Select All
  • အစားထိုးယောက်ျားလေးဇနီးသည် " ဖူလန် " အဖြစ် ကူးပြောင်းသွားခြင်း
    31.8K 3.1K 20

    Name - Transmigrated into Substitute Bride 'Fu Lang' Type - Web Novel (CN) Genre - Fantasy, Romance, Slice of Life, Yaoi Total Chapter - 133 Chapters Associated Names-穿成替嫁夫郎 Author - 雩玖 English Translator - KnoxT

  • I Have An Amnesia Don't Be Noisy (ဘာသာပြန်) [Completed]
    1.2M 187K 127

    Author - Lu Ye Qian He Translation site - Dew and Frost chapters status - completed (119 chapters+5 extras) I don't own this story,I just translate it credit to original author. Photo credit

  • ခ်မ္းသာတဲ့ခင္ပြန္းေဟာင္းက ျပန္လက္ထပ္ဖို႔ ငိုၿပီးလာေတာင္းပန္ေနတယ္😒
    417K 49.6K 126

    #This is not my work. Name - The Rich Ex-Husband Cries and Begs to Remarry Original author - 明月像饼 သူမက ဝတၳဳစာအုပ္ထဲက အရံဇာတ္ေကာင္ေလးဆိုတာကို သိသြားၿပီးေနာက္ ယြမ္ထ်န္တစ္ေယာက္ သူမလက္ထပ္ထားတဲ့ ဇာတ္လိုက္ေကာင္နဲ႔ဘယ္လိုႏွစ္ပါးသြားမလဲဆိုတာ... သူမ ဘယ္သူနဲ႔ခ်စ္မိၿပီး အဆံုးသတ္မွာဘယ္သူ႔ကို ေရြးခ်ယ္မွာလဲ?? သူမက ဝတၳုစာအုပ်ထဲက အရံဇ...

    Completed  
  • ဒီအပြစ်သားက ရှင်သန်လို
    507K 76.2K 150

    ဘာသာပြန်သူ- စွဲညို့အသင်း (ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးတည်း မဟုတ်ပါ) MC ကျန်းလော့က အနိုင်မခံ အရှုံးမပေးတတ်တဲ့ စိတ်နေသဘောသဘာဝကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ ML ချီယုံကကျ စွမ်းအားကြီးပြီးတော့ ဖိနှိပ်ချင်တဲ့ သဘောထားကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက် ထိပ်တိုက်တွေ့တဲ့အခန်းလေးတွေက အချင်းချင်း အားပြိုင်တာရယ် မထိတထိ ရိုတာလေးတွေရယ်နဲ့ တကယ်ချ...

  • သီးသန့်အချစ် || ဘာသာပြန် ||『 Completed』
    913K 116K 90

    " ကိုယ့်မိသားစုက ကိုယ့်ကို အဲ့လိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာ ပြောခဲ့ပေမယ့် ကိုယ်က အပြစ်ရှိစိတ်နဲ့နောင်တတွေကို ခံစားရတုန်းပဲ။ အဲ့ဒါက--- မင်းနဲ့ မတွေ့ခင်အထိ "

    Completed   Mature
  • စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကိုရပြီးနောက်မကျန်းမာတဲ့CEOကပွေ့ဖက်ပေးဖို့နေ့တိုင်းတောင်းပန်နေတယ်
    14.9K 1.7K 17

    This story is not mine! Credit to Original Author and English Translator. စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကိုရပြီးနောက် မကျန်းမာတဲ့CEOကပွေ့ဖက်ပေးဖို့နေ့တိုင်းတောင်းပန်နေတယ် Description ရှန်ယွီ ဟာ ကွာရှင်းရန် မျှော်လင့်နေခဲ့သော်လည်း မမျှော်လင့်ဘဲ ဖျားနာနေတဲ့ CEO က ရုတ်တရက် စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကို ရရှိသွားခဲ့တယ်! " ရွေ့ကော က ကျွန်တော့် ဘဝ...

  • Pastel Colours(စုန့်ရန်)
    75.7K 7.7K 95

    Colours🌈

    Completed   Mature
  • This Damned Thirst for Survial[Myanmar Translation]
    62.2K 11.4K 60

    Original Author - 望三山 Original Publisher - jjwxc Chapter - 224 Chapters and 13 extras Genre - Yaoi Horror Supernatural Romance Drama This story is not my own.This is just for Fan Translation. Not For Commercial. Full credit to Original AUTHOR and Eng Translators. Starting Date-3/1/2022 Both Unicode And Zawgyi

  • ဖက်ရှင်ကျသည့် မစ္စတာ ||မြန်မာဘာသာပြန်||
    391K 65.9K 135

    This is just a fan translation.I don't own this novel.All Credit to Original Author & Eng Translator \^•^/ Title - Mr.Fashionable Original Author - Yu Xiao Lanshan Eng Translator - Exiled Rebels Scanlations Total - 97Episodes+13Extras(Complete) STARTING DATE : 29.3.2020 ENDING DATE : 16.12.2021 SOURCE :https:...

    Completed  
  • ဘက်စုံတော်တဲ့ အလယ်လမ်းကစားသမားလေး
    321K 38.8K 158

    ဘာသာပြန်သူ - စွဲညို့အသင်း။ တစ်ဦးတည်း ပြန်ဆိုခြင်း မဟုတ်ပါ။ ရုတ်တရက်ကြီး ABO လောကကို ကူးပြောင်းလာတဲ့ ပရိုကစားသမားလေး အကြောင်း ဖြစ်ပြီးတော့ ဖယ်ရိုမုန်းတွေနဲ့ ရုန်းရကန်ရ.. မသိနားမလည်ခြင်းတွေကြောင့် အံ့ဩရ မှင်တက်ရ ရယ်မောရတဲ့ ဇာတ်လမ်းလေး ဖြစ်ပါတယ်။ Esport ဇာတ်လမ်း အမျိုးအစား ဖြစ်ပြီးတော့ နားလည်လွယ်အောင် ကြိုးစားပြန်ဆိုပ...

  • ကျောင်းမင်းသားလေးနဲ့စုံတွဲဝတ်စုံတွေကိုမတော်တဆဝတ်မိခဲ့တဲ့ ရှက်စရာနေ့ရက်များ
    29.4K 3.6K 11

    Title - The embarrassing days of accidentally wearing the same clothes as the campus prince (和校草撞衫的日子) Author - 迟小爷 (Master Chi) Status in COO - 10 Chapters (Completed) I don't own this story at all.

    Completed  
  • ဒဏ်ရာဟောင်း || ဘာသာပြန် || 『Completed 』
    914K 99.7K 85

    " အကယ်၍ မင်း တစ်ခုခုကို အမှားလုပ်မိခဲ့ပြီဆိုရင်၊အကျိုးဆက်တွေကို ရင်ဆိုင်ဖို့လိုတယ်။ ဒါကြောင့် ငါက တစ်ဘဝစာလုံး ကံအကြောင်းမလှဖို့ရာ ပြင်ဆင်ခဲ့ပြီးပြီ။ " စုန့်ပေါလောင် x နင်းယွီ

    Completed   Mature
  • Second Chance(System) [Completed]
    3.9M 401K 171

    #(Both Zawgyi And Unicode) Story Description (Zawgyi) မင္​းရ႕ဲ....ဘဝအဆံုးသတ္​ခ်ိန္​မွာ.... မင္​းကို...ကိုယ္​က...ဒုတိယအခြင္​့​အ​ေရး ​ေပးခ့ဲမယ္​ဆိုရင္​​ေရာ~~~~ ႀကိဳ​ေျပာခ်င္​တာက လူတိုင္​းရႏိုင္​တာ​ေတာ့ မဟုတ္​ဘူး​ေနာ္​။ "မ်က္​ဝန္​းနက္​နက္​​ေလး​ေတြ က ကိုယ္​့ဆီမွာ တည္​တ့ံ​ေနတာကို သ​ေဘာက်တယ္​.." "အညိဳ​ေရာင္​ မ်က္​ဝန္​း တ...

    Completed   Mature
  • လူစားထိုး သရုပ်ဆောင် (translation, unicode)
    904K 117K 66

    (Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင...

  • ဆွေ့ယွီထုံကျူး [မြန်မာဘာသာပြန်]
    189K 28.3K 65

    Author : Bei Nan Status - 62 chapters+3extras I own nothing of this novel. This is just a fan translation. Full credit to the original author and artists. Cover photo credits to the owner.

  • အမြောက်စာခံအတုအယောင်သခင်လေးကပြန်လည်မွေးဖွားပြီးတဲ့နောက်မှာထိတ်လန့်သွားရပြီ
    2.4M 349K 164

    Title - Cannon Fodder Fake Master Was Stunned After Being Reborn {炮灰假少爷重生后惊呆了} Author - 稚棠(ZhiTang) Status in coo - 108 Chapters + 6 extras တစ်ကြောင်းတည်းမိတ်ဆက် - အစက ကိုယ့်ကိုယ်ကို အတုအယောင်သခင်လေးထင်နေတာ လက်စသတ်တော့ သခင်လေးအစစ်အမှန် ဖြစ်နေတာကိုး။ ခံယူချက် - မင်းတကယ်လို့ လမ်းပျောက်နေတယ်ဆိုရင် ငါကမင်းကိုလမ်းပြပေးမဲ့...

  • ငါ့အမြီးကို ဘယ်ကောင်ဖြုတ်သွားတာလဲ ?
    44.7K 5.8K 9

    ရွှယ့်လင် သည်ကား အမြီးကိုးချောင်း မြေခွေးလေးတစ်ကောင်..။ နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ ကျင့်ကြံခဲ့ပြီးကာမှ မမျှော်လင့်ဘဲ အမြီးများကို ဆုံးရှုံးလိုက်ရရှာသည်။ အမြီးဆိုသည်မှာကား ဖျက်ဆီး၍ သာလွယ်သည်။ ပြန်လည် ဖန်တီးရန်တော့ခက်လှသည်။ ရွှယ့်လင်လေးသည်လည်း သူ့၏ လူသားအသွင်ကို ပြန်ရရန်အတွက် ဇာတ်ကြောင်းကို ဖျက်၊ ဇာတ်လိုက်၏ ကံကြမ္မာကို ပြော...

  • အရူးလေးကို ကျွန်တော်မချစ်ပါ [မြန်မာဘာသာပြန်]
    279K 39.6K 31

    Title-我不跟傻子談戀愛 (I Don't Date A Fool) Original Author-三道 Type-Web Novel 30 Chapters Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the Story. I translate this from Google translate.So pls forgive me if I have any mistakes!

    Completed  
  • ဗီလိန်ဖေဖေကို ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်လာအောင် ပြုပြင်ပေးခြင်း( မြန်မာဘာသာပြန် )
    924K 134K 153

    Guide The Villain Father To Be Virtuous Author_公子闻筝 English Translator_Chichipeph Burmese Translators_ Xiao LiuShu & Xiao Shu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

    Completed  
  • ဗီလိန်ဖေဖေကို ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်လာအောင် ပြုပြင်ပေးခြင်း( မြန်မာဘာသာပြန် ) Book II
    171K 23.9K 41

    Guide The Villain Father To Be Virtuous Author_公子闻筝 English Translator_Chichipeph Burmese Translators_ littlewillow01 & Xiao Shu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

  • TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-1
    354K 67.2K 71

    This novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english Translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) Start date - 26.5.2021 End date -

  • ၿငိဳးသူကလဲ့စား [ငြိုးသူကလဲ့စား]
    1.2M 166K 155

    စစ္သူႀကီးမ်ိဳးရိုး၏ ပဏာမသမီးေတာ္၊ ျဖဴစင္၊ ရိုးသား၍ အလိမ္အညာခံရလြယ္ေသာ၊ မင္းသားသင္းအား ရူးရူးမိုက္မိုက္ခ်စ္ႀကိဳက္မိသူ သူမ သူ႔ဇနီးမယားအရာရေအာင္ ႀကိဳးပမ္းခဲ့သည္။ သူ႔အား ေျခာက္ႏွစ္တိုင္ကူညီေပးခဲ့ၿပီးေနာက္ သူမ တစ္ေလာကလံုး၏ မိခင္ျဖစ္လာေတာ့သည္။ တိုင္းျပည္အတြက္ သူႏွင့္ ယွဥ္တြဲ၍ တိုက္ပြဲဝင္ခဲ႔သည္။ တိုင္းျပည္၏ နယ္ေျမကို ေစာင့္...

  • Pay Attention To Me [Myanmar Translation]
    1.1M 191K 118

    Type - Web Novel Author - 冰块儿 (Little Ice Cube) Genre - Comedy, Drama, Romance, School life, Yaoi Chapter status - 114 chapters + 14 extras (completed) Sequel novel of Short Story Of ShaoWang!! Give all credit to original author and eng translators. Also Cover Credit

  • ကျွန်တော်က XXXL ကွန်ဒုံးတစ်ခု (ဘာသာပြန်) COMPLETED✅
    528K 52.9K 48

    Chinese Name: 我是一个超大号的套套 English Name: I am an XXXL cd Author: 草莓味的写写/strawberry Flavor's Writing English Translator(s): Huntress Raw Source: https://www.gongzicp.com/novel-278783.html Eng Tran: https://18.foxaholic.com/novel/i-am-an-xxxl-condom/ I have been granted permission to retranslate this novel by English Tra...

    Completed   Mature
  • ကိုယ့်ရဲ့ကလေးငယ် {Myanmar Translation} (Completed)
    30.3K 2.4K 20

    Name : 我家小朋友 /My Little One Author : Flightless Bo-chan (不会飞的菠酱) Chapter : 6 English Translator : Sushi Editors: Yappers I'm not own this novel. I credit to original author and english translator who allow me to translate this novel. Got permission from English Translator. You can read English Translation of this nov...

    Completed  
  • Affection[Complete]
    660K 80.6K 52

    I do not own this work. All crd to original author. This is mm translation of 承情 Author - Little icecube(冰块儿) Chapters - 49chapters + extra 1 Shao Cheng×Bai Yang Sweetပါတယ်တဲ့ မူရင်းအော်သာကပြောထားပါတယ်။Hee'' I retranslate it from google translation. So if there's any mistake,it's only my fault.

    Completed   Mature