မြိုင်နန်းစံမည့် ပန်း
Myanmar × Bl
ဖန် ထွမ်စလေးရှင်း Main story
*မက်မွန်ပွင့်တို့သက်သေတည်၍* တဲ့ 🌸 Title ကအတိုင်းပါပဲ မက်မွန်ပွင့်တွေကြားထဲက စချစ်ခဲ့ကြတဲ့သူတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ သုံးဘဝအဆက်ဆက်ချစ်ခြင်းကိုဖတ်ရမှာပါ🌸 Preview - ရှေးဟောင်းအမွေအနှစ်ပြတိုက် တခုမှာ ပန်းချီတွေကြည့်ရင်း ပန်းချီတချပ်ဆီက ကဗျာလေးကို ဖတ်မိရာမှ 'ထောင်ဟွား' ဆိုတဲ့ နာမည်လေးကို ရင်းနှီးနေခဲ့သော ရှောင်းကျန့် ❤️ car pa...
စိတ္ကူးေပါက္တ့ဲအခ်ိန္ လုပ္စားရေအာင္ ?? စိတ်ကူးပေါက်တဲ့အချိန် လုပ်စားရအောင် ??
fbကmyanmar knowlegeေတ noteသေဘာေလး ကြကို စုခ်င္လို့ပါ fbကmyanmar knowlegeတေ noteသဘောလေး ကြကို စုချင်လို့ပါ
Yizhan Historical Start Date-14.10.2021 End Date-22.11.2021 :The contents of this fiction are not intended to offend the idol:
Name - Tang Qian Kan Shi Author - Mu Su Li 木苏里 (Ongoing) credit original artists-nim and eng translator-nim. 🐉 it's not mine !! just fan translation by me.
Myanmar translation of Mo Shang Hua Kai (Both Unicode & Zawgyi are available) Original Author - 黑白劍妖 (Heibai Jian Yao) 'ပျိုနီပန်းတွေ ပွင့်တဲ့ခါ ဖြည်းဖြည်းလေးသာ ပြန်လာခဲ့ပါ' ဆိုလိုသည်မှာတော့ ကဗျာ၏ ဆန့်ကျင်ဘက် အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်သည့် 'လွမ်းလှပြီ ဖြစ်သောကြောင့် အမြန်ဆုံးပြန်ခဲ့ပါတော့' ဟူ၍.....
အနာဂတ်စီမံကိန်းများစွာ ရေးခြစ်ရင်း ကျွန်တော်ဟာ အဖြူ ရောင်မေတ္တာတွေနဲ့ သူ့ဘေးနားမှာ တသက်လုံးနေဖို့ ရည်စူးခဲ့သတဲ့... အဝါရောင် နှင်းဆီပန်းကလေးဟာ မသိလိုက်တဲ့ ခဏအတွင်း မျက်လှည့်ပြလိုက်သလို အနီရောင်ကို ပြောင်းသွားခဲ့ပြီ ...ရွေးချယ်စရာမလိုပဲ သူဟာ ကျွန်တော့်ဘဝဖြစ်ခဲ့သလို ကျွန်တော်ဟာလည်း သူ့အနာဂတ်ဖြစ်ခဲ့တယ်.. အနာဂတ္စီမံက...
က်ြန္ေတာ့္ဘဝ ဆက္လက္ရွင္သန္ဖို ့ အခ်စ္ကို လိုတယ္။ မင္းအိမ္မက္က ဘာလဲလို ့ေမးရင္ ေျဖစရာ တခုပဲရွိတယ္ ။ အခ်စ္ကို လက္ထက္ပီး ပိုက္ဆံရွာဖို ့ပါ။ အခ်စ္ ...က်ြန္ေတာ္အခ်စ္ ...သူနာမည္က သက္ပံုတဲ့။ ကျွန်တော့်ဘဝ ဆက်လက်ရှင်သန်ဖို့ အချစ်ကို လိုတယ်။ မင်းအိမ်မက်က ဘာလဲလို့ မေးရင် ဖြေစရာ တခုပဲရှိတယ် ။ အချစ်ကို လက်ထက်ပီး ပိုက်ဆံရှာဖို့...
MinervaLance အရင် acc က ဝင်မရလို့ အခု Acc အသစ်မှာ အဆက်ကို ဆက်တင်ပေးနေတာပါ။ ပထမအုပ်ကို My Works Reading List ထဲမှာ ရှာလို့ရပါတယ်။ ဟုတ်ကဲ့... အရင်က Minerva ပါပဲ \(><)/
ဝတ္ထုပါ အကြောင်းအရာများသည် စာရေးသူ၏ စိတ်ကူးသက်သက်သာ ဖြစ်ပြီး မည်သည့်လူပုဂ္ဂိုလ် ၊ မည်သည့်အဖွဲ့အစည်းကိုမှ ပုတ်ခတ် စော်ကားလိုခြင်းမရှိပါ။
-သိုက်မင်းဆက် နောင်တဆိုတာ မရှိဘူး ကိုကိုဖြစ်နေသရွေ့ ... -ခန့်ဦးရှိန် သိုက်နဲ့ ပတ်သတ်တဲ့ လူတိုင်းကို ငါချစ်နိုင်ပါတယ် ... (I want you to enjoy Season-1 before this>,<)
Describing the love between a soft Doctor and a cool Gangster . _____ သိပ်အားပြင်းလွန်းတဲ့ စိတ္တဇနာမ်တခုမှာ နစ်မြှုပ်ကြပြီဆိုသော်.... သိပ္အားျပင္းလြန္းတဲ့ စိတၱဇနာမ္တခုမွာ နစ္ျမႇုပ္ၾကၿပီဆိုေသာ္....
ချစ်ခြင်း ရဲ့ နောက်ကွယ်မှာရူးသွပ်ခြင်းတွေ ကပ်ပါလာတတ်တယ်။ . . ခ်စ္ျခင္း ရဲ႕ ေနာက္ကြယ္မွာ႐ူးသြပ္ျခင္းေတြ ကပ္ပါလာတတ္တယ္။
⚠️ ⚠️ ⚠️ Prison, Crime, BJYX, Yizhan I do not own this story. ဘာသာပြန် All rights reserved to the original author : 橘子想吃麦乐鸡
လိမ္မော်ရောင်ဟာ ပျော်ရွှင်မှု နွေးထွေးမှု စိတ်အားထက်သန်မှု လိမ္မော်ရောင်ဟာ စိတ်ပျက်အားငယ်မှုတွေကို Healing ပေးနိုင်တဲ့ အစွမ်းရှိတယ်တဲ့... ပြီးတော့... လိေမၼာ္ေရာင္ဟာ ေပ်ာ္ရႊင္မွု ေႏြးေထြးမွု စိတ္အားထက္သန္မွု လိေမၼာ္ေရာင္ဟာ စိတ္ပ်က္အားငယ္မွုေတြကို Healing ေပးနိုင္တဲ့ အစြမ္းရွိတယ္တဲ့... ၿပီးေတာ့... (Both Zawgyi and Unic...
Novelနှင့်သက်ဆိုင်သည့်အချက်အလက်အားလုံးကို Description တွင် ထည့်ထားပါသည်။ Start Date - 9.12.2022 End date - ~Just Fan translation ~
Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉
✔️Completed ✔️ Associated Name - 狐妖篡位日常 Original Author- Lu Tianyi (吕天逸) Translated by - A_Yate From 24Sep/ To 25Sep 2020 I translated another cute Short story. Not for money! Just for fun! And I own nothing ya! Full credit goes to original Author and English Translator. If you wanna read the English version of this s...
'' အကောင်ပေါက်လေး ဒီကိုလာ ပြီးတော့ မင်းရဲ့ချစ်စရာ ကောင်းမှု တွေကို ပြသ ပေး!'' English title ' Little orc comes hear , show off your cuteness! '' Title:小獸人過來,賣個萌 Author:公子書生 chapter - 181 + 15 extras ( 196) [BL] , 1 vs 1, Human X sweet orc, mpreg (may be) , Fantasy, romance, cute #just_translation #not_own_work #cred...
This is just Translation. ✨All credits to original author and english translator. Start date-12.1.2021 End date_ 27.9.2021 Status in COO - 66 Chapters+2Extras (Completed) Currently Editing ~ Readable in both Zawgyi and Unicode.
' ငါ့ဖူလန် က ငါ့ကို ထမင်းကျွေးဖို့အိမ်ကိုခေါ်သွားခဲ့တာကွ! ' ( Fu Lang Called me Home For Dinner) Title: 夫郎喊我回家吃软饭了 Author: 岛里天下 Total chapters 117 (complete) တံငါသည် ကိုရေးတဲ့ လောင်ရှီး ရဲ့ နောက်ထပ် လက်ရာလေးပါ။ 岛里天下 လောင်ရှီး ရဲ့ စာတွေကို အရမ်းကြိုက်လို့ပါ။ လက်ရာတွေက တကယ်ကောင်းတာရော။ အခု က ကော အမျိုးအစား ဖြစ်ပြီး ကလေ...
Title - I Only Lived for Three Chapters in A Campus Romance Novel Author - Tang Shan Yue (糖山月) Total Chapter - 89 Chapters Genre - Comedy, Romance, School Life, Yaoi Eng Translator - jamsdothegay & Cooks Myanmar Translator - Kay_Wine 😉