Fav translation
28 stories
Oikawa's last wish (mm translation) by Pure___Taro
Pure___Taro
  • WpView
    Reads 4,461
  • WpVote
    Votes 289
  • WpPart
    Parts 9
This story isn't belong to me, it's just translation. This is one of the famous fanfiction among the haikyuu ships. After reading this, i decided to keep my own way~ So...peace✌️
လှည့်စားခြင်း/ လွည့္စားျခင္း(ဘာသာပြန်)(Complete) by Amaragrace454
Amaragrace454
  • WpView
    Reads 62,412
  • WpVote
    Votes 3,412
  • WpPart
    Parts 6
Summary: Unicode: ရဲတစ်ယောက်က ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ လက်အောက်မှာ လျှို့ဝှက်စုံထောက်အနေနဲ့အလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်။ မာဖီးယားဂိုဏ်းခေါင်းဆောင်နဲ့ ရင်းနှီးအောင်လုပ်ပြီး သူ့ရဲ့ ရာဇဝတ်မှတ်တမ်းတွေကိုရှာပြီး သူ့ကို ထောင်ချနိုင်ဖို့အတွက်ဖြစ်တယ်။
ငါ့အစ်ကိုက ��ငါ့ရည်းစားအဖြစ်ကနေ ငါ့ယောက်ျားအဖြစ်ကိုရောက်သွားခဲ့တယ်။ by Vanilla_IceCream61
Vanilla_IceCream61
  • WpView
    Reads 649,102
  • WpVote
    Votes 40,666
  • WpPart
    Parts 31
Zawgyi Title - ငါ့အစ္ကိုက ငါ့ရည္းစားအျဖစ္ကေန ငါ့ေယာက္်ားအျဖစ္ကိုေရာက္သြားခဲ့တယ္။ Iris_Zhu ဆိုတဲ့ ညီမေလး ဘာသာျပန္ထားတာပါ။ Iris_Zhu ဆိုတဲ့ ညီမလေး ဘာသာပြန်ထားတာပါ။
ဒါပေမယ့် မင်းကအရူးတစ်ယောက်ကို ချစ်မိနေတယ် (One Shot_Completed) by SwimmingKitty01
SwimmingKitty01
  • WpView
    Reads 2,887
  • WpVote
    Votes 353
  • WpPart
    Parts 2
This is just a fun translation and all credits to the Original Author. Title: 你却爱着一个傻逼 English Title: But You're in Love with an Idiot Author: 凉子宿 English Translator: Giga123000 Genre: Romance, Shounen Ai Description ~ ငါက ငါ့ရဲ့အခန်းဖော်ကို ချစ်မိနေတယ်။ ဒါပေမယ့် သူကတော့ အလကားကောင်ကို ချစ်နေလေရဲ့။ အဲ့ဒီအရူးကောင်နဲ့ သူ့ကိုကူညီပေးဖို့အတွက် ငါစဥ်းစားခဲ့ပေမယ့် ကိုယ့်ကိုယ်ကို ကျင်းတစ်ခုတူးမိပြီး ပြုတ်ကျသွားလိမ့်မယ်လို့တော့ မမျှော်လင့်ခဲ့မိဘူး။ (╯‵□′)╯︵┻┻ ငါ့လိုချောမောပြီး ထက်မြက်တဲ့ ယောကျ်ားတစ်ယောက်က ဘယ်လိုလုပ်ပြီး ထောင်ချောက်ဆင်ခံလိုက်ရတာလဲ? ငါပုံစံမှားပြီးနိုးလာမိလို့ဖြစ်ရမယ်။ ငါပြန်သွားအိပ်လိုက်ဦးမယ်။ ငါက ငါ့ရဲ႕အခန္းေဖာ္ကို ခ်စ္မိေနတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူကေတာ့ အလကားေကာင္ကို ခ်စ္ေနေလရဲ႕။ အဲ့ဒီအ႐ူးေကာင္နဲ႔ သူ႔ကိုကူညီေပးဖို႔အတြက္ ငါစဥ္းစားခဲ့ေပမယ့္ ကိုယ့္ကိုယ္ကို က်င္းတစ္ခုတူးမိၿပီး ျပဳတ္က်သြားလိမ့္မယ္လို႔ေတာ့ မေမွ်ာ္လင့္ခဲ့မိဘူ
ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ [Myanmar Translation-Book 1] by Sarahthestar7
Sarahthestar7
  • WpView
    Reads 2,348,046
  • WpVote
    Votes 230,715
  • WpPart
    Parts 83
All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. မူရင်းရေးသားသူဆီက ခွင့်ပြုချက်ရထားသည်။ Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts completed] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgyi available.