Romance
61 dzieł
BABY SUNSHINE - StrayLix autorstwa day_of_sun
BABY SUNSHINE - StrayLix
day_of_sun
  • Odsłon 84,265
  • Głosy 4,455
  • Części 52
🌼 (História erótica) Um ômega, amado, mimado e desejado tanto por seus alfas, e também pelas muitas pessoas que pagavam pelo seus conteúdos. Baby Sunshine. O nome que seus alfas lhe deram e o que usava para seus conteúdos adultos com eles, para seu divertimento, o divertimento de seus maridos e os que apreciavam as mesmas coisas. Os que tinham os mesmos gostos e ideias. Os 7 alfas, com suas peculiaridades e personalidades, e que eram felizes por terem esse ômega em suas vidas. Suas vidas se baseavam principalmente em viver esse amor. Esse amor e desejo grandiosos de cada um e por cada um. Viver tudo isso, sejam por eles mesmos, para suas próprias diversões, ou para também o erotismo filmado para outros com os mesmos desejos sexuais. ||>história erótica<|| StrayLix ||>> Lee Yonbok and Stray Kids <<|| +18|| Mpreg||abo||>boys love<|| long fic || (Esta é uma história de minha autoria e pode conter: palavras impróprias, violência, criminalidade, suicídio, drogas ilícitas, sexo explícito e morte. Lembre-se: Isso tudo é apenas ficção. Não é uma intenção ofender, odiar, deturpar ou repudiar qualquer das pessoas reais que estarão nessa história. E se você não se sente confortável com tipos de história que aprensenta esses critérios maduros, por favor, pense duas vezes antes de lê-la. Obrigada.) Iniciada em: 14/01/2022 Terminada em: ????? 20/04/22 - #2 em seunglix 20/04/22 - #3 em jeonglix 20/04/22 - #7 em onlyfans 05/05/22 - #4 em surukids 25/06/22 - #1 em onlyfans
Mei Gongqing - The Bewitching Courtier autorstwa OtakuNyaScan
Mei Gongqing - The Bewitching Courtier
OtakuNyaScan
  • Odsłon 43,993
  • Głosy 5,773
  • Części 44
Essa é uma história de "renascimento", na qual Chen Rong, a heroína, encontra uma segunda chance para viver após ter incendiado a si mesma até a morte. Passada na era de Jin Oriental, quando os burocratas e suas idéias brilhantes, porém igualmente hipócritas e opressivas, governavam o império, Chen Rong faz uso da sua experiência provinda da sua vida passada para sobreviver e ter a esperança de que, dessa vez, encontre a felicidade.
Rebirth of MC autorstwa EmmyStelleGrey16
Rebirth of MC
EmmyStelleGrey16
  • Odsłon 354,754
  • Głosy 63,207
  • Części 181
Título Original:重生之或跃在渊 Autor(a):夕鱼 Tradução em inglês: ShenHua Translations Tradução em português: EmmyStelleGrey16 Descrição O MC morreu durante o apocalipse e depois renasceu um ano antes do início do apocalipse. Ele então de repente abriu / descobriu o segredo de uma herança, ele possui um espaço mágico, um livro de guia para o cultivo, um lago mágico e um pessegueiro mágico (pessegueiro da imortalidade). Seu objetivo é viver uma vida relativamente agradável durante o apocalipse, daí ele começou uma louca compra de mercadorias antes de começar. Mas como ele acabou encontrando uma pessoa assim? ML é oficial sênior da cidade no exército, seus 3 traços distintivos são: 1. Rifle 2. cigarros 3. Aura como um bastardo ML: Wifey, não vá, como marido eu vou te tratar bem ~
How To Die As Heavy As Mount Tai (PT-Br) autorstwa _Valente_
How To Die As Heavy As Mount Tai (PT-Br)
_Valente_
  • Odsłon 85,794
  • Głosy 14,642
  • Części 81
Idioma original: Chinês Autor 猫 八 先生 : Mr Cat 8 194 capítulos (completados) Tradução do chinês para o inglês: Niladril Tradução do inglês para o espanhol: Amiluz Tradução para o português: Valente (euzinha) Tradução AUTORIZADA Quando uma pessoa morre, ela morre leve como uma pena (ou seja, sem importância) ou pesada como o Monte Tai (de maneira muito significativa). Sua natureza certamente não é comum. Então, quando esse tipo de pessoa singular não morre de maneira extraordinária, seus corações terão alguns desejos persistentes. Almas com leves com ardentes anseios, apenas uma tigela de sopa de Meng Po não é suficiente para fazê-los esquecer dos eventos passados. Almas que não são puras o suficiente não podem passar pela reencarnação. Portanto, eles precisam ... Olá, sou do departamento de Purificação de Almas do Submundo, o número de série 669 Lu Heng (MC) está à sua disposição. Nosso a * Etiqueta: 1v1, MC = shou, ML = seme / gong, ML é a mesma pessoa N / T: romance HE Todos os direitos são reservados ao autor, a única coisa que é minha é a tradução. Fotos retiradas do Pinterest.
+ 21 więcej
The Villain's White Lotus Halo || PT BR autorstwa cielouca
The Villain's White Lotus Halo || PT BR
cielouca
  • Odsłon 115,006
  • Głosy 16,265
  • Części 54
Títulos alternativos: 反派白化光环, 反派白化光環 Autor(a): A Big Roll Of Toilet Paper (好大一卷卫生纸) Status: Completo (119 capítulos) Gêneros: Aventura, Artes Marciais, Romance, Shounen Ai, Xianxia Tradução para o inglês: Novelzec.com Tradução para o português: Cielouca / Liliane Sinopse: Yin BiYue fez a pior compra de todas. Depois de transmigrar inúmeras vezes para os corpos de vilões buchas de canhão, ele compra um "Fiend Halo" da Rebirth Company, supostamente o melhor auxílio para um BOSS final! Ele está em êxtase para finalmente conseguir um papel vilão onde ele não vai morrer depois de apenas algumas falas, se houver alguma, e está ansioso para se tornar o melhor adversário que um protagonista terá... No entanto, por que todos estavam olhando para ele com olhos de pena? Por que o protagonista estava correndo para ajudá-lo a sair de seus crimes? Mais importante, por que seu "Fiend Halo" estava piorando as coisas? Enquanto isso, o vendedor interno da Rebirth Company descobre que ele poderia ter vendido acidentalmente um protótipo White Lotus Halo para um certo vilão...
Estou dispersando o QI para o protagonista autorstwa EmmyStelleGrey16
Estou dispersando o QI para o protagonista
EmmyStelleGrey16
  • Odsłon 254,550
  • Głosy 40,882
  • Części 97
Título original:我 为 主角 播撒 智商 [快 穿] Título em inglês:I'm Scattering IQ to the Protagonist Autor(a):Sòng Jūn Shí Lǐ Tradução em inglês:Arco1-Mistream Translations, Arco2-Lone Wolf Tradução em português: EmmyStelleGrey16 Resumo Sistema: Você é o único humano que atende aos requisitos obrigatórios deste sistema, por favor, ligue-se a mim! Su Yu: Eu tenho dinheiro, boa aparência, poder e influência, por que eu deveria me ligar a você? Sistema: Você não se apaixonou Su Yu: Aiya! Meu estômago está doendo de repente! Su Yu se ligou a um sistema; Sua única tarefa é espalhar um pouco de QI para os protagonistas masculinos sem cérebro. O protagonista masculino de cabeça macia persegue o protagonista feminino, o protagonista masculino com algum intelecto corre atrás dele. Ele sente que algo não está certo ... Su Yu: System, existe algo comum entre esses protagonistas masculinos? Sistema: Sim, eles são todos protagonistas masculinos. Su Yu: ... De repente, não sinto mais vontade de falar. Protagonista do sexo masculino que foi espalhado com algum QI: Então não fale, apenas me beije. Su Yu: ... De repente eu não sinto mais vontade de fazer a tarefa.
... autorstwa Euuu_xx
...
Euuu_xx
  • Odsłon 3,649
  • Głosy 250
  • Części 11
BLOODMOON      (vminkook) autorstwa tahykoo
BLOODMOON (vminkook)
tahykoo
  • Odsłon 1,264
  • Głosy 144
  • Części 8
VAMPIRE¡AU¡ | VMINKOOK | SOBRENATURAL Quando sua vida está por um fio o único sentimento predominante é o medo. Em um momento seu coração está batendo, em suas veias corre o sangue, mas no outro sobra apenas um corpo frio e vazio, sem nenhum resquício de humanidade. Era para ser assim até Taehyung ser transformado em um vampiro. Em uma completa desordem, o jovem rapaz se vê preso em sua dor após testemunhar o assassinato de seus pais e, ainda por cima, ser transformado na criatura que os matou. Amedrontado, descontrolado e selvagem. Essa é sua nova vida a partir do momento em que abriu seus assombrosos olhos vermelhos, uma chama que nunca se apagaria e que sempre lhe lembraria do monstro que havia se tornado. Todavia seria ele capaz de contornar essa situação e encontrar um novo sentido para "viver"? Guiado pela abrasadora corrente elétrica que cerca o seu ser Kim Taehyung encontra dois vampiros peculiares ao qual mostrarão ao jovem transformado um novo motivo para sorrir e uma nova família para amar. ㅤ 𝙉𝙖̃𝙤 𝙖𝙘𝙚𝙞𝙩𝙤 𝙖𝙙𝙖𝙥𝙩𝙖𝙘̧𝙤̃𝙚𝙨 𝙙𝙖𝙨 𝙢𝙞𝙣𝙝𝙖𝙨 𝙤𝙗𝙧𝙖𝙨.