Never click suspicious links
Reminder: Wattpad will never ask for passwords, payment information, or other sensitive account security details.
Chinese BL Novel
34 stories
A good life of counterattack (ongoing)  by KaungKhant890
KaungKhant890
  • WpView
    Reads 17,917
  • WpVote
    Votes 480
  • WpPart
    Parts 3
Genres-Yoai Update-2020-05-20 Translated by Ah Shwe #Crd original credit
Oo(ဦး){completed }[uni+zaw] by ammra_khin
ammra_khin
  • WpView
    Reads 14,798
  • WpVote
    Votes 1,465
  • WpPart
    Parts 33
တစ်ချိန်တုန်းက လူငယ်လေး လော်ယွင်ရှီးမှာ မင်ထျန်း လို့ခေါ်တဲ့ မွေးစားသားလေးရှိခဲ့တယ်။ ကံတရားကြောင့် မွေးစားသားလေးနဲ့ဝေးကွာသွားခဲ့ရတဲ့ လော်ယွင်ရှီးဟာဓာတုဗေဒဌာနမူး လော်ယွင်ရှီး အဖြစ်နဲ့အသက်သုံး ဆယ်ကျော်မှ ခပ်ချောချောလူငယ်လေး ချန်ဖေးယွီ နဲ့ တွေ့ဆုံမိခဲ့ကြတယ်။ Zawgyi တစ္ခ်ိန္တုန္းက လူငယ္ေလး ေလာ္ယြင္ရွီးမွာ မင္ထ်န္း လို႔ေခၚတဲ့ ေမြးစားသားေလးရွိခဲ့တယ္။ ကံတရားေၾကာင့္ ေမြးစားသားေလးနဲ႕ေဝးကြာသြားခဲ့ရတဲ့ ေလာ္ယြင္ရွီးဟာဓာတုေဗဒဌာနမူး ေလာ္ယြင္ရွီး အျဖစ္နဲ႕အသက္သုံး ဆယ္ေက်ာ္မွ ခပ္ေခ်ာေခ်ာလူငယ္ေလး ခ်န္ေဖးယြီ နဲ႕ ေတြ႕ဆုံမိခဲ့ၾကတယ္။
လေလွင့်ဘဝတစ်ခုရဲ့မျက်နှာစာခြောက်ရပ် (မြန်မာဘာသာပြန်) Unicode by HemlockRyu
HemlockRyu
  • WpView
    Reads 9,638
  • WpVote
    Votes 1,000
  • WpPart
    Parts 7
အညွှန်း : နန်ခန်းက သူ့ရဲ့ချစ်သူနဲ့တွဲနေစဉ်က အမှတ်တရတွေ၊ ခံစားချက်တွေအကြောင်းနဲ့ပက်သက်ပြီး ရေးသားထားတဲ့ စကားပြေတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီအရေးအသားထဲမှာဆို ပေါ့ပါးရွှင်မြူးတဲ့ အနေအထားလေးတွေပါတာ များပါတယ်။ ဒါပေမယ့် နေမကောင်းတာ၊ သေခြင်းတရား၊ နဲ့ ခွဲခွာမှုတွေအကြောင်းလည်း ပါဝင်နေပါတယ်။
အရှင်သခင်ရဲ့အမိန့်တော်အတိုင်း(Completed) by hunthuranaing
hunthuranaing
  • WpView
    Reads 1,462,940
  • WpVote
    Votes 52,280
  • WpPart
    Parts 38
yaoi (rate ) Zawgyi+uni
The 10 years where I loved you the most by EiThawTar
EiThawTar
  • WpView
    Reads 2,405,485
  • WpVote
    Votes 214,915
  • WpPart
    Parts 101
Author = Tofu Manhua, Wu Yi Ning Si/ ongoing Manhua Weekly update in mangago.com and Webcomic Status -Completed Preview ........... မျက်ရည်မခိုင်ရင်မဖတ်နဲ့ ပိုးစိုးပက်စက် ငိုရမည် မ်က္ရည္မခိုင္ရင္မဖတ္နဲ႕ ပိုးစိုးပက္စက္ ငိုရမည္
ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ [Myanmar Translation-Book 1] by Sarahthestar7
Sarahthestar7
  • WpView
    Reads 2,385,516
  • WpVote
    Votes 232,076
  • WpPart
    Parts 83
All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. မူရင်းရေးသားသူဆီက ခွင့်ပြုချက်ရထားသည်။ Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts completed] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgyi available.
The Devil's Love (Completed) by Avery_Linn
Avery_Linn
  • WpView
    Reads 87,295
  • WpVote
    Votes 8,489
  • WpPart
    Parts 46
I am a Devil. I like to destroy things. I like to hurt others. I do not love. I want to destroy you. I am an Angel. I love you. I'll be by your side. I'll be there for you no matter what.
The Crown Prince ( အိမ့်ရှေ့စံမင်းသား) by Yuki_Gigi
Yuki_Gigi
  • WpView
    Reads 20,014
  • WpVote
    Votes 590
  • WpPart
    Parts 11
Alternative : Taizi Author(s) : Feng Nong, Huang Feng Genres : Drama, Historical, Romance, Shounen ai, Yaoi, #Credit to Original #(Myanmar translation manga) #Kawaii Demon page's admin -Yuki Sachiko @Gigi Uni ညီဝမ်းကွဲတော်တဲ့နန်းကျအိမ်ရှေ့စံမင်းသား🤴 (Uke)" ရုန်ချီ "လေးနန်းကျပြီးနောက်(seme) "ရုန်ရှန်း" ကသူသိပ်မြတ်နိုးရပါတယ်ဆိုတဲ့ရုန်ချီဟာ သူနဲ့တစ်ထပ်တည်းတူညီတဲ့အမြွှာညီတော် "ရုန်လင်း"ကိုသာ အလေးပေးသလောက်သူ့ကို အမြဲ လျစ်လျုရှုတဲ့အတွက်ကြောင့်ပိုင်ဆိုင်လိုစိတ်နဲ့သဝန်တိုမှုတွေရောပြွန်းပြီး အာဏာကိုဘယ်လိုတက်သိမ်းမလဲ? နန်းကျအိမ်ရှေ့စံလေးရုန်ချီကို ဘယ်လိုတွေPsycho ဆန်ဆန်အပိုင်သိမ်းမလဲ? တစ်ပုံစံထဲတူထဲ အမြွှာတွေဖြစ်ပါရက်နဲ့ဘာကြောင့်ရုန်ချီလေးဟာ ရုန်လင်းကိုအလေးပေးရသလဲ? ဆိုတာကို "The Crown Prince"🤴 လေးရဲ့နောက်ဆက်တွဲအပိုင်းစောင့်စားကြည့်ရှုရင်း Like နှင့်တကွ မင်မင်နဲ့အတူဆက်ဖတ်ကြည့်ရအောင်နော် .......💁💁‍♂️🙇‍♀️🙇 Zawgyi ညီဝမ်းကွဲတော်တဲ့နန်းကျအိမ်ရှေ့စံမင်းသား (Uke)" ရုန်ခ
အသက် 35 နှစ်ထိ မင်းကို စောင့်နေမယ် (Translation) by HemlockRyu
HemlockRyu
  • WpView
    Reads 49,752
  • WpVote
    Votes 4,746
  • WpPart
    Parts 5
နန်ခမ်းဆိုတဲ့လူတစ်ယောက်ရဲ့ သူ့ရဲ့ချစ်သူဟောင်းကို အသက်သုံးဆယ့်ငါးနှစ်မတိုင်ခင်အထိ စောင့်နေမယ်ဆိုတဲ့အကြောင်းရေးသားထားတဲ့ ဒိုင်ယာရီလေးတစ်ခု.........။ myan trans start date= 21-10-2019 to 27-10.2019 Myanmar Translation(completed) Author(s)Nan Kang Bai Qi南康白起 Year 2008 Associated Names Wo Deng Ni Dao San Shi Wu Sui 我等你到三十五岁 #Crd Eng translator-silent fish Eng translation site-Novel updates https://www.novelupdates.com/series/waiting-until-35-years-old/