T
63 stories
Un pez gordo del apocalipsis transmigra a la antigüedad para mimar a su esposo by Dark_soulHL
Dark_soulHL
  • WpView
    Reads 57,193
  • WpVote
    Votes 9,629
  • WpPart
    Parts 118
Sinopsis dentro de la novela.
Volverse Loco de Forma Estable [Interestelar] by LluviaDelSur_HL
LluviaDelSur_HL
  • WpView
    Reads 217,748
  • WpVote
    Votes 30,053
  • WpPart
    Parts 139
Sinopsis dentro de la novela.
AMADO ESPOSO MALVADO  by Alan_1Santiago
Alan_1Santiago
  • WpView
    Reads 49,274
  • WpVote
    Votes 4,253
  • WpPart
    Parts 90
adentro encuentras la información.
Ge'er, tan orgulloso by casein_nonitratum
casein_nonitratum
  • WpView
    Reads 139,587
  • WpVote
    Votes 20,519
  • WpPart
    Parts 121
Después de diez años en el apocalipsis, He Ze creía que ya se había vuelto frío y duro como un cuchillo. Pero al morir, su alma viajó a otro mundo. Comparado con el apocalipsis, este lugar era un paraíso, excepto por... ¿Qué? ¿Aquí no hay mujeres, solo hay ge'ers? He Ze: "Siendo un ge'er, ¿no es demasiado feroz?" Lin Yu: "Yo... yo tampoco quiero ser así..." Antes de que terminara de hablar, Lin Yu, con lágrimas en los ojos, apretó los puños, haciendo crujir sus nudillos. He Ze: "Cariño, me equivoqué... ¡Puedo explicarlo!" Guía de lectura: Protagonista principal activo, afecto mutuo. Apocalíptico heterosexual VS Belleza violenta. Gran ventaja (dedo dorado), mucho drama, diversión y dulzura. ¡Aparecerán bebés más adelante! Si no te gusta, evítalo.
Guía de redención del jefe villano  by AnieAlvarado2
AnieAlvarado2
  • WpView
    Reads 233,082
  • WpVote
    Votes 37,382
  • WpPart
    Parts 53
No es historia original solo traduzco créditos al autor Título original: 《反派BOSS救贖指南[穿書] 》 Autor: 開心是福嘛 Yunhang ha pasado por el libro. En el libro, hay un villano que es miserable. El villano es una sirena, de apariencia fea y poca habilidad, después de ser vendido varias veces, fue devuelto, más tarde, incluso la agencia lo abandonó. El pequeño tiburón que nadie quiere solo puede esperar a morir, por lo que llama a la puerta todos los días para recomendarse a sí mismo, pero es rechazado y se ríen de él una y otra vez. Más tarde, el pequeño tiburón se volvió negro y se convirtió en un gran JEFE, matando a las personas que se reían de él una tras otra, hasta que el protagonista lo mató.   El personaje de Yunhang en el libro   no es ni el protagonista   ni el villano jefe.   Él era la carne de cañón que se rie del jefe villano que fue asesinado a tiros al final.   Yunhang: "..."   Sonó el timbre. El futuro gran jefe villano sigue siendo una sirena pobre, fea e incompetente que nadie quiere. Estaba vestido con harapos, descalzo, cubierto de quemaduras solares, y suplicó temblando en voz baja:   "Hola, ¿necesitas un sirviente?"   Yunhang: ...   Estaba aún más temblando que la otra persona: "No sirviente, mi habitación es bastante grande, no te disgusta, ¿vamos ?"
Me hice rico después de vestirme de maestro by karolpg2004
karolpg2004
  • WpView
    Reads 36,443
  • WpVote
    Votes 1,809
  • WpPart
    Parts 13
穿成落魄少爺後我發財了 https://czbooks.net/n/sh2hbn Autor: Tienda Nie [Introducción en una frase: ¡Al final me convertí en multimillonario! 】 ¡ Yu Huaining se despertó y se convirtió en el joven maestro de las novelas de Shuangwen! Antes de que pudiera vivir una vida de "gastar dinero", descubrió que el propietario original era una auténtica carne de cañón. En el libro, el dueño original ofendió a muchas personas por su baja en la boca. Más tarde, sus padres murieron en un accidente automovilístico y su familia se metió en problemas. Fue golpeado conjuntamente por los personajes secundarios del libro, y el final fue lúgubre. Antes de ponérselo, el dueño original lloró y se desmayó en el funeral de sus padres. "..." Yu Huaining suspiró, a punto de aceptar el hecho del 'fracaso familiar'. El resultado, ¡espera! ¿A Cary le queda 1 millón? ! --¡Timbre! Felicitaciones al anfitrión por inspirar con éxito el [Sistema Regal], y el objetivo es [primero ganar 100 millones]. Yu Huaining: ¿Eh? ¿Qué? --¡Timbre! Adquirió la habilidad 【Convertir desechos en tesoro】, el sitio abandonado que heredó se clasifica en la nueva área de planificación y los desarrolladores de bienes raíces están haciendo cola para su cooperación. --¡Timbre! Adquirió la habilidad [Point Stone into Gold], las dos piedras en bruto que compró a mano produjeron con éxito el mejor jade, y el coleccionista de jade se apresura a familiarizarse con usted. ... Yu Huaining, que llevaba puesto un sistema, se convirtió en un'renminbi 'andante, que rápidamente resonó en todo Liucheng. Tres años después, se publicó la Lista de Ricos de China y Yu Huaining se convirtió en la segunda persona más rica de China. Yu Huaining miró al número uno en la lista y suspiró aliviado: Afortunadamente, el hombre más rico es el suyo :) Shi · Su · El hombre más rico · Zheng: Cariño, ven aquí, hagamos algo de ejercicio antes de acostarse ^^ capitulos 129 completo
Hay un joven marido en la Casa del Viajero en el Tiempo by VennmJ
VennmJ
  • WpView
    Reads 395,422
  • WpVote
    Votes 53,358
  • WpPart
    Parts 140
Como antepasado de segunda generación, Li Yaonan nunca pensó que viajaría en el tiempo. Como hombre heterosexual, nunca soñó que se casaría con un hombre como esposa.    Marido y "mujer" comparten la misma opinión y su fuerza puede romper el oro. Li Yaonan y su "esposa", desde un erudito fracasado hasta un funcionario de alto rango, ascendieron a la cima paso a paso.
La rica madrastra del protagonista masculino ennegrecido ganó sin esfuerzo by Flordeverano
Flordeverano
  • WpView
    Reads 41,438
  • WpVote
    Votes 4,621
  • WpPart
    Parts 76
Título: 黑化男主的豪門後媽躺贏了 Autor: 今緋 ----------------- 【Sinopsis】: Jiang Baizhi transmigró al cuerpo de la madrastra del protagonista masculino de una novela sobre una familia adinerada: una hermosa herramienta para impulsar la trama. Su esposo, He Juanbai, es el poderoso patriarca de una familia de élite: apuesto, rico y frío, como un noble salido de un manga. Si no fuera por el hijo que tiene bajo su tutela, sería prácticamente perfecto. En la historia original, después de casarse con He Juanbai, Jiang Baizhi descubre que él es reservado y distante, un completo adicto al trabajo. La vida matrimonial ideal que ella imaginaba se desvanece como una burbuja. Insatisfecha con su vida, descarga toda su frustración en el hijastro de He Juanbai -el protagonista masculino de este mundo-. ------ La historia NO es mía. Solo la estoy traduciendo. Créditos a quien corresponda.
La vida relajada de una madrastra by Hynex12
Hynex12
  • WpView
    Reads 34,276
  • WpVote
    Votes 2,078
  • WpPart
    Parts 21
Wen Ye, quien se había esforzado por convertirse en directora de una empresa en su vida anterior, reencarnó como la hija de una concubina de una antigua familia aristocrática tras un accidente de coche. Tras descubrir la verdad, Wen Ye se rindió por completo. No le interesaban las luchas de poder ni el favoritismo en el hogar; solo quería ser una persona perezosa, revolviéndose de vez en cuando. Como consecuencia de su pereza, a los veinte años seguía soltera. Su madre concubina, extremadamente ansiosa, le suplicó a la esposa principal. La, usualmente estricta, le dio a Wen Ye tres opciones: 1. Un erudito recién graduado ; 2. Un primo de la familia de la esposa principal; 3. Un funcionario viudo del Ministerio de Justicia con hijos. Tras considerarlo durante un día, Wen Ye finalmente eligió la tercera opción. Al oír esto, la madre concubina la agarró y comenzó a preocuparse: "Últimamente, ser madrastra es difícil. ¿Por qué haces esto? Creo que ese nuevo erudito es bastante bueno". Wen Ye tragó el último bocado de pastel de frijol mungo y dijo: «Este nuevo erudito tiene un primo que creció con él en su pueblo natal». La concubina se quedó sin palabras por un momento: «Y luego está el primo de tu esposa principal...». Wen Ye tomó un sorbo de té y dijo: «Hay demasiada gente en esa familia, con solo dos suegras». Además, cada rama de la familia tenía tantas concubinas y tías, que no se molestaba en atenderlas. La concubina: «...». Wen Ye dejó la taza de té y continuó: «Este funcionario del Ministerio de Justicia es diferente». La concubina: «¿En qué es diferente?». Wen Ye: «Sus padres han fallecido, tiene coche y casa, un hermano mayor y una cuñada por encima de él, y un hijo por debajo. Cuando me case con él, no tendré que ocuparme de la casa ni tener hijos».
EEFTMCSUT by AIKA8119
AIKA8119
  • WpView
    Reads 8,474
  • WpVote
    Votes 404
  • WpPart
    Parts 14
Entra en el libro para leer la sinopsis