Lista de lectura de amanokeyta
29 stories
WFTRDB by YujinxiangHuayuan
YujinxiangHuayuan
  • WpView
    Reads 22,623
  • WpVote
    Votes 2,523
  • WpPart
    Parts 22
Rong Tang leyó una novela. El villano de la novela, Su Huaijing, es un orgulloso hijo del cielo, un típico representante de la belleza y la fuerza de un personaje trágico, vengativo y de alta inteligencia que podrá mejorar sus niveles de venganza, pero, desafortunadamente, este personaje colapsó y tuvo un mal final. Como resultado, Rong Tang transmigró y se convirtió en una carne de cañón enfermiza, afortunadamente el personaje al que transmigró tenía el mismo nombre que él, y también fue vinculado a un sistema, para que pueda salvar al protagonista masculino, y con esto, renació unas tres veces en total. La primera vez, siguió en alma y corazón al protagonista masculino, ayudándole a evitar las puñaladas por la espalda de varios villanos y carnes de cañón, sólo para morir envenenado y fracasar en su misión; La segunda vez, trabajaba en dos líneas paralelas, ayudando al protagonista masculino mientras contactaba con el villano, sólo para ser apuñalado hasta la muerte por el protagonista masculino, fracasando otra vez la misión; La tercera vez que renació, Rong Tang pensó: «Maldito protagonista masculino, no voy a salvarte». Así que la noche en que el villano, Su Huaijing, estaba drogado y atado, Rong Tang, aferrándose a su cuerpo, que estaba a punto de toser por la consunción, irrumpió en la habitación del burdel, lo alivió de los efectos de la droga y le preguntó seriamente: -¿Quieres casarte conmigo? Su Huaijing: ?
Después del matrimonio sustituto del pescado salado by SheepBlack2
SheepBlack2
  • WpView
    Reads 29,306
  • WpVote
    Votes 3,911
  • WpPart
    Parts 70
Autor: 老大白猫 Sinopsis: Tras la muerte de Yan Xining, viajó a la antigüedad y se convirtió en un hijo ilegítimo que se casó con el tercer príncipe para traer buena suerte. El tercer príncipe, Ji Song, estaba herido y enfermo, y parecía que no viviría mucho tiempo. Colocó al propietario original en un patio desolado y remoto. El propietario original no pudo soportarlo y se ahorcó directamente. Yan Xining miró el gran patio con casas, tierras y estanques frente a él, tocó la fértil tierra negra, se metió las manos en los bolsillos, sonrió feliz y se sintió satisfecho. Como persona moderna que quizá no pueda permitirse una casa después de trabajar duro toda su vida, ¡un terreno tan grande puede hacer realidad su sueño de tumbarse toda la vida! *      El tercer príncipe Ji Song era discapacitado físico y tenía un temperamento violento. Le engañaron para que se casara con Yan Xining, un hijo ilegítimo de la familia Shangshu con mala reputación. Según los rumores, Yan Xining, además de tener un buen aspecto, tenía un temperamento violento, una mente estrecha, grandes expectativas y pocas habilidades... Realmente no era nada bueno. Ji Song lo colocó en el patio más remoto del palacio. No estaba dispuesto a mirarlo y solo le pidió que fuera obediente y no le causara problemas. Sin embargo, con el paso del tiempo, Ji Song se enteró de que cultivaba el huerto para plantar verduras y criar pollos, limpiaba la cocina y cocinaba tres comidas al día... Transformó el frío y remoto palacio en un paraíso. Ji Song se quedó atónito: ¿Cómo podía ser esta persona diferente de lo que él imaginaba?
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible by AsianNovelsLover
AsianNovelsLover
  • WpView
    Reads 32,108
  • WpVote
    Votes 4,279
  • WpPart
    Parts 25
En su vida anterior, Qi Yu era el falso joven maestro acogido por error por la familia Qi. Tuvo un trágico final para mantener una apariencia de lazos familiares. Tras su muerte, fue el hombre del que había intentado escapar desesperadamente quien buscó vengarse de él y pereció junto a él por amor. En su renacimiento, Qi Yu aclaró sus ideas, desechó la noción de familia, se aferró al hombre frío y obsesivo y juró no abandonarlo jamás. Los inconscientes que lo rodeaban intentaron manipularlo. Padres negligentes: "Xiao Yu, para empezar, eras huérfano. Nosotros te criamos, así que deberías estar agradecido". Qi Yu: "¿Cuánto cuesta la gratitud en dólares? Enséñame, la compraré toda". Verdadero joven maestro: "Ocupaste veinte años de mi vida; donar sangre es lo menos que puedes hacer". Qi Yu: "La sangre de panda es valiosa. Aunque te diera una gota, no me la devolverías en cincuenta años". Cabrón (Ex): "Qi Yu, sabes que lo que más me gusta de ti es que seas obediente y dócil. Me decepcionas así". Qi Yu: "Me gusta bastante la imagen de ti arrodillándote avergonzado. ¿Por qué no te arrodillas y me haces reverencias tres veces?" Todos: "..." Todos despreciaban a Qi Yu hasta la irritación y, al unísono, dijeron: "No eres más que el perro mascota de Bao Jingyu. ¿De qué estás tan orgulloso?" Qi Yu miró al hombre con expresión lastimera. El hombre, de porte frío y siniestro, le estrechó entre sus brazos y le dijo suavemente: "Xiao Yu, te han disgustado. ¿Qué tal si los arrojo al mar para alimentar a los peces?" [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: En emisión.
T B (IV) by keelss
keelss
  • WpView
    Reads 7,814
  • WpVote
    Votes 1,373
  • WpPart
    Parts 44
Ling Jingxuan, un médico y asesino que alguna vez fue de renombre mundial, que salvó vidas con una mano y mató con la otra, fue temido tanto por el gobierno como por las pandillas del inframundo únicamente por su nombre. Durante un accidente, había transmigrado para convertirse en un hombre que no tenía nada más que las paredes desnudas de su casa y dos hijos que parecían "bollos". ¿Por qué la vida siempre pasa por esos altibajos? ¿Podría esta vida ser más miserable?', pensó mientras sostenía su frente impotente. Yan Shengrui, el único príncipe con un título general en la dinastía Qing, cambió repentinamente su orientación sexual en un accidente al llevar a cabo una misión. Un hombre duro se convirtió en una esposa estada. Todos los miembros del clan real se sintieron muy arrepentidos. Pero nadie se atrevió a enderezarlo, ya que su concubina era una experta tanto en habilidades médicas como en veneno. "¿Qué? ¿Treinta monedas de cobre? ¿Por qué no vas a robar?" Un día, Ling Jingxuan llevó los dos "bollos" al mercado para la compra de artículos de primera necesidad. Al escuchar el precio, el pequeño moño de cinco años se sonrojó instantáneamente con sus pequeñas manos arrastrando la desgastada bolsa de dinero. Ling Jingxuan se sintió demasiado profundo para llorar. ¡Hijo, ganamos dinero para gastar! No me digas que quieres ahorrar el dinero para tu descendencia". El último de los últimos, compraron los productos más baratos con la peor calidad entre toda la selección con los dos taels de plata que Ling Jingxuan había ganado. Mirando los dos pequeños bollos llenos de risas, Ling Jingxuan prometió en secreto que un día los criaría en bollos de carne súper rellenos, ¡y la dandy rica segunda generación! Autor: Yan Rou You Ya Traductor en inglés: Guy Gones Bad de flying lines
Transmigrado como Carne de Cañón para casarse by AxiaTaeYoon
AxiaTaeYoon
  • WpView
    Reads 167,111
  • WpVote
    Votes 28,053
  • WpPart
    Parts 119
RESUMEN = Lin Qiong transmigró y se convirtió en la esposa carne de cañón que maldijo al villano del libro. Originalmente se casó con el villano por dinero, pero lo despreciaba por ser viejo y loco, y no había límite para sus payasadas suicidas. Al final, sus métodos de búsqueda de la muerte tuvieron éxito. Cuando transmigró, el anfitrión original estaba humillando y maldiciendo al villano: "Tan viejo y loco, incapaz ni siquiera de hacer eso. ¡No eres un hombre!" El hombre sentado en la silla de ruedas tenía una mirada siniestra en sus ojos, las emociones surgían en su interior. "¿Crees que te odiaré por esto? ¡No! ¡Solo te amaré más!" Fu Xingyun: "?" Lin Qiong, que era tan pobre que murió de hambre en su vida anterior, miró la mansión llena del hedor del capitalismo y se secó las lágrimas que brotaban de las comisuras de su boca. ¡Este es obviamente su viejo bebé! ☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::☆ *AUTOR:* 萝卜花兔子 *NOMBRE OFICIAL:* 穿成反派的炮灰男妻 *ESTADO:* Completado 106 Capítulos + 12 Extras *GENERO:* Fantasy, Drama, BL, Actuación, Matrimonio concertado, Cohabitación, Discapacidades, Romance lento. Transmigración ☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::☆ Traducción desde Google de una pagina china.
Ger renacido by QueZuMa
QueZuMa
  • WpView
    Reads 111,482
  • WpVote
    Votes 17,114
  • WpPart
    Parts 69
Nombre original: No es fácil meterse con el Ger renacido (Agricultura) Autor: 昃起 Zhan Qi Capítulos: 246 (Completo) Sinopsis: Sólo al morir, Chen Jiu se dio cuenta de que su corta vida era una broma diseñada por ese par de perros. En su renacimiento, juró conservar lo que le pertenecía y dejar que la pareja de perros sufriera las consecuencias. Sin embargo, ¿cómo podría ser diferente el tonto con el que planeaba casarse con el que recordaba? ¿Dónde está el tonto? ¿Quién es este zorro astuto frente a él? Además, ¡Por qué parece que todo el mundo le tiene tanto miedo cuando no ha hecho nada imperdonable! Los demás: No es fácil meterse con el chico bonito de Shuilian Village, no lo ofendas incluso si no te agrada, ¡quien lo haga, sufrirá definitivamente! Zhao Chen intercambió un paquete de Skittles del espacio para su pequeño esposo, una sonrisa brilló bajo sus ojos, ocultando su mérito y fama. Comentarios: Gong serio y tranquilo, de vientre negro X Shou renacido que siempre quiso ennegrecer pero que nunca lo consiguió con éxito. Habrá pequeños bollos posteriormente. No es de mi autoría, novela China. Traducción de novela basada en MTLNovel y Shubaow. Editada para entenderla mejor! Disfruten.
Contrato de mecha esclavo by Wang_Shaoran-7
Wang_Shaoran-7
  • WpView
    Reads 14,980
  • WpVote
    Votes 2,025
  • WpPart
    Parts 122
Luo Xiaolou renació cuatro mil años más tarde, en una época en la que los mechas hacían estragos, y su camino como guerrero mecha era increíblemente difícil. Antes de que pudiera adaptarse a esta vida miserable, se le obligó a firmar un contrato de esclavitud. Mirando a ese hombre poderoso y dominante, Luo Xiaolou sucumbió muy sensatamente ......
[BL] ¡General, ha perdido su inhibidor! by MichDragneel4
MichDragneel4
  • WpView
    Reads 12,316
  • WpVote
    Votes 2,022
  • WpPart
    Parts 111
Título corto:GYLYI Titulo original:将军, 你抑制剂掉了[穿书] Estado [Edit]:Completo Autor(a):笑迟情 Género :Accion, Mecha, Romance, Sci-fi, Yaoi ----- Traducción al español
Me Convertí en el Hermano Mayor de la Heroína de una Novela Abusiva (danmei). by AsianNovelsLover
AsianNovelsLover
  • WpView
    Reads 27,613
  • WpVote
    Votes 3,242
  • WpPart
    Parts 75
El hijo y heredero del duque de Yongning, Jun Huailang, renace y descubre que es una carne de cañón cualquiera en una novela xiaoma. El protagonista masculino, Xue Yan, que originalmente era un príncipe desfavorecido, fue condenado al ostracismo y perseguido desde niño. Tras el ennegrecimiento, formó un partido privado para apoyar a su hermano menor en el trono y se convirtió en regente soberano. También masacró a toda la familia de la joven emperatriz viuda, obligándola a quedarse con él. La emperatriz viuda se enamoró de él y estuvo dispuesta a ser su juguete. Todo el libro estaba lleno de escenas indescriptibles entre ellos dos. Hizo temblar de rabia a Jun Huailang. Porque esta emperatriz viuda no era otra persona más que su propia hermana menor biológica. No fue la familia de otra persona la que fue masacrada, sino su familia. Después de renacer, encontrándose con su hermana menor de sólo seis años, Jun Huailang, el caballero de Qianqian, tomó una decisión. Va a matar a esa bestia por su hermana. [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: En emisión.
El Venerable Demonio También Quiere Tomarse unas Vacaciones by RD_Blackswan13
RD_Blackswan13
  • WpView
    Reads 4,159
  • WpVote
    Votes 615
  • WpPart
    Parts 32
⚠️ Esta obra contiene elementos como emociones específicas y está recomendado para lectores mayores de 18 años ⚠️ Título original: 魔尊也想休假 (Mózūn yě xiǎng xiūjià). Títulos alternativos: Devil Venerable Also Wants to Take a Vacation / El Venerable Demonio También Quiere Tomarse unas Vacaciones. Autora: Cyan Wings (青色羽翼). Año: 2024 Capítulos: 69 capítulo + 2 extras Géneros: Xianxia, fantasía, romance, danmei, BL. Estado de la traducción: En proceso de revisión (hasta el capítulo 30). Sinopsis en una frase: ¡Siempre hay gente que quiere que este Venerable sea como una vaca o un caballo! Idea: El mundo es hermoso, ama el mundo, ama la paz, ama los detalles y los toques en cada vida.