BE MINE FOREVER
Sunghoon: Hyung let's get married first Heeseung: Why are you in such a hurry to get married Sunghoon-ah? Sunghoon: I'm really waiting for the opportunity to make you MINE FOREVER....
Sunghoon: Hyung let's get married first Heeseung: Why are you in such a hurry to get married Sunghoon-ah? Sunghoon: I'm really waiting for the opportunity to make you MINE FOREVER....
"ရဲ့ဟွာ ကျွန်မရှင့်ကို လက်လွှတ်လိုက်တော့မယ်။ ရှင်လည်း ကျွန်မကို လက်လွှတ်လိုက်သင့်ပြီ။ ကျွန်မတို့ကြားမှာ တစ်ယောက်အပေါ် တစ်ယောက် အကြွေးတင်တာတွေ မရှိတော့ဘူး" "ကိုယ်တို့ တစ်ယောက်ပေါ်တစ်ယောက် ပြန်ပေးဆပ်စရာတွေ ဘယ်လောက်များလဲ တွက်ကြည့်ကြမယ်ဆိုရင် အရာအားလုံး ရှုပ်ထွေးကုန်လို့ ပြန်ရုန်းထွက်ဖို့တောင် ဖြစ်နို...
Warning⚠ Mature on🚨 #on going Just own creation fiction. The cover photo is not mine so credit to original artist. Cover photoကက်ေတာ့္ကိုယ္ပိုင္မဟုတ္ပါ ဇာတ္လမ္းနဲ႔လိုက္မဲ့artကိုgoogleကေန႐ွာထားတာပါ။အဲ့ဒါေၾကာင့္original artistကို creditေပးပါတယ္. Cover photoကကျတော့်ကိုယ်ပိုင်မဟုတ်ပါ ဇာတ်လမ်းနဲ့လိုက်မဲ့artကိုgoogleကနေရ...
2gether (Sarawattine) ကိုအခြေခံ ရေးထားပါတယ် 💗+ But လုံး၀ကြီးတူနေတာမျိုး မဟုတ်ဘဲ ဇာတ်အိမ်ကို ကွဲထွက်နေအောင် ရေးပေးထားပါတယ်။
Unicode** အမြဲတမ်းပျော်ပျော်နေတတ်ပြီး ဘာမှသိပ်မတွေးတတ်ဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနေတတ်တဲ့ ကောင်လေးနဲ့ အရာရာကို လေးလေးနက်နက်တွေးတတ်ပြီး ခံစားချက်တိုင်းကို ဂရုစိုက်တဲ့ ကောင်လေး ထိုနှစ်ယောက် ဆုံတွေ့ကြတဲ့အခါ ဘာတွေ ဖြစ်လာကြမလဲ🤔🤔 #cherrymay Zawgyi** အၿမဲတမ္းေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနတတ္ၿပီး ဘ...
-Zawgyi- စာေရးသူ lazysheep ေရးသားတဲ့ Red Threads (UWMA) novel ရဲ႕ Winteam side story ေလးပါ -UNICODE- စာရေးသူ lazysheep ရေးသားတဲ့ Red Threads (UWMA) novel ရဲ့ Winteam side story လေးပါ Start Date - 21.11.2019
-BOTH ZAWGYI/ UNICODE Available- Official Myanmar Translation Novel of Jittirain by Calico Published by Shwe Luck Book House Translation Start Date - 20/12/2018 Translation End Date - 12/4/2019
Author: 吕天逸 chapters: 5(completed) link: http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2635475 This is a novel translation. Summary: The Elf Prince was abducted by the Dragon. The angry Elf King sent the finest warrior of the kingdom, Asa, to save the prince. Carter: "That fool Asa can't even tell apart the North, South...
Title: 谁把谁当真 (Winner Takes All) Author:水千丞 (ShuiQianCheng) Translator: 月野 見事 (TsukinoMigoto) Protagonists :黎朔 (LiShuo), 赵锦辛 (ZhaoJinXin) *DISCLAIMER: I am not the original author of this work, I am just the translator. Keep in mind that I am not Chinese, I am Japanese so my knowledge in Chinese is quite limited but I...
✔️ Completed✔️ Description: Short Stories Collection Associated Name: 甜,就是短 Original Author: Long Qi (龙柒) From novel updates. I do not own this story. This is just a translation. All credit goes to original Author and English Translator. Please enjoy it. Thank you. ~~ ©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©
Name 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020
Title: Unbridled Author(s): Wu Zhe 巫哲 Translator: Mel's Translations Group (🔺translated by their permission 🔺) Credit to cover photo owner. Year 2019 Status in COO 101 Chapters + 3 Extras (Completed) Original Publisher jjwxc English Publisher N/A Associated Names Xiao Zhang 嚣张 Related Series SAYE (Shared Universe) Q...
Novel Myanmar(burmese)-Translation(Unicode/Zawgyi) James(Alpha) Alex(omega) (Unicode) သူတို့နှစ်ယောက်Hotelမှာဖြစ်ခဲ့တဲ့အဖြစ်အပျက်လေးကနေဇာတ်လမ်းစတာပါ (Zawgyi) သူတို႔ႏြစ္ေယာက္ရဲ႕Hotel မြာ်ဖစၡဲ့တဲ့အ်ဖစ္အပ္က္ေလးေကနဇာတႅမ္းစတာပါ ဒါကမူရင္းစာေရးစရာေလးရဲ႕ပထမဆုံးေရးတဲ့ဝတၳဳေလးမလို႔အမြားပါခဲ့ရင္ေတာင္းပႏၸါတယ္
Status: Completed in Myanmar Translation Author: Little Ice Cube(冰块儿) Status: 58Chapter + 11 extra (completed) Type: webnovel Associated name: Shh! My Dear Alpha My update will be in weekdays! I cherish this novel so much. So, I want to translate this into Myanmar Language. All right credit go to the orginal author...
Original Title : 当年万里觅封侯 English Title : Those Years in Quest of Honor Mine Original Author : Man Man He Qi Duo (漫漫何其多) Original publisher : jjwxc Chapter : 103 + 2 extras This is the Burmese translation of this novel. English translation credits to Sleepchaser and JP. I do not own any parts of the story. All credit...
English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this sto...
အရာရာကိုနားလည်းသည်းခံပေးတတ်တဲ့ #Bright စိတ်ဓာတ်မာကြောတယ်လို့ထင်ရပေမဲ့ အတွင်းစိတ်ကနူးညံ့တဲ့ #Win
Brightwin ကိုချစ်၍ ဤFicကိုရေးခြင်းဖစ်သည်.... ကိုယ့်ရဲ့ တတိယမြောက် ရေးတဲ့ Brightwin Fiction "Love the bad guy" ကိုအားပေးကြပါအုံးနော်🙆♀️ Love you all my readers❤️
အချစ်က ချစ်နေရင် ရပါပြီ။ ကျွန်တော်တို့ကြားထဲ ဘယ်အတားအဆီးကိုမှ ဝင်ခွင့်ပြုမှာ မဟုတ်သလို ကျွန်တော်တို့အချစ်ကိုလည်းဘယ်သော အခါမှ နှုတ်ထွက်ခွင့်ပြုမှာမဟုတ်။ ထာဝရ ဆိုတာထက်ပိုသာပါတယ်။
Tineဆိုတဲ့ အလွဲတွေအများကြီးလုပ်တတ်တဲ့ ကောင်လေးက sarawatဆိုတဲ့ရုပ်တည်ပြီး စာအရမ်းတော်တဲ့ ကောင်လေးတို့ရဲ့ အချစ်ဟာသ ဇာတ်လမ်းလေးပါ Start Date-18.5.2020💜 End Date-27.11.2020💞
မင်းနဲ့ လက်ထပ်ရုံနဲ့ ငါ့ကိုမင်းပိုင်ပြီထင်နေလား မင်းမှားသွားပြီ မင်းဆိုတာ ငါအမုန်းဆုံး လူသားတစ်ယောက် Sarawat မင်းငါ့ကို ဂရုစိုက်တာလေးပဲ လိုချင်တာပါကွာ မင်းမုန်းမယ်ဆိုလည်း ငါခံယူပါ့မယ် အဲ့အမုန်းတွေက. မင်းရင်ဘတ်ထဲကမို့လေ Tine
Author = Tofu Manhua, Wu Yi Ning Si/ ongoing Manhua Weekly update in mangago.com and Webcomic Status -Completed Preview ........... မျက်ရည်မခိုင်ရင်မဖတ်နဲ့ ပိုးစိုးပက်စက် ငိုရမည် မ်က္ရည္မခိုင္ရင္မဖတ္နဲ႕ ပိုးစိုးပက္စက္ ငိုရမည္
You must change this Novel ending. Writer : xiaoislove_ & PlumWhite_ Blossom Date To Start Writing : December 29 2020
⚠NOT TRANSLATION⚠ Type : Xianxia Novel. Pairing : Wang YiBo, Xiao Zhan. [ YIZHAN ] Starting Date : October 14 2020 Chinese Name - 请师尊,不要吃泥。 English Name - Please Shizun, Don't Eat Mud! Other Name - I'm His Master. Author - PlumWhite_Blossom . Story line owner - xiaoislove_ & PlumWhite_Blossom . Tags - Cultivation Worl...
He loves me so much . This feeling makes my heart 'Badump' ! 『 From 28.12.2019 To 22.4.2020 』