Novel
9 stories
ငါလေးက ဇာတ်လိုက်ရဲ့ ဗီလိန် ဦးရီးတော် {Complete} by The_Little_Fox_1524
The_Little_Fox_1524
  • WpView
    Reads 817,327
  • WpVote
    Votes 64,006
  • WpPart
    Parts 44
ဝတ္ထုတစ်ပုဒ်ကြောင့် ၂၁ရာစုကနေ တျန်းမင်းဆက်ခတ်ကို ရောက်ရှိသွားတဲ့ တျန်းရန် တစ်ယောက်၊ ၂၁ ရာစုကို ပြန်ရောက်လာနိုင်ပါမလား?? I'm The Protagonist's Villain Uncle (ငါလေးက ဇာတ်လိုက်ရဲ့ ဗီလိန် ဦးရီးတော်) September-16-2021
A Song Of Weeping Willow (Complete) by Heather_Bell
Heather_Bell
  • WpView
    Reads 1,547,436
  • WpVote
    Votes 209,774
  • WpPart
    Parts 100
Title - A Song Of Weeping Willow (မိုးမခပင်၏ တေးသံသာ) Start Date- 9.10.2020 Genre- Own Creation, Chinese Historical, Cultivation, Romance, BL
The True Conqueror [Complete] by Heather_Bell
Heather_Bell
  • WpView
    Reads 5,531,399
  • WpVote
    Votes 547,062
  • WpPart
    Parts 93
Title - The True Conqueror (အောင်နိုင်သူအရှင်) တောင်ပိုင်ဘုရင်ကြီးလင်းမိုနှင့် မြောက်ပိုင်းအိမ်ရှေ့စံ လီချန်းယုံတို့၏ ကြည်နူးဖွယ် ဒဏ္ဍာရီတစ်ပုဒ်... Name - The True Conqueror (ေအာင္နိုင္သူအရွင္) ေတာင္ပိုင္ဘုရင္ႀကီးလင္းမိုႏွင့္ ေျမာက္ပိုင္းအိမ္ေရွ႕စံ လီခ်န္းယုံတို႔၏ ၾကည္ႏူးဖြယ္ ဒ႑ာရီတစ္ပုဒ္...
Everywhere in Jianghu is bizarre (သိုင္းေလာကရဲ႕ ဘယ္ေနရာမဆို ဗ႐ုတ္သုတ္ခပဲ) by xiaolongnu11p
xiaolongnu11p
  • WpView
    Reads 525,108
  • WpVote
    Votes 69,890
  • WpPart
    Parts 60
အသက္ ၂၂ နွစ္မွာ ရွန္ခ်န္လင္တစ္ေယာက္ အေကာင္းဆံုး အမ်ိဳးသားဇာတ္ေဆာင္ဆုကို ရရွိခဲ့တယ္။ ဆုကိုကိုင္ မ်က္ရည္ေလး၀ဲျပီး ေက်းဇူးတင္စကားေျပာေနခ်ိန္မွာပဲ မ်က္နွာက်က္ ကအစိတ္အပိုင္းတစ္ခုဟာ သူ႕ေခါင္းေပၚကြက္တိျပဳတ္က်သြားတယ္။ အဲ့ေနာက္ေတာ့ သူဟာ အခ်ိန္ေတြကိုေနာက္ျပန္ခရီးသြားရင္း......... unicode အသက် ၂၂ နှစ်မှာ ရှန်ချန်လင်တစ်ယောက် အကောင်းဆုံး အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်ဆုကို ရရှိခဲ့တယ်။ ဆုကိုကိုင် မျက်ရည်လေးဝဲပြီး ကျေးဇူးတင်စကားပြောနေချိန်မှာပဲ မျက်နှာကျက် ကအစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဟာ သူ့ခေါင်းပေါ်ကွက်တိပြုတ်ကျသွားတယ်။ အဲ့နောက်တော့ သူဟာ အချိန်တွေကိုနောက်ပြန်ခရီးသွားရင်း..........
ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း (ဘာသာပြန်) by Hanashiro_196
Hanashiro_196
  • WpView
    Reads 3,061,819
  • WpVote
    Votes 255,687
  • WpPart
    Parts 82
BOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္​းစာ​ေရးသူ၏ ခြင္​့ျပဳခ်က္​ျဖင္​့ ဘာသာျပန္​သည္​။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki