမ်းကြလေသတည်းပါ Strong × Strong ခြုံယူကောက်ချက်ချခြင်း၊ အမှုဖြေရှင်းခြင်း၊ တရားခွင်တွင် စကားစစ်ထိုးခြင်းတို့ပါဝင်ပါတယ် Bottomက သူ့ကိုယ်သူ Bottomလို့မသိပါဘူး ဘာသာပြန်သူ - Lowkey not Loki(Astoria)
လေပြည်လာက အေးသောကြောင့် by LwanTarYar
LwanTarYar
  • WpView
    Reads 1,869
  • WpVote
    Votes 79
  • WpPart
    Parts 12
အနေအေးပြီးရိုးသားတဲ့စာရေးဆရာလေးတစ်ယောက်ဟာ ထူးဆန်းတဲ့လူတစ်ယောက်ကိုတွေ့ရှိခဲ့ပြီး ခမ်းနားကြီးကျယ်တဲ့စံအိမ်ကြီးတစ်ခုကို မတော်တဆရောက်သွားပါတယ်။ အဲ့ဒီလူက မြင့်မားတဲ့အရပ်နဲ့ခန့်ညားတဲ့ရုပ်သွင်ရှိပေမယ့်လည်း...။ အေနေအးၿပီးရိုးသားတဲ့စာေရးဆရာေလးတစ္ေယာက္ဟာ ထူးဆန္းတဲ့လူတစ္ေယာက္ကိုေတြ႕ရွိခဲ့ၿပီး ခမ္းနားႀကီးက်ယ္တဲ့စံအိမ္ႀကီးတစ္ခုကို မေတာ္တဆေရာက္သြားပါတယ္။ အဲ့ဒီလူက ျမင့္မားတဲ့အရပ္နဲ႕ခန့္ညားတဲ့႐ုပ္သြင္ရွိေပမယ့္လည္း...။
ကျွန်တော့် ယောက်ျား ရောဂါသည် (ကြၽန္ေတာ့ေယာက္်ားေရာဂါသည္) by SukiYozora
SukiYozora
  • WpView
    Reads 120,329
  • WpVote
    Votes 16,347
  • WpPart
    Parts 65
စာဖတ်သူပါ။ ဘာသာပြန်သူကို စောင့်ရင်း ဆက်ဖတ်ချင်တာနဲ့ ကိုယ့်ဘာကိုယ်ဖတ်ဖို့ပြန်ဖြစ်တာ တင်ပေးတာပါ။ တစ်ချို့နေရာများ ရွှီးထားပါသည်။ အမှားပါက ဖြည့်တွေးပေးပါ။ ဝေဖန်ထောက်ပြလို့ရပါသည်။ permission ဘာညာ မရှိပါ။ ငပျင်းတစ်ယောက်ဖြစ်သောကြောင့် Update သည် တစ်ပတ် နှစ်ပိုင်းသားရှိပါမည်။ နှစ်ပိုင်းမှာလည်း တစ်ရက် နှစ်ရက်ခြားတင်ပါမည်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ စာဖတ္သူပါ။ ဘာသာျပန္သူကို ေစာင့္ရင္း ဆက္ဖတ္ခ်င္တာနဲ႕ ကိုယ့္ဘာကိုယ္ဖတ္ဖို႔ျပန္ျဖစ္တာ တင္ေပးတာပါ။ တစ္ခ်ိဳ႕ေနရာမ်ား ႐ႊီးထားပါသည္။ အမွားပါက ျဖည့္ေတြးေပးပါ။ ေဝဖန္ေထာက္ျပလို႔ရပါသည္။ permission ဘာညာ