Love
16 stories
မင်းတစ်ယောက်ကိုပဲ အလိုလိုက်မှာ! (MYANMAR TRANSLATION) by Rika_Y
Rika_Y
  • WpView
    Reads 638,097
  • WpVote
    Votes 47,372
  • WpPart
    Parts 68
သူတို့က ငယ်သူငယ်ချင်းတွေ... မိဘတွေရဲ့ စီမံမှုအောက်မှာ စေ့စပ်ခဲ့ရတယ်။ အဲဒီနောက် တစ်ခန်းထဲနေပြီး တူတူအိပ်ဖို့ထိ ဖြစ်လာခဲ့တယ်။ အဲ့ဒီည၊ သူမ တော်တော်မူးလာတဲ့အချိန်ပေါ့... သူကသူမကို မက်မက်မောမောနမ်းနေရင်း သူမနိုးလာပြီး သူ့ကိုရန်ရှာတော့တယ်။ ဒါပေမဲ့သူက‌ အပြုံးလေးနဲ့တုံ့ပြန်ခဲ့တယ်။ "မင်းက ကိုယ့်မိန်းမပဲ ဘာလို့နမ်းလို့မရ၊ရမှာလဲ" ဆိုပြီးပေါ့။ Original Author - Mo Xiao Shui, 默小水 Myamar Translator - RikaY သူတို႔က ငယ္သူငယ္ခ်င္းေတြ... မိဘေတြရဲ့ စီမံမႈေအာက္မွာ ေစ့စပ္ခဲ့ရတယ္။ အဲဒီေနာက္ တစ္ခန္းထဲေနၿပီး တူတူအိပ္ဖို႔ထိ ျဖစ္လာခဲ့တယ္။ အဲ့ဒီည၊ သူမ ေတာ္ေတာ္မူးလာတဲ့အခ်ိန္ေပါ့... သူကသူမကို မက္မက္ေမာေမာနမ္းေနရင္း သူမႏိုးလာၿပီး သူ႔ကိုရန္ရွာေတာ့တယ္။ ဒါေပမဲ့သူက‌ အၿပံဳးေလးနဲ႔တံု႔ျပန္ခဲ့တယ္။ "မင္းက ကိုယ့္မိန္းမပဲ ဘာလို႔နမ္းလို႔မရ၊ရမွာလဲ" ဆိုၿပီးေပါ့။ Original Author - Mo Xiao Shui, 默小
ချစ်သော...💚 by KThiMOo
KThiMOo
  • WpView
    Reads 323,963
  • WpVote
    Votes 20,854
  • WpPart
    Parts 50
အရိပ်လေးမြင်ရုံ၊ အသံလေးကြားရုံနဲ့ ဒီလူရင်ခုန်သံမြန်လာရတာမျိုးပါ 💚💚💚 အရိပ္ေလးျမင္႐ုံ၊ အသံေလးၾကား႐ုံနဲ႔ ဒီလူရင္ခုန္သံျမန္လာရတာမ်ိဳးပါ 💚💚💚
ဗျူဟာခင်းတဲ့ အမကြီးဇွန်ဘီ (Myanmar Translation) by MayHoney127
MayHoney127
  • WpView
    Reads 624,376
  • WpVote
    Votes 90,266
  • WpPart
    Parts 200
Title : Zombie sister strategy Author : A Wisp of Netherworld Inferno Credit to all လင်းချင်းမှာ ကမ္ဘာပျက်ကပ်ခေတ်ကြီး စတင်ပြီးနောက် ၅နှစ်အတွင်း အကြောင်းအရာများကို ဘာမှမမှတ်မိပေ။ သူမနိုးထလာသည့်အခါ သူမသည် သဘာဝလွန်စွမ်းရည်များရှိသည့် ဇွန်ဘီတစ်ကောင် ဖြစ်နေကြောင်းကို သိလိုက်ရသည်။ ပြီးတော့လည်း ဒီခန္ဓာကိုယ်ဟာ နာမည်ဆိုးဖြင့်ကျော်ကြားသည့် ယုတ်မာသည့်မိန်းမ၏ကိုယ် ဖြစ်နေပြန်သည်။ကလေးကို ပြန်ပေးဆွဲကာ အဖေကို မုဒိန်းကျင့်သည်။ မူလကိုယ်ရှုပ်ခဲ့သမျှ ပြဿနာတိုင်း၏ အကျိုးဆက်ကို လင်းချင်းမှာ ရှင်းရကာ သူမ၏အတိတ်နှင့် ချစ်ရသူများကို ရှာဖွေရတော့သည်။ "ကလေးမလေးရဲ့ အဖေကလည်း သိက္ခာရှိရှိ ငါနဲ့ချလို့ မရဘူးလား? သူက လူသားဆိုပင်မယ့် ဘာဖြစ်လို့ ဇွန်ဘီကို လာကိုက်နေတာလဲ? ငါကဇွန်ဘီလေ! တကယ်ကိုက်ရမယ့်သူက ငါပါဟဲ့!" လင္းခ်င္းမွာ ကမာၻပ်က္ကပ္ေခတ္ႀကီး စတင္ၿပီးေနာက္ ၅ႏွစ္အတြင္း အေၾကာင္းအရာမ်
Searching in the Apocalypse for the Last Boss[Myanmar Translation] (Realm~4) by Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Reads 425,277
  • WpVote
    Votes 60,129
  • WpPart
    Parts 65
Author(s) : Hen Shi Jiao Qing 很是矫情 Original name : 快穿之炮灰女配逆袭记 English Name : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack English Translator : Butterfly's Curse Realm Title : Searching in the Apocalypse for the Last Boss (Realm - 4) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ I do not own this. I just only translate this into Myanmar Language.
My Master Can't Be This Yandere! (Realm -15) [Myanmar Translation] by Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Reads 220,932
  • WpVote
    Votes 28,655
  • WpPart
    Parts 61
Name(s) Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) Butterfly's Curse Realm Title My Master Can't Be This Yandere! (Realm-15)
Campus Cultivation Crisis (Arc - 1) [Myanmar Translation] by Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Reads 656,069
  • WpVote
    Votes 81,829
  • WpPart
    Parts 66
Author - 很是矫情 Original name - 快穿之炮灰女配逆袭记 English translator - Butterfly's Curse နဥ္ရႈေသဆံုးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သူမ၏ကံေကာင္းမႈအနည္းငယ္ေၾကာင့္ သနားစရာ အပိုအရႈပ္ဇာတ္ေကာင္ေလးေတြအတြက္ ျပန္လည္တိုက္ခိုက္ေပးရတဲ့ တာဝန္ထမ္းေဆာင္သူ(task-taker)တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့သည္။ ဒါေၾကာင့္ တစ္ကမၻာၿပီးတစ္ကမၻာ...ပံုစံအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ က်င္လည္ခဲ့ရသည္။ "နွလံုးသားမရွိဘူး။" "ၾကမ္းတမ္းတဲ့သူ။" "အေၾကာင္းျပခ်က္မရွိ လူေတြကိုထိခိုက္ေအာင္လုပ္တဲ့သူ.." စသည္ျဖင့္ အမ်ိဳးမ်ိဳးအေျပာခံရသည္။ ၾကာပန္းျဖဴ ေလးေတြ ၊ လက္ဖက္စိမ္းမေတြ ၊ အကြက္ခ်ႀကံစည္တတ္သူေတြနဲ႔လည္း ႀကံဳခဲ့ရေသးသည္။ "ကမၻာမွာ အလွစစ္ေကာရွိေသးရဲ႕လား!?" နဥ္ရႈစိတ္တိုစြာျဖင့္ ေအာ္ဟစ္လိုက္သည္။
The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation] by Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Reads 785,325
  • WpVote
    Votes 102,592
  • WpPart
    Parts 145
Name(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ I don't own this story. Just translate into Myanmar Language! Got premission from English Translator(s).
Ning Shu [ REALM-22] - ေခြၽးမဆိုး by Kathleen_Vernosa011
Kathleen_Vernosa011
  • WpView
    Reads 14,136
  • WpVote
    Votes 447
  • WpPart
    Parts 6
This book is the Myanmar Translation of Quick transmigration Cannon Fodder counter attack REALM- 22 .
Fourth Prince's Harem(Realm-19)[Myanmar Translation] by Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Reads 225,054
  • WpVote
    Votes 31,461
  • WpPart
    Parts 55
Name(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : Fourth Prince's Harem(Real-19) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ I don't own this story. Just translate into Myanmar Language! Got premission from English Translator(s).