WangXian💕
25 stories
Siempre Fuiste Tú by evirtual3
evirtual3
  • WpView
    Reads 1,924
  • WpVote
    Votes 303
  • WpPart
    Parts 1
Tras unos minutos, Wei Ying se aparta. Con los orbes rojos exige: "Si te digo que elijas entre él y yo, ¿a quién elegirás?" "No hay necesidad de elegir", responde Lan Zhan en tono bajo, "No hay ningún amante anterior, nadie más que tenga mi corazón. Solo tú, siempre fuiste tú, Wei Ying". Acercándose, coloca la palma abierta de Wei Ying contra su corazón palpitante. "Mi corazón siempre fue tuyo". "¡No me mientas! ¡Le pertenece a él!" O Durante el mes en que se celebrará la gran boda celestial, el Alto Inmortal Wei Wuxian descubre que su prometido, el Príncipe Heredero Lan Wangji, ya tiene a otra persona a la que ama. --- TRADUCCIÓN AUTORIZADA POR GussuBunnie - Twitter: @gusubunnie
Not Too Late. WangXian. One Shot.  by smaiying
smaiying
  • WpView
    Reads 5,591
  • WpVote
    Votes 330
  • WpPart
    Parts 2
Wei WuXian se da cuenta de la manera más razonable (OBVIA) posible de los sentimientos de su mejor amigo por él y piensa que son novios. Lan WangJi es el único que no lo sabe. ‼️Historia basada en el hilo de @ana__cp en Twitter ‼️ ‼️Fanart de la portada hecha por @kunogi en Twitter ‼️ (WangXian versátiles? Probablemente) Fecha de publicación: 12/12/21
Mark Your Words by Alemoon46
Alemoon46
  • WpView
    Reads 19,743
  • WpVote
    Votes 1,882
  • WpPart
    Parts 1
Wei Wuxian iba a ser despedido. Tan increíblemente y completamente despedido. Cuando Wei Wuxian envía accidentalmente una foto de pene a su jefe, el famoso Lan Wangji, sabe que no hay forma de escapar de las consecuencias. Parece que la suerte de Wei Wuxian finalmente se ha agotado. ¿O no?
I was born to blanket you in flowers | TRADUCCIÓN by EscribiendoConMate
EscribiendoConMate
  • WpView
    Reads 881
  • WpVote
    Votes 134
  • WpPart
    Parts 2
"Dime ¿Has quemado algo de papel moneda para mí?" "He hecho mil flores de papel para ti." '''''''''''''''''''''''''''''''' Inspirado en Soulmates AU: La leyenda dice que si haces 1000 figuras de papel, sabrás el nombre de tu alma gemela. 💜 Nací para arroparte en flores. 👩💻 Info de la traducción en el Disclaimer
Sin Brújulas, Sin Señales by evirtual3
evirtual3
  • WpView
    Reads 3,144
  • WpVote
    Votes 200
  • WpPart
    Parts 1
La anciana mira a Lan Zhan. "¿Cómo se llama?" Lan Zhan mira el rostro pálido y flácido del hombre, y presiona su propia mano contra el corte, tratando de detener el flujo de sangre con su guante. "Wei Ying", dice sin pensarlo. El hombre se agita ligeramente entre sus brazos y sus ojos se abren por un momento. "Oh", dice débilmente. "Eres tú". Lan Zhan se queda mirando al desconocido en sus brazos, cuyo nombre es Wei Ying. Lo cual es algo que Lan Zhan sabe. ¿Cómo lo sabe? ¿Cómo puede...? Esto no es... "Está bien", dice Wei Ying, acercándose para acariciar vagamente la cara de Lan Zhan. "Sus ojos se vuelven a cerrar y se queda sin fuerzas en los brazos de Lan Zhan. **TRADUCCIÓN AUTORIZADA POR: brooklinegirl **Créditos al autor de la imagen
ᴛʜᴇ ᴘʀɪꜱᴏɴᴇʀ ᴏꜰ ᴛʜᴇ ʏɪʟɪɴɢ ᴘᴀᴛʀɪᴀʀᴄʜ. by Agus_B26
Agus_B26
  • WpView
    Reads 6,008
  • WpVote
    Votes 833
  • WpPart
    Parts 1
"¿Esposo? ¿De dónde sacaste una idea tan tonta como esa? exigió Wei Ying. "Tuve la tonta idea desde la ceremonia de boda que celebramos aquí hace apenas quince días" respondió Lan Zhan. Wei Ying se rio. "Los prisioneros dirían cualquier cosa en estos días para tratar de que sus captores sean dóciles con ellos". ••••••••••••••••••••••••••••••••• Esta historia fue escrita por Liebing. ¡Apoya la obra original a través de Ao3! La traducción es exclusivamente mía. ¡Disfruten! ♥ •Créditos de la imagen de portada a @pakhnokh_art https://twitter.com/pakhnokh_art
Mi mayor deseo by NiliAtzura
NiliAtzura
  • WpView
    Reads 344
  • WpVote
    Votes 53
  • WpPart
    Parts 1
- Pensé que prefería las manzanas - señaló SiZhui al ver el anhelo de Wei Ying. - Debes de estar hablando de manzanita - WuXian señaló al burro a sus espaldas - yo prefiero los melocotones. - A mí también me gustan mucho. Y sin decir mas palabras Lan SiZhui se separó de ellos y se perdió en el mar de gente del mercado de Caiyi.
mientras el ámbar de las brasas brille by evirtual3
evirtual3
  • WpView
    Reads 7,477
  • WpVote
    Votes 838
  • WpPart
    Parts 2
"Así que de verdad me estás diciendo". Wei Ying, enrojecido y con las rodillas pegadas al pecho, se queda mirando. Un poco compungido, un poco incrédulo. "¿Que se trata de una maldición sexual?" --- ** Traducción autorizada por: occultings (microcomets) **Fandom: 魔道 祖师 - 墨 香 铜臭 | Módào Zǔshī - Mòxiāng Tóngxiù
SARANG -WangXian by TH3VAMPRO
TH3VAMPRO
  • WpView
    Reads 97
  • WpVote
    Votes 17
  • WpPart
    Parts 1
| sarang : El deseo de querer estar con alguien hasta la muerte. | Sentado en medio de la habitación, tomando un delicioso té mientras dejo que la tinta te admire en una hoja de papel. Grabandote en mi alma, amándote aun más en secreto, queriendo tatuarte en mí para siempre. Sintiéndome tan afortunado de tenerte. 𓂃 ۪ ⊹ 𓄼 ¡Aclaración! ꗃ Los personajes mencionados no me pertenecen, le pertenecen a MXTX. ꗃ Creado de fan para fans. ꗃ Historia 100% mía. ꗃ ¡One shot! ꗃ Perspectiva de Lan Zhan. 29 de noviembre 2021/ 19 de diciembre-publicado.
MALDICIÓN EN SAN VALENTIN by xjsx1992x
xjsx1992x
  • WpView
    Reads 2,041
  • WpVote
    Votes 295
  • WpPart
    Parts 1
Wen Chao necesitaba conquistar a Luo Qinyang en el día de San Valentín, justo antes de irse de Cloud Recess. No era un cultivador tan talentoso como su hermano, pero eso no impediría que usará ese talismán que había robado de Wang Lingjiao, maldiciendo a más de uno en su camino Los personajes pertenecen a la novela Mo Dao Zu Shi, de la autora Mo Xiang Tong Xiu. Las imágenes no son de mi autoria. Créditos a su autor.