SoeMyat769's Reading List
6 stories
ကြင်ရာတော် ချန်အန်း The Rich And Honorable Chang An(MyanmarTranslation)(Unicode) by miokimidori
miokimidori
  • WpView
    Reads 154,246
  • WpVote
    Votes 19,573
  • WpPart
    Parts 39
Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင် ကွယ်လွန်ပြီးနောက် ဖခင်၏ လျစ်လျူရှုစွန့်ပစ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ရှီချန်အန်း.... သုံးနှစ်ကြာပြီးနောက် တော်ဝင်အမိန့်စာတခုကြောင့် သူ့အပေါ် နာကျင်စေခဲ့သူများအား လက်စားချေရန် အခွင့်အရေးရလာခဲ့သောအခါ..... - - ရှီချန်အန်းဟာ တည်ငြိမ်စွာဖြင့်ပဲ.... "ကျွန်တော်မျိုးမှာ တခြားတောင်းဆိုစရာ မရှိပါဘူး... ကျေးဇူးကြီးမားစွာဖြင့် ကျွန်တော်မျိုးအား အရှင်မင်းသားဆီမှ ထွက်ခွာခွင့်ပြုကြောင်း၊ ကွာရှင်းခွင့်ပြုကြောင်း အမိန့်တော်ချမှတ်ပေးရန်သာ တောင်းဆိုပါတယ်... အရှင်မင်းကြီးရဲ့ မဟာဂရုဏာဟာ ကြီးမားလှပါတယ်၊ အရှင်မင်းကြီး သက်တော်ရာကျော် ရှည်ပါစေ" ----xxx---- Novelupdates link https://www.novelupdates.com/series/the-rich-and-powerful-chang-an/ English translation link https://xahxiaoran.wordpress.com/2018/06/02/the-rich-and-powerful-chang-an-chapter-1/ Wattpad: @Momochingu ***All Rights about this story belong to the original author, Five Cloud (五朵云).
ငါ့အမြီးကို ဘယ်ကောင်ဖြုတ်သွားတာလဲ ? by khant_d
khant_d
  • WpView
    Reads 48,756
  • WpVote
    Votes 6,071
  • WpPart
    Parts 9
ရွှယ့်လင် သည်ကား အမြီးကိုးချောင်း မြေခွေးလေးတစ်ကောင်..။ နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ ကျင့်ကြံခဲ့ပြီးကာမှ မမျှော်လင့်ဘဲ အမြီးများကို ဆုံးရှုံးလိုက်ရရှာသည်။ အမြီးဆိုသည်မှာကား ဖျက်ဆီး၍ သာလွယ်သည်။ ပြန်လည် ဖန်တီးရန်တော့ခက်လှသည်။ ရွှယ့်လင်လေးသည်လည်း သူ့၏ လူသားအသွင်ကို ပြန်ရရန်အတွက် ဇာတ်ကြောင်းကို ဖျက်၊ ဇာတ်လိုက်၏ ကံကြမ္မာကို ပြောင်းလဲ၊ အရင်ဆုံး အမြောက်စာ အကျွေးခံရမည့် ဗီလိန်လေး တစ်ယောက်၏ နေရာတွင် ပါဝင်ကပြရတော့သည်။ ဒါနဲ့ plot တွေက ဘာကိစ္စ တဖြည်းဖြည်း ထူးဆန်းလာတာလဲ ? နည်းနည်းလေးမှ အကျိုးသင့်အကြောင်းသင့် ရှိမနေတော့ဘူး..။ ပြီးတော့ ဒီလူ... ဘာကိစ္စ ငါသွားတဲ့ ကမ္ဘာတိုင်းမှာ ပေါ်လာရတာတုန်း ?? ကြည့်ရသည်မှာ ဤကမ္ဘာအမျိုးမျိုး၌ တာဝန်မဆောင်ရွက်ခင် အရေးပါလှသော တစ်စုံတစ်ခုကို သူ မေ့များမေ့ခဲ့ခြင်းလား.. ? ဆုရွှမ်ယမ် : အင်း ! မင်းငါ့ကို
ငါက ဇာတ်လိုက်လား ဗီလိန်လား အရံလား by ZuZuStarlet
ZuZuStarlet
  • WpView
    Reads 333,640
  • WpVote
    Votes 25,928
  • WpPart
    Parts 100
***နောက်ဆုံးခန်းသာ ကျော်ဖတ်လိုက်ရင်တော့ ဆက်မဖတ်ချင်မယ့်စာအုပ်။ အစဉ်လိုက်သာ ဖတ်ပေးပါ။ *** #rape#domesticviolence #abusivehusband #mature ဇာတ်က အပေါ်မှာ ညွှန်းထားတဲ့အတိုင်းမို့ စိတ်ကို ပြင်ဆင်ပြီးမှ ဖတ်ပေးပါနော်။ ဇာတ်လိုက်မင်းသမီးကတော့ weak ပါ။ ဖတ်ရှူသူreaderအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်လျက်။
အနာဂတ္ခရီးသည္ ပထမတြဲ by Saw0007
Saw0007
  • WpView
    Reads 77,883
  • WpVote
    Votes 9,602
  • WpPart
    Parts 200
Facebook page link..... https://www.facebook.com/palace0fn0vels/ လုဇြီဟာ မထင္မွတ္ဘဲ ဒီဘက္ေခတ္မွ အနာဂတ္ႏွစ္ႏွစ္ေထာင္ကို ေရာက္႐ွိသြားခဲ့တယ္ မ်ိဳးႏြယ္စုအသစ္ေတြရဲ႕အလယ္မွာ လူသားေတြဟာ ႐ုန္းကန္ေမရခ်ိန္မွာ လုဇြီဟာ ဘယ္လိုအစြမ္းအစေတြ ထုတ္ျပမလဲဆိုတာ ဖတ္ရမွာပါ...အနာဂတ္မွာလူသားေတြဟာ ဘယ္လိုတိုးတက္ၿပီး ဘယ္လိုအႏၱရယ္ဆိုးေတြကို ရင္ဆိုင္ရမလဲဆိုတာ စာေရးဆရာက စိတ္ကူးစိတ္သန္းဘယ္လိုပံုေဖာ္ထားတယ္ဆိုတာ ဖတ္ရမွာပါ....ငတံုးတေကာင္လို လုဇြီရဲ႕ အျပဳအမူေတြ ေမြးစားမိသားစုၾကားက သေဘာထားေတြ တကယ္ကို တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ဆြဲေဆာင္သြားတာပါ
Rebirth of Glory 重生之尊荣 [MM Translation] by Sakura_Rein112
Sakura_Rein112
  • WpView
    Reads 343,693
  • WpVote
    Votes 56,445
  • WpPart
    Parts 74
Associated Names : Rebirth of Glory 重生之尊荣 Author(s) : Huai Ruo Gu 怀若谷 Artist(s) : N/A Year : N/A Status in COO : Completed (535 Chapters + Extras) Licensed : Yes Completely Translated : No (ongoing) English Translator : DragonRider Both Zawgyi and Unicode are available. Starting date : 28.11.2020