Select All
  • ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ]
    359K 56.8K 85

    Original work : A reply from Keanu Reeves Author: QingMing GuYu Total - 73 chapters I do not own this art work. Just a fan translation for my beloved pineapple and mangosteen cp. Thanks.

    Completed   Mature
  • ရှင်းယိုလင်ရှီး
    12.6K 1.6K 51

    Just a fan translation

    Completed   Mature
  • ရှောင်မော်ကူး
    9.5K 1.8K 93

    Just a fan translation

    Completed   Mature
  • ရုပ်စုံမှန်ပြောင်းထက်က မရဏ [ ဘာသာပြန် ]
    2.3M 283K 122

    စာ​ရေးသူ ရှီးကျစ်ရွှိ၏ "ရုပ်စုံမှန်ပြောင်းထက်က မရဏ" ဝတ္ထုကို မြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ NOTES: လူသေမှု၊ သွေးထွက်သံယိုတွေ ပါဝင်တာကြောင့် Mature On ထားပါတယ်။

    Mature
  • ခယ်အိုက်ကော့မင်ယွမ် || Completed ||
    39.7K 4.1K 115

    ယွဲ့ကျီးရှီသည် စုန့်ယွိ၏ တစ်ခုတည်းသော ဓာတ်မတည့်မှုဖြစ်ချေ၏။

  • 年花 «NianHua» ||ဘာသာပြန်
    49.6K 5.3K 26

    "တကယ်တမ်းတော့ မင်းကိုချစ်မြတ်နိုးနေရတာက ကိုယ့်အတွက် ကမ္ဘာကြီး၊နေအဖွဲ့အစည်း၊နဂါးငွေ့တန်း၊စကြာဝဠာနဲ့ စကြာဝဠာထပ်ကျော်လွန်တဲ့မရေမတွက်နိုင်တဲ့စကြာဝဠာတွေလိုပဲ" "အဲ့ဒါတွေအားလုံးပေါင်းစပ်ထားတာထပ်တောင်မှ ပိုပြီးလေးနက်သေးတယ်" *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author an...

    Completed   Mature
  • ဝေကျွမ်းရွှယ်ကျား (ဘာသာပြန်)
    1.5M 243K 123

    Author - 木瓜黄 (Mu Gua Huang). He Zhao x Xie Yu 贺朝 x 谢俞 Original title - 伪装学渣 / Wei Zhuang Xue Zha (ေက်ာင္းသားဆိုး အေယာင္ေဆာင္) / (ကျောင်းသားဆိုး အယောင်ဆောင်) Eng title - Fake Bad Students / Slackers ♦️|Myanmar Translation| Source - jjwxc

    Completed  
  • Yuan xiansheng zong shi bu kaixin (Myanmar Translation)
    31.2K 4.6K 60

    Chinese name-袁先生总是不开心 English name- Mr. Yuan is always unhappy Author-徐徐图之 Status in COO-86+8 extras Original Publisher- jjwxc This is just a fan translation. All credits go to the original author and artist.

    Mature
  • ပြီးပြည့်စုံခြင်း || ဘာသာပြန် [COMPLETED]
    330K 45.3K 104

    ~ You are perfect with me ~ Title ✿ Perfection/ Flawless Original Author ✿ Jin Gang Chuan / 金刚圈 Status : 100 chapters + extras (Completed) @Translated from English to Burmese * Cover photo credit to original artist(Pinterest) Start Date - 12.3.2022 End Date - 24.4.2024

    Completed   Mature
  • အကြွေစေ့လေးတစ်စေ့ [Completed]
    255K 37.6K 112

    အကြွေစေ့လေးတစ်စေ့ [၀ူးကျယ်]

  • 𝐇𝗼𝐰 𝐓𝗼 𝐓𝐫𝐚𝐩 𝐀𝐃𝐎𝐍𝐈𝐒? •ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ•
    94.3K 10.9K 9

    ⚠️ Remake, Yizhan, BJYX Full credit to the legendary film: God Must Be Crazy ( 1 )and Director Jamie Uys Cover Design : NTNO1823

    Completed   Mature
  • 《ဖြေဆေး》- ဘာသာပြန် 『Completed』
    112K 12.2K 104

    ဖြေဆေး - ကျယ်ယောက် (ဘာသာပြန်) မူရင်းစာရေးသူ - ဝူးကျယ် / Wu Zhe

    Completed   Mature
  • Aesthetic Formula {မြန်မာဘာသာပြန်}
    478K 57.9K 69

    Title: Aesthetic Formula (美学公式) Author: 空菊/Kong Ju Category: Danmei Release time: 2021-05-30 Status: Completed with 59 chapters Source: https://www.gongzicp.com/novel-305631.html ** I do not own this story. All the credits go to the original author, publisher. **

    Completed   Mature
  • 100 Silent Ways
    59.8K 6.9K 38

    နှုတ်ဖျားက တစ်ခွန်းမှ မဟပါပဲ.. မင်းကို ပြောခဲ့တယ်..။ ရာချီသော နည်းလမ်းပေါင်းများစွာနဲ့..။ ႏႈတ္ဖ်ားက တစ္ခြန္းမွ မဟပါပဲ.. မင္းကို ေျပာခဲ့တယ္..။ ရာခ်ီေသာ နည္းလမ္းေပါင္းမ်ားစြာနဲ႔..။

    Completed  
  • လူမယဉ်ကျေးအားစွဲလမ်းခြင်း ❲Complete❳
    222K 31.2K 43

    အထက်တန်းဆန်တဲ့သိမ်မွေ့မှုဆိုတာက နဉ်ယိုးရဲ့ ပင်ကိုယ်ဗီဇပင်။ သူက မယဉ်ကျေးတဲ့သူတွေကိုလည်း သဘောမကျပါသလို၊ သူအမုန်းဆုံးကတော့ ရိုင်းစိုင်းတဲ့အပြုအမူ‌တွေဖြစ်၏။ ဒါပေမယ့်လည်း မတော်တဆဖြစ်ရပ်တစ်ခုကြုံခဲ့ရပြီး တောထဲမှာလမ်းပျောက်သွားသည့်အခါမှာတော့ နယ်စပ်က လူမယဉ်ကျေးတစ်ယောက်ရဲ့ မြင်းပေါ်မှာ မညှာမတာတင်ဆောင်ခြင်းခံရတော့သည်။ ထိုအခါ...

    Completed   Mature
  • လင်းဟန်
    728K 78.2K 36

    ရုန်းကန်နေရတဲ့ ၁၉နှစ်အရွယ်ကောင် လေးတစ်ယောက်ထိတွေ့မိတဲ့ ချစ်ခြင်း တွေပေါ့...

  • အရိုးမိစ္ဆာ ||Completed||
    82.8K 9.1K 24

    ငါ့ကိုယ်ထဲမှာ ဘာမှမရှိဘူး ‌ငါ့သွေးတွေလည်း မရဲတော့ဘူး ဒါပေမဲ့... ငါ့စိတ်ဝိဉာဉ်က နက်ရှိုင်းနေဆဲ ငါ့အချစ်တွေက အဆုံးအစမရှိဖြစ်နေဆဲ Myanmar Translation

  • Slowly Falling For Changkong ( ဘာသာပြန် )
    58.1K 5.8K 69

    COMPLETED ✔️ Author - Ban Li Zi , Chestnut Chapter - 56 + 10 extras Started Date -1.9.2022 Ended Date- 22.12.2023

    Completed  
  • အတ္တစိတ် || ဘာသာပြန် ||『Completed』
    459K 63.3K 87

    " ငါ ခွေးကို ကြည့်နေခဲ့တာမဟုတ်ပါဘူး။ ငါကြည့်နေခဲ့တာက မင်း " This is Fan Translation.

    Completed   Mature
  • ငွေကြယ်ပွင့်လေး၏ခိုနားရာ
    100K 10.2K 45

    ယူတို့ရဲ့ ချိုးချန်နဲ့ ပိုင်လန်

  • Marriage Concerto (Small Thing Called Love)
    605K 16.8K 82

    NOTE: Not my story nor did I translate this. for offline reading purpose only ALL RIGHTS GOES TO THE RESPECTIVE AUTHOR Author: Ban Li Zi For Translation Visit: https://www.novelupdates.com/group/abcpwip/ Description When they were studying, Ding Meng was a student who excelled in studies, whilst Qiao Yi Chen was a pro...

    Completed  
  • (Completed )Thinking of Deer Fei Fei
    166K 30.4K 34

    Total Chapter - 32 Author - Mo Li Eng Tran - Peony and Peach သင့္ရဲ႔လံုျခံဳေရးခါးပတ္ကိုျမန္ျမန္တပ္ၿပီးအႏုပညာအသိုင္းအဝိုင္းထဲကအခ်ိဳၿမိန္ဆံုးအခ်စ္ဇာတ္လမ္းကိုျမန္ျမန္ေလးလိုက္ႏိုင္ေအာင္ျပင္ဆင္ထားပါ။(1.95m)ရွည္တဲ့သမင္ေပါက္ေလးနဲ႔(1.85m)ရွည္တဲ့ေျခတံရွည္(Tibetan antelope*)တို႔ရဲ႔ပံုျပင္ေလး~ This is the fun translation. I don'...

    Completed  
  • ငယ်ချစ်ပုံ​ပြင် - 竹木狼马 [Myanmar Translation ] Completed
    344K 46.5K 85

    Hi everyone ဒါ​လေးက wuzhe သာ့သာ့ရဲ. လက်ရာတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်တဲ့ zhu mu lang ma ဆိုတဲ့ novel ​လေးပါ Author - 巫哲 (wuzhe) Status on jjwxc- completed [Chapters84+ 4 Extra] Genres - modern day , salice of life Start Date - 17.02. 22 End Date- 30-5-2023 Disclaimer - This is just a fan translation and I do not own the cop...

  • ကြမ္မာ ခုနစ်လီ
    137K 19.9K 70

    ကောင်းကင်​ဘုံမှ တိမ်​ဝိညာဉ်ရှောင်​ရှန်းဇီနှင့်​ ချူ ခုန်းတို့ ခိုက်​ရန်​ဖြစ်​ပွားရင်း ဖူးစာကြမ္မာပိုးကြိုးနီတို့ကို ရှုပ်​ထွေးသွားစေခဲ့မိသည်​။ ထို့ကြောင့်​ အပြစ်​ဒဏ်​အနေနှင့်​၊ ရန်​ဖြစ်​ရကောင်းလားဟုဆိုကာ နှစ်​ယောက်​သားကို လူ့ပြည်​မှာ ၇ ဘဝစာ ဖူးစာဖက်​အဖြစ်​ဝင်​စားရန်​စေလွှတ်​ခံရ၏။ သို့သော်​ ရှန်းဇီတစ်​ယောက်​ သူမ၏ မှတ...

    Completed  
  • ဒီလို အေးတိအေးစက်နိုင်တဲ့ စာရေးသူမျိုးကို တွေ့ဖူးကြပါရဲ့လား?(Completed)
    197K 29.2K 75

    ကျယ်ပြောလှတဲ့ အနန္တအမှောင်ထုရဲ့ အဆုံးသတ်မှာတော့ အလင်းရောင်ခြည်ဆိုတာ ရှိစမြဲပါပဲလေ... Name - Have you ever met such a cold author? Author Name - Shou Chu It's just a fun translation and I don't own this novel. I don't get any permission so I might delete if something happens. I respectfully give credit to the original...

    Completed   Mature
  • How to Catch an A || ဘာသာပြန်《Completed》
    28.2K 4.1K 14

    Title: Regrets of Deception/ 真心误良人 Author: Zhang Daji (作者:张大吉) English Translator: ginevre (lazygirl Translation) Chapters: 5 Chapters *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author and Eng translator*

    Completed  
  • ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 »
    538K 94.5K 177

    Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan

    Completed  
  • ကျောင်းဆင်းရင် ငါ့ကိုစောင့်ပါ || ဘာသာပြန် || 『Completed』
    766K 46.5K 35

    " ချန်ကျင်ရှန်း မင်းက တောင်တွေကိုသဘောကျတာလား။ မဟုတ်ရင် ပင်လယ်ပြင်ကို သဘောကျတာလား။ '' " မင်းကို သဘောကျတယ်။ ''

  • Door Key [ 门匙 ] •COMPLETED•
    174K 21.5K 30

    ⚠️ Amnesia, Hearing-impaired, slice of life, BJYX, Chen Shuo (陈烁)x Xiao Er(小耳/Little Ear) character ship I do not own this story. Authorized translation. All rights reserved to the original author : PrimSix

    Completed   Mature
  • THE DAILY LIFE OF BEING THE CAMPUS IDOL'S FAKE BOYFRIEND
    289K 12.2K 72

    *NOTE: I'M NOT THE RIGHTFUL OWNER OF THIS TRANSLATION(SUMMARY). THIS IS SOLELY FOR MY OFFLINE READING. **CTTO: https://wintertranslates.wordpress.com According to wintertranslates, this is not totally a translation but kinda "summary translation". Though it does not feel like a summary though. Plot: The year he was f...

    Completed   Mature