littledragonfruit's Reading List
95 stories
ဗီးဂတ်စ်×ဖစ် ( Side Story ) by mochibae95
mochibae95
  • WpView
    Reads 448,369
  • WpVote
    Votes 20,285
  • WpPart
    Parts 38
VegasPete side storyအတွက် မြန်မာဘာသာပြန်
Here by YurioKuco
YurioKuco
  • WpView
    Reads 139,705
  • WpVote
    Votes 7,042
  • WpPart
    Parts 12
If you like the cover,you must read.
အရံဇာတ္​​ေကာင္​၏လွည္​့ျဖားျခင္​း system by IrisShin999
IrisShin999
  • WpView
    Reads 1,618,854
  • WpVote
    Votes 177,741
  • WpPart
    Parts 118
ကမ႓ာ႓ၻ​ေပါင္​းမ်ားစြာရဲ႕ အရံဇာတ္​​ေကာင္​အျဖစ္​ ဝင္​စားဖို႔တြန္​းအား​ေပးျခင္​းကို သူခံရတယ္​။ သူဒါကိုလံုးဝဆန္႔​႔က်င္​တယ္​။ အရံဇာတ္​​ေကာင္​ထက္​စာရင္​ ဗီလိန္​ဘဝက ပို၍သာလြန္​ဦးမယ္​ အရံဇာတ္​​ေကာင္​ဆိုတာ ဇာတ္​လိုက္​ရဲ႕ နင္​းခံရတဲ့ ​ေက်ာက္​တံုးဘဝသာသာပဲ။ သူ႔ကို System ​ေပးတဲ့ လူက​ေျပာတယ္​ system ရဲ႕ လုပ္​​ေဆာင္​ခ်က္​နဲ႔ အရံ​ဇာ​တ္​​ေကာင္​​ေတြရဲ႕ ဘဝကိုျမႇင္​့တင္​ၿပီး အဲ့ကမာၻက စြမ္​းအား​ေတြသူရမယ္​။ ဒီစြမ္​းအား​ေတြနဲ႔ သူGod ျဖစ္​နိုင္​တယ္​တဲ့။​ေထာင္​​ေပါင္​းမ်ားစြာဝင္​စားခဲ့ ေပမယ္​့ God ​ေတာ့မျဖစ္​ဖူး​ေသးဘူး။အဲ့လူ​ေပးတဲ့ system က မဆိုးဘူးပဲ။ သူ႔ပန္​းတိုင္​က ဗီလိန္​မ်က္​နွာဖံုးဝတ္​ၿပီး သူမ်ားလမ္​းက္ိုျဖတ္​​ေလ်ွာက္​မယ္​ သူတို႔​ေလ်ွာက္​စရာလမ္​းမရွိ​ေအာင္​ ဖ်က္​စီးပစ္​မယ္​ ကမ်ဘာ်ဘ်ဘပေါင်းများစွာရဲ့ အရံဇာတ်ကောင်
They All Say I've Met a Ghost ( MM Translation) by Kitty_Carena
Kitty_Carena
  • WpView
    Reads 442,955
  • WpVote
    Votes 66,838
  • WpPart
    Parts 89
Author - Cyan Wings ( 青色羽翼 ) Chapters - 42 + 5 extras ( completed ) I do not own this story . All credit goes to original authors.
[Adult BL Anthology] Erotic Toy Attack [Complete] by AMiN690
AMiN690
  • WpView
    Reads 617,522
  • WpVote
    Votes 13,545
  • WpPart
    Parts 42
အတွဲငါးတွဲရဲ့ထန်ပုံထန်နည်းအမျိုးမျိုးကိုရသစုံစွာ မြင်တွေ့ရမှာဖြစ်ပါတယ်TwT #Crd original author
I Have An Amnesia Don't Be Noisy (ဘာသာပြန်) [Completed] by chi__285
chi__285
  • WpView
    Reads 1,429,959
  • WpVote
    Votes 196,563
  • WpPart
    Parts 127
Author - Lu Ye Qian He Translation site - Dew and Frost chapters status - completed (119 chapters+5 extras) I don't own this story,I just translate it credit to original author. Photo credit