ဟွော်ယန့်ရုန်ကျွမ်း
ရွှေချန်းချန်လောင်ရှစ်ရဲ့ တစ်ရှစ်ရှစ်က ဆယ်ယောက်မြောက်သားလေးတို့အတွဲ 0.2 If you want to read the English version, please search "Blazing Armour".
ရွှေချန်းချန်လောင်ရှစ်ရဲ့ တစ်ရှစ်ရှစ်က ဆယ်ယောက်မြောက်သားလေးတို့အတွဲ 0.2 If you want to read the English version, please search "Blazing Armour".
စာရေးသူ "ရွှေချန်းချန်" ရေးသားတဲ့ [၁၈၈] စီးရီး ရဲ့ Extra တွေထဲက တစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။ ဝံပုလွေခွေးပေါက်လေးယွမ်ယန်နဲ့ မြေခွေးကြီးကုချင်းဖေတို့ရဲ့ အိမ်ထောင်သက်တမ်းဆယ်နှစ်ပြည့်အတွက် ထုတ်ပေးခဲ့တာပါ ~
⚠️MACHINE TRANSLATION⚠️ I don't understand chinese language. This is translated by translation app.I did this for offline reading. Photo credit to owner
ကုချင်းဖေ အရာရှိဖြစ်သွားတဲ့ပထမဆုံးနေ့မှာ ဥက္ကဌက သူကိုယ်တိုင်ဆုံးမလို့မရတဲ့သားကို ကုချင်းဖေဆီပေးလိုက်ပါရော ! သူ့ကို ကလေးထိန်းခိုင်းတာလား ? ဒေါသကြီးပြီးလွှမ်းမိုးနိုင်တဲ့အဲ့ဒီလူရိုင်းလေးက နေရာတိုင်းမှာ သူနဲ့ဆန့်ကျင်ဖက်ပဲ ။ ကုချင်းဖေသာဒီကောင်လေးကိုမကိုင်တွယ်နိုင်ရင် ဘာလို့"Public Service"မှာ ဝန်ဆောင်မှုပေးနေဦးမှာလဲ ? နေ...
This is not my Translation. This is only for offline reading 1. Niang Niang Qiang 2. Additional Heritage 3. winner takes all 4. wife, children and warm bed 5. In love with an idiot 6. My Little Poplar 7. Beloved Enemy 8. Professional Substitute 9. Years of intoxication 1o. Fight the Fire
Title: 谁把谁当真 (Winner Takes All) Author:水千丞 (ShuiQianCheng) Translator: 月野 見事 (TsukinoMigoto) Protagonists :黎朔 (LiShuo), 赵锦辛 (ZhaoJinXin) *DISCLAIMER: I am not the original author of this work, I am just the translator. Keep in mind that I am not Chinese, I am Japanese so my knowledge in Chinese is quite limited but I...
Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...
Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉
This is not my Translation. This is only for offline reading 1. Niang Niang Qiang 2. Additional Heritage 3. winner takes all 4. wife, children and warm bed 5. In love with an idiot 6. My Little Poplar 7. Beloved Enemy 8. Professional Substitute 9. Years of intoxication 1o. Fight the Fire
[ Unicode Version ] Original Author : ရွှေချန်းချန် • 水千丞 This is really a rough translation. I just want to read this for my own and save here. All Credits go to ရွှေချန်းချန် and တစ်ရှစ်ရှစ် Official. Artist @吃不完还带打包的 Artist @粽子君_松girl Artist @今天来点兔糖吗TvT
#水千丞 #188男团 #188男团夏日限定 [ Zawgyi Version ] Original Author : Shui Qian Cheng • 水千丞 This is really a rough translation. I just want to read this for my own and save here. All Credits go to Shui Qian Cheng and 188 Official. Artist @吃不完还带打包的 Artist @粽子君_松girl Artist @今天来点兔糖吗TvT
Type - Web Novel Title - Wife, Children and Warm Bed (老婆孩子热炕头/ 灰大叔与混血王子) Author - Shui Qian Cheng (水千丞) Genre - Adult, Drama, Romance, Mature,Yaoi Status - 58 chapters + 2 extra (Completed) All credits to respectful author(s). This is just a pure fan-translation.
(Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင...