Novels
10 stories
The wrong way to a demon sect leader [PT- BR] by Weiiizi
The wrong way to a demon sect leader [PT- BR]
Weiiizi
  • Reads 166,586
  • Votes 36,586
  • Parts 94
ATENÇÃO ESSA OBRA NÃO É DE MINHA AUTORIA! Nome original: 论 如何 错误 地 套路 一个 魔教 教主 Nome em português: o caminho errado para um líder de seita demoníaca Autor (a) : Yi Zhī Dàyàn Ano:2019 Status:82 Capítulos extras+40 Editora:chang pei ✓adaptado para o dorama "The birth of the drama king"✓ O espadachim número um Zhao Jiangui é a melhor esperança de paz do mundo marcial: tudo o que ele precisa fazer é seduzir o líder da seita demoníaca. Tradução sem fins lucrativos , feita de fã para fã
This Way of Transmigration Is Definitely Wrong! [Tradução PT/BR] by sonakotoirane
This Way of Transmigration Is Definitely Wrong! [Tradução PT/BR]
sonakotoirane
  • Reads 700,142
  • Votes 140,955
  • Parts 193
Título original: 这穿越方式绝逼不对! (Zhe Chuanyue Fangshi Jue Bi Budui!) Título traduzido: Esse modo de transmigração está definitivamente errado! Autor: 水冰冷 (Shui BingLeng) Ano: 2014 Status do original: 169 capítulos + 23 extras (completo) Gênero: Comédia, Fantasia, Yaoi Tradutor inglês: Isohungry Translations -------------x------------- Descrição: A pior coisa que Shui Ruoshan acha que ele já fez? Ele escreveu a história de "O rei mais forte da história". A coisa mais azarada que aconteceu com ele? Ele transmigrou para o romance que escreveu. A coisa mais deprimente que aconteceu com ele? Seu personagem atual não existe na história original. A coisa mais frustrante? O progresso atual anulou completamente o enredo original. Fora isso, o mais irracional é que ele está sendo protegido pelo vilão supremo. Aqueles YY, esses níveis e também o 'cool text' na história que ele escreveu, porque diabos mudou de repente? Deve ser porque o seu modo de transmigração não estava certo! Ele quer recomeçar!!
Feng Yu Jiu Tian (Tradução PT/BR) by AreYouMicchan
Feng Yu Jiu Tian (Tradução PT/BR)
AreYouMicchan
  • Reads 327,676
  • Votes 40,216
  • Parts 143
Feng Ming tinha apenas 19 anos quando perdeu a vida salvando uma criança da morte sem hesitação. Grato, o pai da criança resgatada concede a Feng Ming uma segunda chance na vida. Desconhecido para Feng Ming, sua alma é levada para uma terra antiga e distante e ao acordar, ele encontra-se habitando o corpo frágil do príncipe herdeiro de Xi Lei, que também é agraciado com o título de homem mais bonito em todas as terras. Quais novas aventuras esperam por nosso protagonista? Embarque nessa história cheia de aventuras, romances, ação e muitas reviravoltas! PS: A história não é minha, ela pertence a autora Feng Nong, estou apenas me disponibilizando para traduzi-la do chinês/inglês para o Português para mais pessoas conhecer essa história maravilhosa assim como eu.
Estou dispersando o QI para o protagonista by EmmyStelleGrey16
Estou dispersando o QI para o protagonista
EmmyStelleGrey16
  • Reads 254,728
  • Votes 40,892
  • Parts 97
Título original:我 为 主角 播撒 智商 [快 穿] Título em inglês:I'm Scattering IQ to the Protagonist Autor(a):Sòng Jūn Shí Lǐ Tradução em inglês:Arco1-Mistream Translations, Arco2-Lone Wolf Tradução em português: EmmyStelleGrey16 Resumo Sistema: Você é o único humano que atende aos requisitos obrigatórios deste sistema, por favor, ligue-se a mim! Su Yu: Eu tenho dinheiro, boa aparência, poder e influência, por que eu deveria me ligar a você? Sistema: Você não se apaixonou Su Yu: Aiya! Meu estômago está doendo de repente! Su Yu se ligou a um sistema; Sua única tarefa é espalhar um pouco de QI para os protagonistas masculinos sem cérebro. O protagonista masculino de cabeça macia persegue o protagonista feminino, o protagonista masculino com algum intelecto corre atrás dele. Ele sente que algo não está certo ... Su Yu: System, existe algo comum entre esses protagonistas masculinos? Sistema: Sim, eles são todos protagonistas masculinos. Su Yu: ... De repente, não sinto mais vontade de falar. Protagonista do sexo masculino que foi espalhado com algum QI: Então não fale, apenas me beije. Su Yu: ... De repente eu não sinto mais vontade de fazer a tarefa.
... by colorful_universe000
...
colorful_universe000
  • Reads 42,433
  • Votes 7,445
  • Parts 56
... by Dramacastle
...
Dramacastle
  • Reads 110,332
  • Votes 19,842
  • Parts 56