Xiu_Ruoxi's Reading List
33 stories
President isn't 'Mary Sue' (mm translation) by Cherrypietrans
President isn't 'Mary Sue' (mm translation)
Cherrypietrans
  • Reads 53,545
  • Votes 5,983
  • Parts 20
Ruan Yan အလုပ်အသစ်မှာ CEO ကို အရပ်ရှည် ချမ်းသာပြီးခန့်ညားမယ်လို့မျှော်လင့်ထားတယ်။ အရေးကြီးတာ 'Mary Sue' ဖြစ်ဖို့ပေါ့။ ဒါပေမယ့် ဇာတ်လမ်းက သူမျှော်လင့်ထားသလို ဖြစ်မလာတဲ့အခါမှာတော့..... Ruan Yan အလုပ္အသစ္မွာ CEO ကို အရပ္ရွည္ ခ်မ္းသာၿပီးခန္႔ညားမယ္လို့ေမၽွာ္လင့္ထားတယ္။ အေရးႀကီးတာ 'Mary Sue' ျဖစ္ဖို့ေပါ့။ ဒါေပမယ့္ ဇာတ္လမ္းက သူေမၽွာ္လင့္ထားသလို ျဖစ္မလာတဲ့အခါမွာေတာ့..... Fully Credit to Original Author.
အထက်တန်းစားယောက်ျားလေးကျောင်း (𝘼𝙗𝙨) ဘာသာပြန် by kCoe2102
အထက်တန်းစားယောက်ျားလေးကျောင်း (𝘼𝙗𝙨) ဘာသာပြန်
kCoe2102
  • Reads 223,887
  • Votes 30,049
  • Parts 46
Associated name- Guizu Nan Xiao (贵族男校) Author- Zheng Jiu Sha (郑九煞) Status in COO -155 Chapters+8 extra in original novel E: translation- Lazy Girls translation Original publisher- Chang Pei (gongzi cp) #I own nothing about this novel and cover photo. I'm just translation, and without permission to translate. Crd and respectly to original author and english translators. You can read both Unicode and Zawgyi. Start date- 20/3/2022 Ended- 。。。?
The Heart-Rending Crime 👑(မြန်မာဘာသာပြန်) by devilcurse
The Heart-Rending Crime 👑(မြန်မာဘာသာပြန်)
devilcurse
  • Reads 709,885
  • Votes 58,800
  • Parts 176
ငယ်ငယ်တုန်းက ဂူလေးတစ်ခုအတွင်းမှာ စတင်ဆုံဆည်းခဲ့တဲ့ ချစ်သူနှစ်ဦးဟာ အကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် ကွဲကွာသွားခဲ့ရ​ပြီး ဆယ်နှစ်အကြာ ပြန်လည်ဆုံဆည်းချိန်မှာတော့........... ရန်သူ့တိုင်းပြည်က စစ်သေနာပတိချုပ် နဲ့ ပျက်သုန်းသွားတဲ့ တိုင်းပြည်က မင်းသားလေးအဖြစ်နဲ့ ပေါ့....... ဆယ်နှစ်ကြာပြီးတဲ့နောက် ပြန်ဆုံတွေ့ချိန်မှာ နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်ချစ်နိုင်ပါဦးမလား..???? ဒီပုံပြင်လေးဟာ .. မင်းရဲ့ နှလုံးသားကို တစ်စစီကွဲအက်နေအောင် ဆွဲဆောင် နိုင်မလားဆိုတာတော့........💔💔 Credit to original author 📝📝 Credit to English Translator 📝📝
ထိုနှစ်များမှာ မြတ်နိုးဖွေရှာ by Vera-Yu
ထိုနှစ်များမှာ မြတ်နိုးဖွေရှာ
Vera-Yu
  • Reads 433,073
  • Votes 70,290
  • Parts 107
Original Title : 当年万里觅封侯 English Title : Those Years in Quest of Honor Mine Original Author : Man Man He Qi Duo (漫漫何其多) Original publisher : jjwxc Chapter : 103 + 2 extras This is the Burmese translation of this novel. English translation credits to Sleepchaser and JP. I do not own any parts of the story. All credits go to the original author. English translation ကနေ ဘာသာပြန်ထားတာမို့ လွဲနေတာ၊ မှားနေတာ ရှိခဲ့ရင် အချိန်မရွေး လာပြောလို့ရပါတယ်။
ရှာလကာရည်အိုးကြီးနှင့်ရုတ်တရက်လက်ထပ်လိုက်ရတဲ့အခါ(Complete)✅✅✅✅ by pngon677
ရှာလကာရည်အိုးကြီးနှင့်ရုတ်တရက်လက်ထပ်လိုက်ရတဲ့အခါ(Complete)✅✅✅✅
pngon677
  • Reads 1,296,251
  • Votes 156,210
  • Parts 95
သာမန်ရိုးရှင်းတဲ့အိမ်ထောင်သည်ဘဝဟာသဘာသာပြန်လေးပါ.. All Credit original authors & translators. Fan translation and offlline purpose .
Straight Or Not ( Mm Translation) ( ရပ်နား ) by Yuki_Asuma
Straight Or Not ( Mm Translation) ( ရပ်နား )
Yuki_Asuma
  • Reads 180,922
  • Votes 12,542
  • Parts 63
ဒီမန့်ဟွာကကိုယ့်အပိုင်မဟုတ်ပါဘူး မူရင်းအာသာကိုအပြည့်အ၀ crdပါ 🙇
အချစ်မြေခွေးလေး(mmtranslation) by XiaoZhan229
အချစ်မြေခွေးလေး(mmtranslation)
XiaoZhan229
  • Reads 23,999
  • Votes 1,710
  • Parts 28
I don"t own this manhua This is just fan translation Credit to original author or artist and lalamanga Tran by me