Novel BL
11 stories
Pele de Jade [BL-PT] by bllau_
bllau_
  • WpView
    Reads 121,034
  • WpVote
    Votes 22,836
  • WpPart
    Parts 56
NEW POP ME NOTA!!! - "Há apenas uma única ação tola, capaz de gerar uma grande consequência do que, um dia, alguém julgou ser uma boa escolha." - Ditou o pai a plenos pulmões: - Acredite ou não, mas apaixonar-se é essa escolha, Yin Chang. Nenhum leitor troll seria capaz de revelar que essa frase tão reflexiva pertencia ao livro "Guerrilha de Zhou", postada no famoso site Jinjiang Literature City, por simplesmente odiá-lo. E Shen Shining, que era um leitor troll, não era diferente dos demais. Ele, que encontrou por acaso o arquivo misterioso do livro em seu notebook, acabou tendo sua curiosidade atiçada. Por ler apenas metade da sinopse curta de Guerrilha de Zhou, uma chuva de insultos saiu de sua boca: - Harém, lutas, artes marciais, plot twist? Que porcaria é essa?! Abocanhando um pedaço de pizza envenenada, ele continuou xingando até perder o foco da visão e cair no chão, morto. O tal se vê em uma situação problemática quando tem a alma teletransportada para o enredo libertinoso do livro que lera antes de perecer de forma vergonhosa, ganhando a incrível missão de não deixar o protagonista desse livro devorá-lo. - Mestre do chá, mestre do chá! Acorde, você deve atrasar Yin Chang até Chang'an! __________________________________ Autor(a): Bllau Ano: Maio de 2021 Nome Original da Obra: O Mestre Serve Este Protagonista Gênero: Ação, Aventura, Comédia, Mistério, Sobrenatural, BL, Danmei, Wuxia, Boys Love Avisos: Violência, obscenidades explícitas, gore excessivo e linguagem imprópria, Status da Obra Original: Completo .🌱 A nova versão do livro com: revisão gramatical e ortográfica, furos na trama concertados e revisão completa, está sendo postada na BL NOVELS! Ou vcs podem ler o PDF deixado no meu quadro de avisos, podem ler <3 NÃO É TRADUÇÃO [OBRA ORIGINAL] N VENHA DENUNCIAR!
O Destino do Sol e da Lua (COMPLETO) by Pitty3200
Pitty3200
  • WpView
    Reads 130,329
  • WpVote
    Votes 19,502
  • WpPart
    Parts 171
Um misterioso alfa dominante vive todo coberto para evitar feromônios e acaba encontrando um ômega com cheiro e feições familiares, apesar de todo o seu esforço ele reage e entra em um cio repentino, tudo piora quando ele se vê sozinho com o ruivo que lembra o seu Sol, deixando-o prestes a libertar o seu monstro interior. TODOS OS CAPÍTULOS COM CONTEÚDO SEXUAL ESTÃO MARCADOS COM (+18) Avisos: Conteúdo Sexual Romance Original - Plágio é CRIME e fere o direito autoral defendido na Lei 9.610/98
Pétalas de Akayama [PT-BR] by bethahell
bethahell
  • WpView
    Reads 754,624
  • WpVote
    Votes 49,622
  • WpPart
    Parts 65
Um espírito maligno coloca um vilarejo em risco e agora dois rivais terão que se unir para salvar quem amam. Na antiga Ise, Yusuke e Tetsurō eram melhores amigos, mas conflitos ancestrais entre suas famílias os levaram a tomar caminhos distintos: Yusuke abandonou tudo para se tornar um samurai, enquanto Tetsurō seguiu seu altruísmo em busca de ser o melhor curandeiro da região. Ao retornar da guerra, Yusuke encontra o vilarejo assolado por uma misteriosa praga. Esgotado e sem saída, Tetsurō não sabe mais o que tentar quando a epidemia coloca em risco sua irmã caçula. A última alternativa é buscar a cura da maldição no topo da montanha Akayama, onde a crença popular diz haver yōkais. Yusuke não acredita nessas lendas, mas algo não o permite deixar Tetsurō ir sozinho - memória afetiva ou um chamado do destino, é impossível dizer. Os livros deixam claro que ninguém que chega ao cume da montanha regressa, mas eles vão até lá juntos pela salvação de Ise. A resposta para esse problema parece estar em uma criatura traiçoeira, um kitsune condenado a uma penitência por seus atos: ajudá-los a voltar para o mundo humano. Ou pelo menos é o que ele diz... 🏆 Vencedor do The Wattys 2019 em Fantasia 🏆 História Destaque do Wattpad em 2018
Thriller Trainee by Hakujin0
Hakujin0
  • WpView
    Reads 97,619
  • WpVote
    Votes 21,794
  • WpPart
    Parts 106
[Esta obra não é de minha autoria apenas traduzo] Autor: Wang Ya 妄鸦 Ano: 2020 Status: 251+8 extras Trainee infinito Thực tập sinh kinh dị Trainee ilimitado 惊悚练习生无限 练习生 Sinopse O mágico fracassado Zong Jiu transmigrou para uma novel de horror e fluxo infinito sobre um show de sobrevivência, tomando o lugar da bucha de canhão que morreu tragicamente na primeira rodada de avaliação. Esse show foi muito interessante. Das dezenas de milhares de pessoas, apenas uma centena poderia sobreviver, e a posição c (candidato mais forte) poderia até obter um bilhete de desejo universal. Se fosse outra pessoa, provavelmente estaria morrendo de medo. Ninguém esperava que Zong Jiu não apenas não tivesse medo, mas também causasse um rebuliço sensacional exibindo descaradamente seus truques o tempo todo. Uma vez que seus truques pararam e sua vida pôde ser considerada sã e salva, ele acabou em uma rivalidade com o grande vilão do romance. Hoje você tenta me pegar, amanhã eu te trago de volta. Para frente e para trás, é muito divertido, heh. Como resultado, embora fosse apenas uma brincadeira, uma vez eles se empolgaram e realmente acabaram juntos. Observando o inimigo que o estava pressionando no chão, Zong Jiu ergueu o olhar preguiçosamente. Se você quer me matar, então me mate. Não fale bobagens. Mesmo quando em desvantagem, ele não mostrou nenhum traço de medo e, na verdade, continuou a provocá-lo. Essa pessoa usou seu dedo gelado para traçar sua orelha, e a ação em direção à aorta parou de repente. Que pena. Eu mudei de ideia. - Ele já esteve muito disposto a dar pessoalmente a Zong Jiu sua morte. Todos os dias, ele costumava se arrepender de não arrancar sua carne, pessoalmente quebrando seu pescoço. Mas depois que essa pessoa caiu em suas mãos, outro mais urgente cresceu como ervas daninhas. Comparado a ganhar ou perder, ele preferia...
My Senior Is Always Salivating After Me! by LT-Mills
LT-Mills
  • WpView
    Reads 21,023
  • WpVote
    Votes 4,046
  • WpPart
    Parts 63
Título em Português :Meu Sênior está sempre salivando depois de mim! Título Alternativo: 师兄 他 总 对 我 垂涎三尺 Status:(170 capítulos) Concluído Autor: Toothless Gênero: Comédia , histórico , Shounen Ai , Xianxia , Yaoi Sinopse Lin SuCi transmigrou para um livro e se tornou um gatinho que acabara de se cultivar para se tornar humano. Quando ele ainda era jovem, ele foi escolhido por um bom homem para se tornar seu aprendiz, mas ele não esperava que seu mestre deixasse seu mais velho - o vilão número um do livro - criá-lo? Este vilão sênior era muito assustador, quando ele não tinha nada para fazer ele o colocava em um prato e ficava olhando para ele. Sem falar em acariciar, abraçar, acariciar e beliscar o dia todo, ele tinha até cem maneiras de morder um gato! Lin SuCi cobriu a bunda e teve uma epifania lacrimosa, Sênior quer me comer! Depois de tentar fugir com suas pernas curtas e ser pego pela enésima vez, Lin SuCi, com as patas cobrindo o rosto, teve que aceitar seu destino. Não era para ser apenas o irmão mais novo favorito do vilão chefe? Tire sua mão do meu rabo, tudo bem, vou assumir esse papel!
As Conquistas da Pequena Raposa Celestial by ELevigneM
ELevigneM
  • WpView
    Reads 475,204
  • WpVote
    Votes 75,023
  • WpPart
    Parts 200
Shen Yu era uma pessoa má. Não que ele tenha feito algo ilegal, mas ele fez muita gente chorar. Então, quando morreu, ele pensou que iria reencarnar como uma cobra ou lagarto. Quem diria que ele acordaria num mundo que é uma mistura de antigos impérios com seitas de cultivadores. Mas, como um homem que sempre esteve por cima de impérios financeiros pode se submeter a ser um pequeno e frágil filho sem cultivo numa família de cultivadores? E como ele transmigrou justamente no dia de seu casamento, que foi arranjado pelo pai? Esta é a história de um homem maduro, sem escrúpulos e sentimentos, que transmigrou para o corpo de um jovem filho sem cultivo de uma família de cultivadores, e seu caminho para conquistar o império e o coração de um certo marido pedra de gelo. (Esta é uma história original. Então, termos e ambientes, apesar de remeterem a culturas orientais, não são necessariamente ligados a realidade em que vivemos.)
Feng Yu Jiu Tian (Tradução PT/BR) by AreYouMicchan
AreYouMicchan
  • WpView
    Reads 333,801
  • WpVote
    Votes 40,652
  • WpPart
    Parts 143
Feng Ming tinha apenas 19 anos quando perdeu a vida salvando uma criança da morte sem hesitação. Grato, o pai da criança resgatada concede a Feng Ming uma segunda chance na vida. Desconhecido para Feng Ming, sua alma é levada para uma terra antiga e distante e ao acordar, ele encontra-se habitando o corpo frágil do príncipe herdeiro de Xi Lei, que também é agraciado com o título de homem mais bonito em todas as terras. Quais novas aventuras esperam por nosso protagonista? Embarque nessa história cheia de aventuras, romances, ação e muitas reviravoltas! PS: A história não é minha, ela pertence a autora Feng Nong, estou apenas me disponibilizando para traduzi-la do chinês/inglês para o Português para mais pessoas conhecer essa história maravilhosa assim como eu.
The Cultivation of the Gaze by lexilopo
lexilopo
  • WpView
    Reads 171,795
  • WpVote
    Votes 27,504
  • WpPart
    Parts 142
Título: The Cultivation of the Gaze (O Cultivo do Olhar) Autor: Ale Yang Ano: 2020 Gênero: Ação, Drama, Mistério, Romance, Sobrenatural, BL, XianXia, Danmei e Ficção Histórica Classificação: +18 Sinopse: Os olhos são considerados, por muitos especialistas, como as portas de nossa alma, nas quais, depois de entrar, será possível descobrir tudo que cerca aquela pessoa. Esse era o grande problema de Fai Chen. O jovem nasceu com um dom do infortúnio e foi considerado como um erro fatal para sua família. Um grande clã nunca poderia ter gerado um jovem defeituoso, com o poder de ver o passado que todos escondem. Os olhos de Fai Chen eram profundos como o oceano. Azuis escuros. Sem um único traço de fim. E este era o ponto crucial: com seus olhos incompreensíveis o jovem conseguia ver as dores, as angústias, as perdas, as traições. Todos os sentimentos mais catastróficos dos seres e, por isso, teve que partir para bem longe de qualquer contato humano. Viver sozinho em uma floresta afastada da região povoada seria um plano perfeito. Porém, o destino é traiçoeiro. Fai Chen jamais pensou que, em uma caçada noturna, a fim de aumentar seu nível de cultivação, um homem apareceria, pedindo ajuda. Fai Chen diria a frase de sempre: "Sou cego. Não está percebendo? Não posso ajudar um homem" e apontaria para a venda em seus olhos. Mas, dessa vez foi diferente. Algo que Fai Chen nunca havia ouvido sair da boca de um homem antes, foi escutado claramente e o pobre coração abandonado não pode deixar de sentir. O homem, conhecido depois como Hu Long, puxou sua manta escura e disse: "Eu preciso viver." Observações: - Essa obra é original e não uma tradução