Para quitarte la estabilidad emocional
8 stories
𝑯𝒆 𝑺𝒎𝒆𝒍𝒍𝒆𝒅 𝑳𝒊𝒌𝒆 𝑶𝒓𝒂𝒏𝒈𝒆𝒔 by soy_una_pinche_loca
soy_una_pinche_loca
  • WpView
    Reads 177,179
  • WpVote
    Votes 12,275
  • WpPart
    Parts 15
Kageyama y Hinata han estado saliendo durante unos meses y su relación va muy bien. Tan bien, de hecho, que Kageyama siente que debe haber algo que vendrá y lo arruinará. Desafortunadamente, tiene razón.
Blank [Iwaoi] -traducida- by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 79,545
  • WpVote
    Votes 10,435
  • WpPart
    Parts 16
"No importa que suceda, estoy aquí contigo." Uno está roto, pero es alguien de buen corazón. El otro es ciego. Disclaimer! El fanfic original es de hqheaven (wattpad) https://my.w.tt/Ugx2Q5Mwp9 Tuve permiso de la autora para traducir esto. POR FAVOR también apoyen el trabajo original. Arte de la portada hecha por Cynthia Tedy.
Under the LED lights [UshiTen] traducida by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 238,162
  • WpVote
    Votes 27,560
  • WpPart
    Parts 20
•ANGST ALERT• Un joven pelirrojo de 19 años, Tendou Satori, se siente solo en su nueva universidad hasta que un día volviendo a casa conoce a Ushijima Wakatoshi. Tendou no es muy bueno con las interacciones sociales, pero se mantiene cercano a su amigo hasta que sus sentimientos comienzan a invadirlo. Esta cercana relación hará que nuestros personajes vayan en aestéticas aventuras nocturnas, que logran que Tendou escape de su realidad. [ /!\ Warning: Esta historia contiene LSD y menciones sutiles de suicidio. Estos pueden ser temas sensibles para algunas personas] DISCLAIMER! Tuve permiso de la autora (@messaesthetic) para traducir esto. PORFAVOR TAMBIÉN APOYEN EL TRABAJO ORIGINAL. https://my.w.tt/5nds3D02Xab Artista de la portada: @BRTRmilk_ (twitter) https://twitter.com/brtrmilk_/status/1242424937266032642?s=21
𝘐 𝘉𝘳𝘰𝘶𝘨𝘩𝘵 𝘠𝘰𝘶 𝘍𝘭𝘰𝘸𝘦𝘳𝘴- iwaoi- traducción by Guess_M0nster
Guess_M0nster
  • WpView
    Reads 1,430
  • WpVote
    Votes 130
  • WpPart
    Parts 5
Oikawa se está olvidando lentamente de casi todo. Todo menos flores. - Universo alternativo donde Iwaizumi trae algunas flores a Oikawa todos los días y Oikawa le cuenta una historia al respecto. - Historia original es de @Tootsuro - →Terminada
Rainbow Veins- Bokuaka- Traducido by iiFelixx
iiFelixx
  • WpView
    Reads 9,374
  • WpVote
    Votes 670
  • WpPart
    Parts 2
"Si muero ... ¿te arrepentirás de haberme conocido?" "Estoy agradecido por cada momento que pude pasar contigo, Keiji" El fanfic original es de bokkuroo en Ao3 Portada: _skybloom
El último deseo de Oikawa (Oikawa's Last Wish/es) by kaguya_kobayashi
kaguya_kobayashi
  • WpView
    Reads 154,174
  • WpVote
    Votes 15,376
  • WpPart
    Parts 9
Esta historia no es mía ni los personajes me pertenecen obviamente. El fanfic pertenece a DanaiaCake y lo podeis encontrar en Archive of Owr Own, yo solo lo he traducido para que os sea más fácil leerlo Personajes pretenecen a su respectivo autor (Furudate)
One way ticket to heaven by kaguya_kobayashi
kaguya_kobayashi
  • WpView
    Reads 39,312
  • WpVote
    Votes 5,443
  • WpPart
    Parts 7
A veces, soñaba con él. Se vería radiante, juvenil. Ningún indicio de la enfermedad que le quitó la vida. Le sonreiría y sus ojos marrones brillarían de alegría. Incluso se reiría y el sonido sería estruendoso, nada parecido al tipo ronco y gutural. A veces, escuchaba una voz junto con el sonido de su risa. A veces, la voz incluso lo llamaba. Iwa-chan. Ese apodo molesto. Y lo haría sonreír. Pero cuando abriera los ojos, nunca estaría allí. Y el sueño desaparecería. --- también conocida como la secuela de Los últimos deseos de Oikawa. La historia sigue años después de la muerte de Oikawa Tooru.
In Another Life [Bokuaka] traducida by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 1,498,169
  • WpVote
    Votes 148,263
  • WpPart
    Parts 16
Dormir no era tan facil cómo solía serlo. Bokuto lo sabía, ahora Akaashi también. Fanfic creado por LittleLuxRay en AO3. Porfavor también apoyen el trabajo original del autor!! (link en el disclaimer de la historia) Yo SOLO me encargué de traducir la historia. Arte de la portada hecha por @airsthiner (twitter) Traducción publicada el: 06/Agosto/2020