Select All
  • 『 Special Agent's Rebirth 』- 【ARC.2】
    67.2K 7.8K 23

    Native title - 特工重生:快穿全能女神 English title - Special Agent's Rebirth: The Almighty Goddess of Quick Transmigration Author - 一路烦花 Genre - Action, Adventure, Comedy, Martial Arts, Romance, Sci-fi, Supernatural Both Zawgyi & Unicode are available. All credit to original author and translator.

    Completed  
  • [BL]My Naughty Pregnent Boyfriend
    478K 15.9K 200

    Author:-Orange cat brother Status: Complete Status in COO: 350 chapters +7 extras Which group is mainly covered by this publicity program? In order to attract passengers, what activities will be generally conducted? Which company will you work with? What is the expected profit target? What is the data standard? "Chen...

    Completed  
  • အရံဇာတ္​​ေကာင္​၏လွည္​့ျဖားျခင္​း system
    1.5M 172K 118

    ကမ႓ာ႓ၻ​ေပါင္​းမ်ားစြာရဲ႕ အရံဇာတ္​​ေကာင္​အျဖစ္​ ဝင္​စားဖို႔တြန္​းအား​ေပးျခင္​းကို သူခံရတယ္​။ သူဒါကိုလံုးဝဆန္႔​႔က်င္​တယ္​။ အရံဇာတ္​​ေကာင္​ထက္​စာရင္​ ဗီလိန္​ဘဝက ပို၍သာလြန္​ဦးမယ္​ အရံဇာတ္​​ေကာင္​ဆိုတာ ဇာတ္​လိုက္​ရဲ႕ နင္​းခံရတဲ့ ​ေက်ာက္​တံုးဘဝသာသာပဲ။ သူ႔ကို System ​ေပးတဲ့ လူက​ေျပာတယ္​ system ရဲ႕ လုပ္​​ေဆာင္​ခ်က္​နဲ႔ အရံ​ဇ...

  • တူညီသောမျိုးစိတ်၏ အမှတ်အသားပေးခြင်းခံရသော Alpha [ရပ်နား]
    39.3K 3.4K 22

    Title - When an Alpha is Marked by One of His Own Kind Author - 早更鸟 Total Chapters - 100 Chapters + 3 Extras Genre - Comedy, Slice of Life, Sports, Yaoi Myanmar Translator - Kay_Wine MTLမှ တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။

  • တာ့တာ [ ဘာသာပြန် ]
    4.4K 452 1

    Title - Bye-Bye (바이바이) Author - Shaolin (소림) Type - Web Novel English Translator - Springlila Myanmar Translator - Kay_Wine I have permission to translate for this novel. Full credit to original author and English translator. The novel link is in my Bio.

    Mature
  • My Two Dads [ ဘာသာပြန် ]
    2.9K 261 1

    Title - My Two Dads Author - 有酒 Total chapter - 56 Chapters Genre - Comedy, Romance, School Life, Shounen Ai, Slice of Life Original publisher - Chang Pei (gongzicp) English publisher - N/A English Translator - yenzi Myanmar Translator - Kay_Wine I have permission to translate this novel. You can check Original novel...

  • 久煊's FanArt Myanmar Translation
    15.7K 2.3K 39

    •Authorized translation from 久煊. Please don't repost my translation work anywhere!✖️•

  • 博君一肖粉丝艺术缅甸语翻译 Book 2 (ဘာသာပြန်)
    103K 14.7K 200

    • Do not repost my translation work anywhere! • BJYX Fan Artsလေးတွေ သဘောကျလို့ Artistတွေရဲ့ခွင့်ပြုချက်နဲ့ မြန်မာလို ဘာသာပြန်ဆိုပြီး wpမှာ လာသိမ်းတာပါ။ မြန်မာဘာသာပြန်ဆိုခြင်းမှအပ ၎င်းပုံများသည် မိမိ အပိုင် လုံးဝ လုံးဝ မဟုတ်ပါ။ Artist အသီးသီးကို Fully Credit ပေးပါတယ်။ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း မှားယွင်းမှုရှိပါက မိမိရဲ့အပြစ်သာဖ...

    Completed  
  • ပါပီ ❥ ဒယ်ဒီ ⇉ စော်အော်
    93.9K 8.1K 35

    • Do not repost my translation work anywhere! • 没肝菜包包 လောင်ရှီး ဆွဲထားတဲ့ BJYX FanArt Comicsလေးတွေပါ လောင်ရှီးဆီကနေ တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုခွင့်ရရှိထားပါတယ်ရှင့်

  • 博君一肖粉丝艺术缅甸语翻译 Book 1 (ဘာသာပြန်)
    173K 20.2K 200

    • Do not repost my translation work anywhere! • BJYX Fan Artsလေးတွေ သဘောကျလို့ Artistတွေရဲ့ခွင့်ပြုချက်နဲ့ မြန်မာလို ဘာသာပြန်ဆိုပြီး wpမှာ လာသိမ်းတာပါ။ မြန်မာဘာသာပြန်ဆိုခြင်းမှအပ ၎င်းပုံများသည် မိမိ အပိုင် လုံးဝ လုံးဝ မဟုတ်ပါ။ Artist အသီးသီးကို Fully Credit ပေးပါတယ်။ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း မှားယွင်းမှုရှိပါက မိမိရဲ့အပြစ်သာဖ...

    Completed  
  • 来喜汉子's FanArt Myanmar Translation
    28.7K 4.2K 52

    • Authorized translation from Artist 来喜汉子. Don't repost my translation work anywhere! •

  • 中等屁's Fanart Myanmar Translation 💚
    17K 2.2K 43

    • Authorized translation from Artist 中等屁. Don't repost my translation work anywhere! •

  • ပါးပါးဝံပုလွေ နဲ့ ခွေးပေါက်လေး
    539K 65.6K 182

    Cover photo credits to Pinterest. • Do not repost my translation work anywhere! • I was already permission from English translator.This story is not mine and just a pure fan translation.I don't want to any benefit from this.Give full credit to original artist and English translator. Alternative: PaPa Wolf & The Puppy(...

  • ငါအိုမီဂါဖြစ်ပြီးနောက်ဥက္ကဌရဲ့နဂါးအမြှီးကိုပွတ်သပ်နေမိသည် ||ဘာသာပြန်||
    48.5K 5.6K 35

    Original name - 变o后我rua了校草的龙尾巴 Authors - Di Yu, 狄与 Status in COO - 73 Chapters + 3 extras , Complete Original Publisher - jjwxc Type - Web Novel (CN) -This is just a fan translation -I don't own any of these -Full credit to original author and english translator

    Mature
  • ဒုတိယအချစ်(ဒုတိယအခ်စ္) 【MM Translation】 (Completed)
    35K 3.6K 11

    (Unicode) အိမ်ထောင်သက်၃နှစ်ရှိနေပြီဖြစ်တဲ့ကြင်နာတက်ပြီး ချစ်သူအပေါ်နူးညံ့သိမ်မွေ့တဲ့ Gong(seme) နှင့် အမြင်အာရုံချို့တဲ့ တဲ့Shou(uke) , Story Background:: လိင်တူလက်ထပ်ထိမ်းမြားခြင်းကို တရားဝင် ခွင့်ပြုထားသည် Shou ကGong ထက်၂နှစ်ကြီးပြီး ပျော်ရွှင်ကြည်နူးစရာကောင်းလှတဲ့ သူတို့ လင်လင်နှစ်ယောက်ရဲ့Daily Life, "ဘယ်အချိန် ဘယ...

    Completed   Mature
  • မမေ့နိုင်သော ချစ်ခြင်း/မေမ့နိုင္ေသာ ခ်စ္ျခင္း (ဘာသာပြန်)
    7.3K 258 2

    English translator @Luxiufer ""Permission granted from English translator"" I don't own any part of this story or any pictures in it. All credits go to original author. Just a fan translation.

    Mature
  • 𝐃𝐀𝐑𝐊 𝐑𝐄𝐃, 𝐦𝐚𝐭𝐭 𝐬𝐭𝐮𝐫𝐧𝐢𝐨𝐥𝐨
    1.5M 22.9K 28

    ❛ don't you give me up, please don't give up.❜ social media x real life ( matt sturniolo x oc )

    Completed  
  • ဇွန်ဘီတက္ကသိုလ်(ဇြန္ဘီတကၠသိုလ္)
    51.2K 8.9K 34

    Both Zawgyi and Unicode. ဇြန္ဘီေခတ္ပ်က္ႀကီး၏ ယုတၱိဆန္ေသာ ဇာတ္လမ္းတစ္ပုဒ္။ ဇာတ္ေကာင္မ်ားဟာ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားမ်ားသာ ျဖစ္ၾကၿပီး ထူးျခားစြမ္းရည္မ်ား မရွိၾကသလို သူမတူေအာင္ သာလြန္ထက္ျမက္ေသာ ဦးေနွာက္ဉာဏ္ရည္မ်ားလည္း မပိုင္ဆိုင္ၾကေပ။ ဇွန်ဘီခေတ်ပျက်ကြီး၏ ယုတ္တိဆန်သော ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။ ဇာတ်ကောင်များဟာ တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများသာ...

    Mature
  • Koreaစာလေ့လာကြမယ်
    108K 3.8K 76

    (Zawgyi version)Koreaဘာသာစကားအေ​ျခခံေလ့လာသင္​ယူခ်င္​သူမ်ားအတြက္​ စကား​ေျပာႏွင္​့သဒၵါ႐ွင္​းလင္​းခ်က္​ Basic level1 April-1-2019

  • Korean စာလေ့လာကြမယ် Level -2
    15.8K 475 10

    (Zawgyi version)ကိုရီးယား ဘာသာစကား အ​ေျခခံတတ္​​ေျမာက္​ ျပီး သူမ်ား အတြက္​level2​ စကား​ေျပာႏွင္​့ သဒါၵ႐ွင္​းလင္​းခ်က္​

  • Recommended Song
    86 22 5

    Recommended song with lyrics and translation If anything anywhere wrong, please comment or private message me. Thank you. If you like, help me vote it.

  • Korea Grammar (문법 )
    17.5K 851 42

    ကိုရီးယားသဒ္ဒါစုစည်းမှု (1.10.2020)(unicode version/zawgyi version)

  • 尹琊's 传说之主的夫人{The Legendary Master's Wife}
    729K 103K 61

    The Legendary Master's Wife [ Chuanshuo Zhi Zhu De Furan ] Original Writer - Yin Ya 尹琊 English translators - Exiled Rebels Scanlations Myanmar Translation From Chapter - 321 [ Zawgyi X Unicode ] Genres : BL , Action , Adventure , Fantasy , Comedy , Historical , WuXiaWorld , Romance , MartialArt ©®

    Completed   Mature
  • Uncle Jiang will Scold us!
    370K 14.3K 26

    က်င့္ရီ စစ္ေကြ်းနဲ့ ဂ်င္းလင္တုိ့ကို 3some ေရးမွာပါ😷

    Completed  
  • ဗိုလ်ချုပ်ကြီးက ပန်းပွင့်နီလေးတွေလိုက်စုနေတယ် [ဘာသာပြန်] {Complete}
    3M 451K 120

    Title - The general loves to collect little red flowers Author: 困成熊猫 Total Chapters: 111 Chapters Genre - Comedy, Interstellar, omegaverse, Sci-fi, Transmigration Eng Translator - Frozenmirage Myanmar Translator - Kay_Wine 😉

    Completed