Myanmar Translation 💜💜
24 stories
Life Going Wild With Plug-Ins  by jue_iroiro
jue_iroiro
  • WpView
    Reads 986,402
  • WpVote
    Votes 101,701
  • WpPart
    Parts 118
ကိုယ်ပိုင်ကမ္ဘာတစ်ခုကိုစိတ်တိုင်းကျဖန်တီးပြီးဝင်နေထိုင်လို့ရနေတဲ့ခေတ်ကြီးမှာ mcတစ်ယောက်ကတော့ကမ္ဘာတစ်ခုကိုမတော်တဆဖန်တီးမိသွားလေရဲ့ အဲ့ကမ္ဘာထဲကိုမပြောမဆိုရောက်သွားပြီးအဲ့ဒီကမ္ဘာအကြောင်းကိုဘာဆိုဘာမှမသိတဲ့အပြင် cheat codeတွေပဲရှိပြီးcheatဖို့နည်းပါမသိသောအခါ... တစ်ချိန်လုံးရုပ်ခန္ဓာမရှိဘဲနေလာရာကရုတ်တရက်ရုပ်ခန္ဓာကြီးထဲရောက်သွားတဲ့ဘဝမှာမနေတတ်မထိုင်တတ်ခွေးလုံးလုံးဖြစ်နေပေမယ့်ကံကောင်းထောက်မစွာbodyguardတယောက်ရသွားပြီး အဲ့bodyguardနဲ့အတူကုန်းကောက်စရာမရှိတဲ့ဘဝမှာဘယ်လိုတွေအခွက်ပြောင်ကြမလဲဆိုတာ.... ဒါလေးကလည်းsystem comicပုံစံမျိုးလေးပါ mcရောmlရော ကျပ်မပြည့်ကြတာတော့သေချာပါတယ် xD mcကရုပ်တည်ကြီးနဲ့ကမ္ဘာပျက် ဟိုကလည်းသေအောင်လိုက်ကပ်နဲ့😂 တကယ်ချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့BLလေးပါ ကြိုက်ကြမယ်လို့ထင်ပါတယ်❤️ please don't reupload my translations❤️ thanks😚
သူဌေးကြီး၏ဒုတိယမြောက်အိမ်ထောင်ဖက် by OpalHawthorn28
OpalHawthorn28
  • WpView
    Reads 3,301,041
  • WpVote
    Votes 354,413
  • WpPart
    Parts 92
Title....Second merriage of a wealthy old man မူရင်းအော်သာ....Tangerine Boat(Cannon folder cheat system ရေးတဲ့ အာသာပါ) မူရင်းက 86 ပိုင်းပါ Extra က 2ပိုင်းပါ complete ဖြစ်ပြီးသားပါရှင့် Readerလေးတစ်ယောက် Recommend ပေးလို့ Tran ကြည့်တာပါ ဖတ်ရှုဝေဖန်ပေးကျပါဉီးနော်
လျှို့ဝှက်ဆန်းပြားလောက〘Uni+Zaw〙 by Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    Reads 321,272
  • WpVote
    Votes 44,804
  • WpPart
    Parts 102
[တစ်ကမ္ဘာလုံးက မင်းကို အနိုင်ကျင့်ကြတယ်၊ မုန်းတီးကြတယ်၊ နောက်ပြီး မင်းကို ခွဲခြားဆက်ဆံကြတယ်၊ ဒါပေမဲ့ မင်းရဲ့ကမ္ဘာကြီးက သူ့ကြောင့်ပဲ တောက်ပလာခဲ့တယ်။ ငါ ဒီကမ္ဘာကြီးကို မုန်းတီးတယ်! ဒါပေမဲ့ ငါ မင်းကို ချစ်တယ်!] ရှောင်ချန်း ကသာမာန်လူ တစ်ယောက်ဖြစ်ပေမဲ့ သူနေထိုင်တဲ့ ကမ္ဘာကြီးကတော့ လုံးဝကို သာမာန် မဟုတ်ခဲ့ပေ။ Started date : 20.7.2021 (Tue) End date : ???? Credit to all I do not own anything. https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/dtsb/
ပုံပြောသူ သရဲလေး ||  ပုံေျပာသူ သရဲေလး by D_reamerr
D_reamerr
  • WpView
    Reads 82,762
  • WpVote
    Votes 6,758
  • WpPart
    Parts 83
လူတွေကကြောက်ဖို့ကောင်းတဲ့ပုံပြင်တွေပြောတဲ့အခါ သရဲပုံပြင်တွေကိုပြောကြတယ်။ ဒါပေမယ့်သရဲတွေပုံပြောကြတဲ့အခါမှာတော့ ပိုပြီးကြောက်စရာကောင်းတဲ့ လူသားတွေရဲ့အကြောင်းကိုပြောကြတယ်။ လူေတြကေၾကာက္ဖို႔ေကာင္းတဲ့ပုံျပင္ေတြေျပာတဲ့အခါ သရဲပုံျပင္ေတြကိုေျပာၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္သရဲေတြပုံေျပာၾကတဲ့အခါမွာေတာ့ ပိုၿပီးေၾကာက္စရာေကာင္းတဲ့ လူသားေတြရဲ႕အေၾကာင္းကိုေျပာၾကတယ္။ Author -QTT Genres - Horror/Manhua/Mystery/Supernatural/Webtoons This is just fan translation . I don't own anything.All credits go to original artist.
စာအုပ်ထဲကဗီလိန်အကြီးစားအဖြစ်သို့ ကူးပြောင်းလာခြင်း (ဘာသာပြန်) by Jiji_laura
Jiji_laura
  • WpView
    Reads 2,299,421
  • WpVote
    Votes 267,515
  • WpPart
    Parts 163
Both Unicode and Zawgyi are available ! Title - 穿成炮灰反派怎么破 Author - 莫西辞 (Mò xī cí) Type - web novel (CN) Status in COO- 303 chapters + 3 extras(Complete) Original publisher - Cdyt Genre - Comedy, Historical, Yaoi I do not own any part of this novel. I am just a translator translated into Burmese. The book cover is not mine. All credit goes to original author and english translator. Just a fun translation~ Start date - 27.10.21 End date - 10.6.22
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးရဲ့ ဗန်ပိုင်းယားအိုမီဂါ〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 1,943,037
  • WpVote
    Votes 251,529
  • WpPart
    Parts 92
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးရဲ့ ဗန္ပိုင္းယားအိုမီဂါ The General's Vampire Omega Title - 上将的omega吸血鬼 Author - Little Baldy (秃子小贰) Translation Status - Completed Cover Photo is not mine. I only edited. ( Readable in Both Zawgyi and Unicode )
🍒ပြောမပြနိုင်သောထိတွေ့မှု🍒 (MM Translation) Book-II [Hiatus] by Harunosora_13
Harunosora_13
  • WpView
    Reads 12,349
  • WpVote
    Votes 608
  • WpPart
    Parts 8
...ပြောမပြနိုင်သောထိတွေ့မှု Book-Iရဲ့အဆက်ဖြစ်ပါတယ်... #I don't own this story. #I credit to Author & Artist. #I'm just a Translator.
🍒ပြောမပြနိုင်‌ေသာထိတွေ့မှု🍒 (MM Translation) Book-I by Harunosora_13
Harunosora_13
  • WpView
    Reads 429,253
  • WpVote
    Votes 24,670
  • WpPart
    Parts 120
..Story Descriptionကတော့မရေးတတ်လို့မရေးပေးတော့ပါဘူး..BLပါ.. #I don't own this story. #I credit to Author & Artist. #I'm just a Translator.