Select All
  • သုံးလောကလုံး ခြေဦးတည့်ရာ သွားနေတဲ့ အစွန့်ပစ်ခံ သား
    347K 49.2K 167

    "ကျွန်တော် သူ့ကို လက်ထပ်ချင်တယ်" "သခင်လေးဖန် သူက ချမ်းသာတဲ့ ဒုတိယ မျိုးဆက်၊ တည်ထောင်သူမိသားစုရဲ့ တတိယမျိုးဆက် ပြီးတော့ မြို့တော်မှာ မြင့်မြတ်ပြီး ကျော်ကြားတာနော်။ သူက မင်းကို လက်ထပ်မှာ မဟုတ်ဘူး " "ဘာလို့လဲ ။ ကျွန်​တော်က ချောပြီး ထက်မြက်တယ် ခြေလှမ်း တစ်လှမ်းတည်းမှာတင် လှည့်ကွက် ပေါင်း တစ်ရာ​လောက်ကို တီထွင်နိုင်တဲ့ သူ...

  • My omega run away from me (mm-translation)
    613K 33.6K 32

    Novel Myanmar(burmese)-Translation(Unicode/Zawgyi) James(Alpha) Alex(omega) (Unicode) သူတို့နှစ်​ယောက်Hotelမှာဖြစ်ခဲ့တဲ့အဖြစ်အပျက်လေးကနေဇာတ်လမ်းစတာပါ (Zawgyi) သူတို႔ႏြစ္ေယာက္ရဲ႕Hotel မြာ်ဖစၡဲ့တဲ့အ်ဖစ္အပ္က္ေလးေကနဇာတႅမ္းစတာပါ ဒါကမူရင္းစာေရးစရာေလးရဲ႕ပထမဆုံးေရးတဲ့ဝတၳဳေလးမလို႔အမြားပါခဲ့ရင္ေတာင္းပႏၸါတယ္

    Completed  
  • (V 3+V4) ကောင်းကင်ယံထက်က ငွေကြယ်ပွင့် ( MM translation)
    382K 52.5K 153

    (True Star _ Volume -3) Volume _ 1 https://my.w.tt/0VLPMBzaM0 Volume _2 https://my.w.tt/FiO6qMLaM0 https://www.rabbit-converter.org/Rabbit/ Because of my friend Shiroyuki, now i am ok to up my fiction with both myanmar font. Thanks Shiro.

    Mature
  • ထိုးကျွေးခံဇာတ်ကောင်ရဲ့ တန်ပြန်ထိုးစစ် ထိုးကၽြေးခံဇာတ္ေကာင္ရဲ့ တန္ျပန္ထိုးစစ္
    142K 15K 96

    မူရင်းရေးသားသူ - Jia Mian De Sheng Yan အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Princess Capture Plan မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၁၈၉ (Unicode + Zawgyi) (အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူထံမှ ခွင့်ပြုချက်ရထားပြီး ဖြစ်ပါသည်။) မူရင္းေရးသားသူ - Jia Mian De Sheng Yan အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Princess Capture Plan ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပို...

    Mature
  • ဇာတ္လိုက္ရဲ႕ဗီလိန္မိေထြး/ဇာတ်လိုက်ရဲ့ဗီလိန်မိထွေး
    1.2M 181K 200

    Author(s) 清越流歌 Status in COO 100 Chapters + 3 Epilogues (Complete) English Translator(s) Fuyu Neko Fringe Alpaca Bamboo Spirit Fringe Manatee If you want to read original English translation, you all can read at novelupdates. Here link: https://www.novelupdates.com/series/the-male-leads-villainess-stepmother This is...

    Mature
  • မြွေသားရဲ၏ဇနီးသည် 【MM Translation】
    290K 40K 62

    Title - Beastman Forcefully Raising a Wife (Unicode) ချမ်းသာသော ဒုတိယမျိုးဆက်သခင်လေး ရှုကျင်ထျန်းဟာ ပြန်ပေးဆွဲခံရပြီးနောက် ရုတ်တရက်တခြားကမ္ဘာသို့ရောက်သွားခဲ့လေသည်။ သူသည်ရက်စက်သော စပါးအုံးမြွေအသိုက်သို့ ပြန်ပေးဆွဲခံခဲ့ရသည်။ သို့သော်သူသည် သူ့ကိုမစားရုံသာမကဘဲ သူ့ကိုကျွေးမွေးစောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။ သူသည်အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်တစ်ကေ...

    Mature
  • Don't Lie To Your Heartbeat(Completed)
    1M 81.6K 36

    ▫️❕Male pregnant မဟုတ်ပါ❕▫️ ❦{Own Creation}❦ Cover by Suyi ▫️❕Male pregnant မဟုတ္ပါ❕▫️ Start Date >>(9.10.2020) End Date >>(14.11.2020) Lily_Han🍀

    Completed  
  • Young Commander's Supernatural Sweetheart(1)
    546K 13.7K 199

    [Chapter 1-200✔️] In the past life, Mu Qing Xin was an unknown citizen who met countless of scumbags on blind dates Once she transmigrated to the interstellar, she became a rich famous mentally handicapped daughter?! Sorry, her IQ is now online, and she is even more spoiled by the whole family. Space power awakens, ch...

    Completed  
  • Eighty Cannon Fodder Turns Over 1-199
    175K 3.4K 200

    brief introduction: Lin Susu was reborn. This time, she must be filial to her grandmother and keep the bracelet handed down from her ancestors. There will be grievances and revenge. Many enemies? It doesn't matter, she will look for them one by one. Cousin, scumbag, scumbag's woman, scum grandpa... Lin Susu will never...

  • Squeamish Bag In The Seventies (MTL) ✓
    491K 9.3K 105

    NOT MINE ORIGINAL TITLE: 七十年代娇气包 AUTHOR: 林阿律 Jiang Suisui fiancé was snatched away by her cousin and she couldn't bear it and thought of jumping into the river. She was dismissed by her fiancé because she was too coquettish, saying that she was a vixen and not a good example for a good family. Jiang Suisui: I am a v...

    Completed  
  • အသုံးမကျသောဧကရာဇ်အဖြစ် ပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်း(မြန်မာဘာသာပြန်)
    299K 45.1K 74

    Title - Rebirth As a fatuous and self-indulgent ruler Type- Web novel(CN) Genre- Historical, Martial Arts,Romance,Slice of life,Yoai Author- Blood English translator- storm in a Teacup Mm translator- Yongone Start date- 31,Dec,2020 End date - Source- Flying lines Completely translated- No (on going) #I do not own thi...

  • သူဌေးကြီး၏ဒုတိယမြောက်အိမ်ထောင်ဖက်
    2.5M 328K 92

    Title....Second merriage of a wealthy old man မူရင်းအော်သာ....Tangerine Boat(Cannon folder cheat system ရေးတဲ့ အာသာပါ) မူရင်းက 86 ပိုင်းပါ Extra က 2ပိုင်းပါ complete ဖြစ်ပြီးသားပါရှင့် Readerလေးတစ်ယောက် Recommend ပေးလို့ Tran ကြည့်တာပါ ဖတ်ရှုဝေဖန်ပေးကျပါဉီးနော်

  • ||Lost Love|| (矢恋 ) (Completed)
    416K 47.9K 67

    Warning:This is not a translation!!! Characters and plot are all mine. It's my Own Creation. ယီကွမ်းသည် ထိုစဥ်က အလွန်ငယ်ရွယ်ခဲ့သည်။ သူသည် မစဥ်းစားပဲ အမြဲတစေ လီတိုင်းပြည်မှ ရန်ချင်းဝမ်ကိုသာ အလိုရှိခဲ့ပြီး တိုင်းပြည်ပျက်သုဥ်းခဲ့ရသည့်တိုင် သူ့ကိုချစ်​မြတ်နိုးစိတ်က မပြယ်ခဲ့ချေ။ သို့သော် သူက မိမိ၏ ယုံကြည်မှု နှလုံးသား စိတ...

  • မင်းနဲ့ကိုယ်ရဲ့အကွာ‌အဝေး
    364K 67K 78

    Author - Gong Zi You Total Chapter (s) - 90 Chapters+ 3 Extras I don't own this story. I just make translation.

  • {ကံၾကမၼာ ေစရာ :𝐌𝐌 𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨𝙡𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣}
    315K 41.2K 104

    Title :Transmigrator meets reincanator ခ်ဴ းလ်န္ဟာ သူမ ဖတ္ေနတဲ့ ဝတၳဳ ထဲကို (အခ်ိန္ခရီးသြား) ေရာက္သြားၿပီး ဇာတ္လိုက္မ ေနရာကို ရသြားတယ္ ဝတၳဳ ထဲမွာ ဇာတ္လိုက္မက သူ႔ေယာက်္ား(အရံဇာတ္ေကာင္) ကိုမခ်စ္ပဲ လက္ထပ္ခဲ့ၿပီး ေနာက္ကြယ္မွာ ေဖာက္ျပန္ခဲ့တယ္ ထိုသူရဲ႕ဘဝ က နာက်င္မႈေတြနဲ႔ အဆံူးသတ္သြားတာေပါ့ အရံဇာတ္ေကာင္ျဖစ္သည့္ ေဟးခ်န္က တဖန္...

  • အလှလေးရှောင်မန် Book 3
    337K 34.5K 200

    Translation book of Beauty and the beast wolf hubby xoxo All crd to original author

  • မကောင်းတော့ဘူး!ဗီလိန်ဘုရင်မကရှုပ်ထွေးနေပီ(Myanmar Translation)
    496K 58K 72

    [ NGVM©2019 ] Original Author - @melo_marl မင်းသားကိုး ရှယုဟုန်နဲ့ တတိယအဆင့်အိမ်တော်၏သမီး ဘိုင်ချင်းရုန်တို့ရဲ့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့အချစ်ဇာတ်လမ်းလေးဖြစ်လာစေရန် ရင်ဟွားလိန်သည် ဗီလိန်ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ရာသီဥတုဆိုးဝါးတဲ့ညမှာ ဧကရာဇ်က လက်ထပ်ပွဲချီးမြှင့်လိုက်သော ထိတ်လန့်စရာသတင်းက သူမရဲ့အသိတရားကိုလှုပ်နှိုးလိုက်ပြီး ဇာတ်ညွှန်းကြီးတစ်...

    Completed   Mature
  • စူပါစတားတစ္ေယာက္၏ဆႏၵ / စူပါစတားတစ်ယောက်၏ဆန္ဒ
    1.1M 208K 166

    Author Mo Chen Huan Year 2016 Status in COO 165 chapters + 12 extras (completed) English Translator(s) Flower Province (Chapter 1 - 49) Surreal Sky Translations (Chapter 50 - ongoing) Myanmar translation of 'Superstar Aspirations' I do not own original novel and english translation. All credit to original author and...

    Mature
  • အရှင်ခုနစ်
    417K 70.5K 82

    Lord Seventh by Priest

    Completed   Mature
  • အဆိပ်ပြင်းသောကြင်ယာတော်(Ch.175-???)[Mm Tran:]
    253K 21.4K 31

    Author(s) Mu Danfeng 穆丹枫 I just translate this story and this story isn't belong to me. Full credit to original author(s) and english translation team. I also don't own any of the pics... Synopsis: modernေခတ္မွာကြၽမ္းက်င္အဆင့္လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္သူတစ္ေယာက္ကသူမခ်စ္သူရဲ႕လုပ္ၾကံျခင္းခံရၿပီးေ႐ွးေခတ္ကအားနည္းတဲ့ခႏၶာကိုယ္ပိုင္႐ွင္...

  • အဆိပ်ပြင်းသောကြင်ယာတော်(Ch.1-174)[Mm Tran:]
    1.8M 190K 180

    Author(s) Mu Danfeng 穆丹枫 I just translate this story and this story isn't belong to me. Full credit to original author(s) and english translation team. I also don't own any of the pics... Synopsis: modernေခတ္မွာကြၽမ္းက်င္အဆင့္လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္သူတစ္ေယာက္ကသူမခ်စ္သူရဲ႕လုပ္ၾကံျခင္းခံရၿပီးေ႐ွးေခတ္ကအားနည္းတဲ့ခႏၶာကိုယ္ပိုင္႐ွင္...

  • အဆိပ်ပြင်းသော ကြင်ယာတော်(206 to ......MM Sub)
    38.3K 3.8K 35

    (- _-)ဒိဟာကို အရင်လူပြန်ပေးထားလို့ သိကြမယ်ထင်ပါတယ် အဲ့တာကြောင့် ဘယ်လိုဆိုတာ ရှင်းမပြတော့ဘူးနော်

  • အဆိပ်/လီဝေယန်း
    144K 25.7K 72

    Collaborative translation with @Taera_Pandora @No_Coz ဘဝက ခန့်မှန်း၍ မရနိုင်။ သူမ၏ ခင်ပွန်းက သူမ အစ်မအား ချစ်နေခဲ့သည်။ သူမအား ဧကရီမိဖုရားခေါင်ကြီးအဖြစ်မှ နန်းချ၍ သူမသားတော်အား သေစေခဲ့သည်။ ထိုအအေးတိုက်ပိတ်နန်းဆောင်အတွင်း သူမအား အဆိပ်သေရည်တိုက်ကျွေးခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် နောက်ဘဝဟူ၍ ရှိလာလျှင် သူတစ်ပါးအကျိုးအတွက် သူမ မကူညီ...

  • Application For Divorce [ 离婚申请 ]
    1.6M 206K 108

    Myanmar translation of light novel "Application for Divorce" Original Author - 云间 [Yun Jian] Novel status - completed(104 chapters + 17 extras) Genre - romance, fantasy, smut This is just a fan translation!! I don't own this novel. I read this novel from haitangkanshu.com and it is(auto-translate) google translation T...

    Mature
  • ငါ့ကို သတ်မယ့်သူတွေက ငါလေးကို ကြွေသွားတယ်တဲ့(ဘာသာပြန်)
    346K 51.3K 57

    Don't repost the commissioned Fanart CV anywhere for commercial purposes! Artist - Liu Liu Liu Silisix ✨ Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ No Harem! 1 vs 1 ^^<3 I do not own the novel. All credits go to the original author. Start Date- 12.7.2021

    Mature
  • အာဏာရှင်ငရဲမင်းကြီးနှင့် သူ၏အချစ်ကလေး (၁)
    398K 58.6K 200

    စာသင်သားဖုန့်ရှီ -အပျော်တမ်းသူခိုး၊ ရည်မှန်းချက် -တစ်ကမ္ဘာလုံးရှိ ပစ္စည်းတွေခိုးဖို့၊ သေပြီးတာတောင် အငြိမ်မနေနိုင်တဲ့ဖုန့်ရှီ။ အကျိုးဆက်ကတော့ သူ ခိုးခဲ့တဲ့ပစ္စည်းတစ်ခုက နတ်ဘုရားတွေနဲ့ မိစ္ဆာတွေကြား စစ်ပွဲကြီးတစ်ခု အစပြုသွားစေခဲ့သည်။ ဤအမှန်တရား သိပြီးနောက် နောင်တရ တုန်လှုပ်နေတဲ့ သူ့အချစ်ကလေးကို ငရဲမင်းကြီးက ကြည့်လိုက်သ...

  • The Dominant Boss (Myanmar Translation)
    191K 32.4K 62

    Original Title - Jubo (巨擘) (The Dominant Boss) Author - Yin Ya (尹琊) Status in COO - 341 chapters + 23 special chapters (Completed) Genre - Comedy , Romance , Slice of Life , Yaoi Burmese Translator - xena-bb

  • ဝန်ခံချစ်စကား ကြားပါရစေ ဝန္ခံခ်စ္စကား ၾကားပါရေစ ✅✅✅
    487K 54.1K 77

    မူရင်းရေးသားသူ - Grumpy Crab အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Xefielle မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Grumpy Crab အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Xefielle ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) https://editingonaslowday.blogspot.com/2019/09/please-confess-to-me-rebirth-01.ht...

    Completed