Список для читання patelnya_
50 stories
Покидьок графської сім'ї by deksuuu0
deksuuu0
  • WpView
    Reads 12,007
  • WpVote
    Votes 1,934
  • WpPart
    Parts 94
Коли я відкрив очі, я зрозумів, що опинився всередині роману. «Народження Героя». Це був роман, присвячений пригодам головного героя, Чхве Хана, хлопця, учня старшої школи, який був перенесений в інший вимір, що відрізняється від Землі, а також інших героїв континенту та їх зіткненням. Я став частиною цього роману, перевтілившись в покидька однієї графської сім'ї. Ця сім'я контролювала територію, де було розташоване перше селище, яке відвідує головний герой. Проблема в тому, що Чхве Хан спотворюється після того, як селище та люди в ньому були знищені вбивцями. Головна проблема полягає в тому, що цей дурний нікчема, яким я став, не знає про те, що відбулось в селищі та зачіпає Чхве Хана тільки заради того, щоб бути побитим до півсмерті. - ...Це стане проблемою. Я відчуваю, що зі мною має статися щось серйозніше, але варто спробувати зробити це моїм новим життям. Переклад корейської новели українською. Я роблю це більше заради того, щоб потренуватися в українській мові. Тому, якщо тут будуть якісь помилки(а вони будуть, я впевнена), виправте мене будь ласка, це мені дуже допоможе, дякую.
Кому моляться боги? by Akedia_
Akedia_
  • WpView
    Reads 460
  • WpVote
    Votes 67
  • WpPart
    Parts 29
Хоча молодий бог Хао Фасянь не бачив світу небожителів, він став для людей самим сонцем, і благословив країну, що занепала від нескінченних війн, на удачу та піднесення. Зустріч з холодним воїном Лен Джанши та дружба з безсоромним демоном Їнь Мо кардинально змінює його життя. Перепони на його шляху до сили змушують Хао Фасяня замислитись, кому молитимуться боги, яких спіткала невдача? * * * Я дуже радію навіть коротким відгукам на роботу! Не забувайте, що кудоси та коментарі можуть залишати і не зареєстровані користувачі. Приємного прочитання! Список імен та їх перекладів: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1eIBFZBaJL6qpmDeUw2hVpQ7spSTxSE_YhQx3g2aAeKQ/edit?usp=sharing Глосарій (англійською): https://docs.google.com/document/d/1UJHuuiqILQImqtD3hoSwyh_y4et5f5WOg1YTlfMD7jM/edit?usp=sharing * * * Важливо! 25.03.2023 були відредаговані всі опубліковані розділи. Імена персонажів, зброї, шкіл та локацій тепер написані за правилами транслітерації. Якщо ви побачили одруківку, русизми, помилку, або маєте зауваження до тексту - прошу у відгуки або в особисті твітеру: @akedia___
Преподобний Ґу by ForeverUnknownAndrii
ForeverUnknownAndrii
  • WpView
    Reads 9,354
  • WpVote
    Votes 965
  • WpPart
    Parts 200
Переклад українською мовою китайського веб-роману "Преподобний Ґу" / Reverend Insanity / 蛊真人 Автор: Gu Zhen Ren (蛊真人) Рік випуску: 2012 Усього розділів: 2334 Теґи: фентезі, бойові мистецтва, бойовик, пригоди, для дорослих, психологія, сянся, філософія, трансміграція, реінкарнація Країна: Китай Мова оригіналу: Китайська Статус: Забанений (Заборонений в Китаї) Опис: Розум людей розвивається по десятках тисяч шляхів, а Ґу - це досконалі духи Неба та Землі. Три Храми були безбожними, і це призвело до того, що демон відродився. Минулі дні стали лише старими мріями, а колишнє ім'я потрібно заробити заново. Історія про мандрівника у часі, що був переродженим. Унікальний новий світ, де він плекає, вдосконалює та використовує Ґу. Цикада Весни та Осені Ґу, Отруйного Місячного Світла Ґу, Лікерний Хробак Ґу, Хробак Всеосяжного Золотого Світла Ґу, Прекрасне Чорне Волосся Ґу, Надія Ґу... І найбільший демон у світі, який чинить так, як йому заманеться ! Телеграм: @ReverendInsanityInUkrainian
Швидка трансміграція. Частина 1 (Записи Гравців та Хостів) by someone4682
someone4682
  • WpView
    Reads 5,630
  • WpVote
    Votes 1,246
  • WpPart
    Parts 177
Нін Шу померла та отямилась не в раю, а в невідомому місці де постала перед вибором: зникнути назавжди чи виконувати завдання Системи. Для неї цей вибір не був складним. Так дівчина опиняється в іншому світі, в чужому тілі і з купою проблем. А це лише початок. Початок довгого шляху сповненого нелогічних світів, дратуючих героїв, помсти і загадок. Нін Шу не один раз змінить професію, соціальний статус і навіть стать. Переклад Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks/ 快穿之炮灰女配逆袭记 Автор оригіналу: Hen Shi Jiao Qing/很是矫情 2014 рік Розділи: 1 - 177 (Світи: 1, 2 та 3)
Смерть - єдиний кінець для лиходійки by user19453148
user19453148
  • WpView
    Reads 131
  • WpVote
    Votes 13
  • WpPart
    Parts 14
Я переродилася героїнею в отоме грі з реверс-гаремом, режим якої хард. Все, що я б не зробила приведе мене до смерті. Героїня гри в яку я переродилася є нерідною дочкою герцога Екхарт. Я повинна здобути максимальний рівень цікавості в одного з головних чоловічих героїв з гарему героїні поки не повернеться "справжня дочка" герцога.
Я зустріла головного героя у в'язниці by user19453148
user19453148
  • WpView
    Reads 46
  • WpVote
    Votes 7
  • WpPart
    Parts 3
Одного разу я розплющила очі і виявила, що знаходжусь у... в'язниці?! Саме так! Зі всіх персонажів, в яких могла б переродитися, я виявилася молодшою сестрою лиходія всередині любовного роману з рейтингом 19+. Що ще гірше, я була замкнена в сумнозвісній в'язниці Кембракем за злочини мого брата. В оригінальному романі він повинен зустрітися з головною героїнею і провести з нею еротичну ніч тут, у в'язниці... Але, природно, сюжет пішов навперейми завдяки моєму існуванню. Що мене тепер чекає, коли я заплуталася між найбільшим лиходієм та головним героєм роману?!
Мій клон в іншому світі by arty0714
arty0714
  • WpView
    Reads 78
  • WpVote
    Votes 1
  • WpPart
    Parts 15
Душа хоче розширити межі свого існування за межі Землі й, після багатьох спроб, їй нарешті це вдалось. Тепер її клон опиняється в новому світі з іншими правилами, іншою епохою та зовсім іншим тілом й має прилаштуватися до нових умов. На щастя, оригінал не полишає її напризволяще, й душа отримує бонус - стартовий пакет навичок, які ще не раз стануть їй у пригоді...
Коли я переродився слизом by arty0714
arty0714
  • WpView
    Reads 150
  • WpVote
    Votes 3
  • WpPart
    Parts 6
Славний парубчина тридцяти семи років раптово гине від ножа безумця прямо посеред вулиці. А у наступну мить він приходить до тями, оглядається й виявляє що перетворився на згусток слизу. «Га?! Чому саме слиз?!» Та попри ці слова, він швидко починає насолоджуватись своїм життям у якості слизу. Можливості зростають що не день, і кількість посіпак - також. Так можна й Королем Демонів стати, чи не так? Ось таке життя трохи нестандартного головного героя, який у потойбічному житті уродився слизом...
Глобальний вступний іспит до університету/Global University Entrance Examination by avoc88cova
avoc88cova
  • WpView
    Reads 328
  • WpVote
    Votes 4
  • WpPart
    Parts 3
Весь світ піддається дуже небезпечному міжнародному іспиту, відомого як "Глобальний вступний іспит до університету". Відповідаючи на запитання, ризикуючи життям, вони залишаться в живих, якщо складуть екзамен. Щомісяця іспит зазнаватиме реформування, хоча іноді він є випадковим. /// /// /// /// /// Одного дня Ю Хво та його сім'я опинилися на іспиті під назвою "Глобальний вступний іспит до університету". Проходячи іспити разом з іншими нещасними екзаменованими, їхні життя поставлені на карту, і вони можуть вижити, лише склавши усі іспити. Однак щось у цих іспитах і в системі, яка їх проводить, здавалося неправильним - схоже, що вона намагається заманити екзаменованих у пастку безглуздими правилами і дивними питаннями... Там Ю Хво зустрічає Наглядача 001, який, здається, має ключ до минулого, яке він більше не може згадати, і разом вони складають іспит, розгадуючи таємниці їхнього минулого та системи.
Читач та головний герой просто зобов'язані по-справжньому закохатись! by TetianaLira
TetianaLira
  • WpView
    Reads 1,056
  • WpVote
    Votes 273
  • WpPart
    Parts 28
Автор: 颓/Туї Шаонян (не впевнена) Назва: The Reader and Protagonist Definitely Have to Be in True Love/Читач та головний герой просто зобов'язані по-справжньому закохатись! Переклад українською: Tetiana Lira Кількість розділів: 93+3 екстри. Опис: Читач, який пристрасно бажав привернути увагу автора своєї улюбленої веб-новели, залишив негативний відгук: "Головний герой тупий, і автор - ідіот". На жаль, автор прислухався саме до цієї його думки. Раніше безтурботна історія про володаря гарему раптово стала темною. Читач міг лише безпорадно дивитися, як головного героя зраджують та чинять над ним насильство, і врешті-решт штовхають на шлях зла. Після цього читач раптово опиняється в іншому світі. Як же так вийшло, що людина перед ним виглядає як головний герой?! Примітки: Du Zhe 读者 - означає читач. Du Ze 杜泽 - ім'я головного героя-читача. Звучить однаково (принаймні як мені сказали). Переклад імені автора новели українською приблизне і частково піддивлене на інших ресурсах, якщо хтось знає як правильно - пишить виправлю.