Danh sách đọc của MaiAnNguyen3
181 historias
BJYX | KHÔNG DIỄN TẢ THÀNH LỜI por tiantianhenaicha
tiantianhenaicha
  • WpView
    LECTURAS 12,610
  • WpVote
    Votos 1,540
  • WpPart
    Partes 30
Tên gốc: 词不达意 (Từ Bất Đạt Ý) Tác giả: 雪碧喝喝 Tay đua cool ngầu độc mồm độc miệng Bo x Người mẫu mỹ thảm tâm lý vững vàng Tán ABO, gương vỡ lại lành, 29 chương HE Bản edit đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác.
[BJYX-Trans] Sau khi mất trí tôi yêu kẻ thù của mình por diephuyen202
diephuyen202
  • WpView
    LECTURAS 11,693
  • WpVote
    Votos 2,039
  • WpPart
    Partes 28
Tác giả: 季度killer Dịch: Diệp Huyền Hiện đại, 28 chương, HE === Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không copy, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver, không thương mại hóa, không lợi nhuận hóa
[Trans/Edit][BJYX] Hội chứng đánh mất tình yêu por YurikoKH
YurikoKH
  • WpView
    LECTURAS 4,742
  • WpVote
    Votos 615
  • WpPart
    Partes 12
Tên gốc: 失爱症 Tác giả: @买得一枝春欲放 Trans/Edit: Yuu Số chương: 11 chương + phiên ngoại (hoàn) Bản dịch: Đã hoàn thành Thể loại: Chủ quán cà phê Bác Chiến, niên hạ, ấm áp, chữa lành, có H nhẹ, HE Văn án: "Anh không thể mất đi năng lực yêu em." Câu chuyện về một cặp đôi may mắn gặp phải một vài việc xui xẻo. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi bất kì nơi nào khác.
[Edit] 𝔗𝔥𝔬á𝔱 𝔳𝔞𝔦-ɮáƈ զʊâռ ռɦấȶ ȶɨêʊ_(Bộ sưu tập Rumor) por moziqi
moziqi
  • WpView
    LECTURAS 6,522
  • WpVote
    Votos 436
  • WpPart
    Partes 29
Tên gốc: 出戏- Xuất hí Tác giả: 千山雪隐- Thiên Sơn Tuyết Ẩn Editor: Mặc Tử Kỳ Gồm :21 chương+16 phiên ngoại Bộ sưu tập truyện Bác Quân Nhất Tiêu Hiện thực hướng,não động đồng nhân văn. Kết hợp các sự kiện lớn có thật từ tháng 7 tới nay để viết. Thoát vai,gương vỡ lại lành. Có ý nhắc nhở,bộ này là viết về những chuyện có thật,ngoài ra còn có chuyện phía sau hậu trường ,không có thật. Hướng đến thực tế. Hầu như không có thật,tác giả tự YY. Nội dung chuyện thuần túy là do người viết tự suy diễn. Chớ ảnh hưởng đến người thật. * * * 𝕭ở𝖎 𝖛ì 𝖙ì𝖓𝖍 𝖞ê𝖚 , 𝕮ó 𝖙𝖍ể 𝖐𝖍𝖎ế𝖓 𝖑ò𝖓𝖌 𝖆𝖓𝖍 𝖓𝖍𝖚ộ𝖒 đẫ𝖒 𝖓𝖍ữ𝖓𝖌 ấ𝖒 á𝖕 𝖊𝖒 𝖙𝖗𝖆𝖔, 𝕮ó 𝖙𝖍ể 𝖐𝖍ắ𝖈 𝖘â𝖚 𝖑ò𝖓𝖌 𝖉ũ𝖓𝖌 𝖈ả𝖒 𝖈ủ𝖆 𝖊𝖒 𝖛à𝖔 𝖙â𝖒 𝖈𝖆𝖓 𝖆𝖓𝖍, Đờ𝖎 𝖓à𝖞 𝖐𝖎ế𝖕 𝖓à𝖞, 𝕮ù𝖓𝖌 𝖓𝖍𝖆𝖚 𝖙𝖍à𝖓𝖍 𝖙ự𝖚, 𝕮ù𝖓𝖌 𝖓𝖍𝖆𝖚 𝖙ỏ𝖆 𝖘á𝖓𝖌... Nếu thực tế truyền cảm hứng,sẽ tiếp tục viết và tồn tại. ----------------------------------------------------------------------------- 𝐓Á𝐂 𝐏𝐇Ẩ𝐌 𝐃Ị𝐂𝐇 𝐂𝐇Ư𝐀 𝐂Ó 𝐒Ự ĐỒ𝐍𝐆 Ý 𝐂Ủ𝐀 𝐓Á𝐂 𝐆𝐈Ả,𝐕𝐔𝐈 𝐋Ò𝐍𝐆 𝐊𝐇Ô𝐍𝐆 𝐑𝐄-𝐔𝐏 𝐁Ả𝐍 𝐃Ị𝐂𝐇 !!!!!!!!!! 𝐂Ả𝐌 Ơ𝐍! Editor dùng phần mềm để dịch,còn non tay,sẽ có chỗ không biết nên dịch kiểu gì,liền chém bừa.Xin lỗi vì tôi chưa đủ năng lực để làm cho mọi người thỏa mãn,nhưng sẽ cố gắng a~ Truyện này tổng hợp
[BJYX] Kiêu Ngạo |Trans/Edit| |END| por RumBwii168
RumBwii168
  • WpView
    LECTURAS 369,760
  • WpVote
    Votos 26,836
  • WpPart
    Partes 50
Tên gốc: 奢宠 Tác giả: 晴哥哥不是晴格格 Trans/Edit: Rum Raw: Hoàn Bản dịch đã được tác giả đồng ý, vui lòng đừng reup. Thể loại: Bá đạo phúc hắc ôn nhu tổng tài mỹ công + băng sơn ngạo kiều tổng tài thụ. =)))) Hình như lần đầu gặp kiểu tổng tài cả đôi thế này a. À, vẫn là niên hạ nhé. Tuổi đời làm kinh doanh của anh Chiến còn hơn hẳn WEB năm năm. Văn Án: Lần đầu tiên gặp, lên giường. Tên gốc vốn là Xa Sủng, kiểu, Sủng theo một phong cách xa xỉ, một phong cách rất có tiền. Nhưng Xa Sủng đọc đau miệng quá, đổi thành Kiêu Ngạo vậy =)))) Anh có tiền nên anh kiêu ngạo, vậy á, chịu thì chịu không chịu thì thôi.
[Edit|BJYX] Nhặt Được Một Chú Mèo (Hoàn) por len1222
len1222
  • WpView
    LECTURAS 96,630
  • WpVote
    Votos 10,703
  • WpPart
    Partes 22
Tên gốc: 捡了只猫 Tác giả: yimula Editor: Len Link gốc: https://archiveofourown.org/works/22450501/chapters/53642122?fbclid=IwAR3McHzyBQqah82-J_Upg9nCdOdgwXTFOe1kwjXTyQvTxJGOIveB7aoPgQQ&view_adult=true Thể loại: Đồng nhân văn, có ngọt có ngược, trọng sinh, HE Summary: "Làm nũng bán manh kêu rừ rừ trong cổ họng (*) đều là bản tính vốn có của loài mèo tuyệt đối không phải tôi tự mình muốn làm" Vương Nhất Bác x nam thanh niên lớn tuổi ưu tú nhưng độc thân bị cả gia đình liên tục giục kết hôn Tiêu Chiến (*): bạn nào là sen thì sẽ biết rất rõ cái tiếng này, nó là âm thanh mèo phát ra lúc chúng thấy thoải mái và thư giãn, mọi người có thể lên mạng search cat purring để nghe thử =))) Mình edit dựa trên QT và vốn tiếng Trung ít ỏi của mình nên chỉ chắc đúng khoảng 80% bản gốc. Mọi người thấy chỗ nào còn vụng về có thể tự do đóng góp ý kiến! Bản dịch CHƯA CÓ sự đồng ý của tác giả. Tuyệt đối đừng mang đi đâu cả, xin cảm ơn!
... por _ZiQing_
_ZiQing_
  • WpView
    LECTURAS 45,848
  • WpVote
    Votos 4,858
  • WpPart
    Partes 14
[BJYX] Không Xứng por Iris1095
Iris1095
  • WpView
    LECTURAS 200,898
  • WpVote
    Votos 13,758
  • WpPart
    Partes 15
... por hoenhoenbjyxszd
hoenhoenbjyxszd
  • WpView
    LECTURAS 69,353
  • WpVote
    Votos 8,411
  • WpPart
    Partes 21
... por hoenhoenbjyxszd
hoenhoenbjyxszd
  • WpView
    LECTURAS 52,923
  • WpVote
    Votos 6,000
  • WpPart
    Partes 26