× interested
71 stories
City Boy // Minsung  by tsk_h_hairband
tsk_h_hairband
  • WpView
    Reads 14,901
  • WpVote
    Votes 1,083
  • WpPart
    Parts 61
minho si trasferisce da una grande città a una piccola città per vivere con le sue zie per un'estate. non ha alcun particolare interesse ad essere lì, finché non inizia a bighellonare intorno a un fastidioso ragazzo, il suo vicino. ATTENZIONE: la mia è solo una traduzione e tutti i crediti vanno a @cereal-and-sadness
room 213 | taekook ✓ by sannieung
sannieung
  • WpView
    Reads 132,214
  • WpVote
    Votes 6,237
  • WpPart
    Parts 29
[completa] ❝ cazzo, non ho chiuso occhio stanotte a causa tua. la prossima volta che devi portarti a letto qualcuno avvisami. ❞ ❝ se sei geloso basta dirlo. vuoi forse che scopi anche te, tae? ❞ @sannieung completed on 2022.
Texts |Taekook by _taeinaekookaina_
_taeinaekookaina_
  • WpView
    Reads 389,879
  • WpVote
    Votes 19,550
  • WpPart
    Parts 69
'Hai mandato la foto di un cazzo ieri.' -questa storia non è mia ma è una traduzione di Texts|Taekook di @vilated che mi ha concesso gentilmente di tradurla.
𝐒𝐖𝐄𝐄𝐓 𝐒𝐄𝐑𝐈𝐀𝐋 𝐊𝐈𝐋𝐋𝐄𝐑 - 𝙵.𝚆. 𝚡 𝙹. 𝙳. 𝙶.  by lovernoploser
lovernoploser
  • WpView
    Reads 6,967
  • WpVote
    Votes 516
  • WpPart
    Parts 15
𝘪𝘵 𝘴𝘶𝘪𝘵𝘴 𝘺𝘰𝘶 𝘵𝘰 𝘣𝘦 𝘢𝘸𝘢𝘺 𝘧𝘳𝘰𝘮 𝘮𝘦, 𝘮𝘺 𝘧𝘰𝘭𝘭𝘺 𝘪𝘵 𝘪𝘴 𝘤𝘰𝘯𝘵𝘢𝘨𝘪𝘰𝘶𝘴.
Il Piccolo Principe (Antoine De Saint- Exupéry) by thatzchiarins
thatzchiarins
  • WpView
    Reads 176,230
  • WpVote
    Votes 4,533
  • WpPart
    Parts 29
tutti i grandi sono stati bambini una volta (ma pochi di essi se ne ricordano)
TRADUZIONI MISCELLANEE, letteratura giapponese by jigokuhen
jigokuhen
  • WpView
    Reads 209
  • WpVote
    Votes 31
  • WpPart
    Parts 4
❝ Stiamo iniziando tutti a dubitare che ci sia della bellezza nel sentiero morale della sottomissione. ❞ ▬▬▬▬▬ 𝕲𝖊𝖓𝖊𝖗𝖊 :: 𝖒𝖎𝖘𝖙𝖔. : ̗̀➛ Traduzioni di brevi manoscritti di autori misti del secolo scorso, fra cui - ma non solo - alcune lettere di Dazai Osamu indirizzate ad altri letterati e il "Trattato sulla decadenza" di Sakaguchi Ango. Gli aggiornamenti sono casuali, vista la mia difficoltà a conciliare questa passione con gli studi. All'inizio di ogni testo aggiungerò qualche informazione sul contesto per rendere la lettura più chiara, ad eccezione degli elogi funebri. : ̗̀➛ Per quanto riguarda il cosiddetto "Incidente del Premio Akutagawa" relativo a Dazai, consiglio la lettura di "Retrogression" tradotto da A. L. Raye, che nell'introduzione spiega bene le specifiche del caso e contestualizza le emozioni estreme di cui Dazai parla nelle sue lettere.
POESIE, il giappone del xx secolo by jigokuhen
jigokuhen
  • WpView
    Reads 7,639
  • WpVote
    Votes 711
  • WpPart
    Parts 54
❝ Un tempo credevo che le poesie d'amore fossero per gli stolti, eppure ora non faccio altro che sognare, sognare d'amore... ❞ ▬▬▬▬▬ 𝕽𝖆𝖈𝖈𝖔𝖑𝖙𝖆 𝖉𝖎 𝖕𝖔𝖊𝖘𝖎𝖊. : ̗̀➛ Raccolta di poesie di alcuni poeti e poetesse giapponesi che ho trovato in inglese su internet. Essendo io un normalissimo adolescente, e non un traduttore esperto, le mie traduzioni non saranno ovviamente perfette - e non conoscendo il giapponese tanto bene da tradurre direttamente le originali, le mie sono "traduzioni delle traduzioni". Spero comunque di riuscire a trasmettere al meglio i sentimenti degli autori. ˚₊· ͟͟͞͞➳❥ P.S.: Le poesie di Yosano Akiko non le ho tradotte io, ma ho semplicemente pubblicato le versioni italiane ufficiali che ho trovato su internet (e che sono di dominio pubblico). In più, al termine di ogni poesia citerò, ovviamente, l'autore o l'autrice. ˚₊· ͟͟͞͞➳❥ Secondo P.S.: Le traduzioni italiane ufficiali delle poesie di Nakahara e Tachihara si trovano nella raccolta "Come vena d'acqua" pubblicata da Edizioni Empiria. Io le sto traducendo da me proprio perché non mi è possibile acquistare la raccolta originale. ˚₊· ͟͟͞͞➳❥ Terzo P.S.: vi consiglio di leggere questa raccolta selezionando la grandezza del font piccolo. Non il più piccolo possibile ma, insomma, quasi. Certi versi sono abbastanza lunghi, e con un font grosso si rischia di vederli andare a capo - sballando dunque la metrica. ˚₊· ͟͟͞͞➳❥ Post scriptum finiti! Buona lettura. ♡
Gusto al caramello by gioparrins
gioparrins
  • WpView
    Reads 89,557
  • WpVote
    Votes 4,376
  • WpPart
    Parts 20
Copyright: TUTTI I DIRITTI RISERVATI Alex: un universitario che scoprirà di amare non solo il caramello del Twix. Storia d'amore con tematiche LGBT e un pizzico di umorismo. Sul mio profilo troverete lo speciale natalizio.
No Homo by Crippling4Depression
Crippling4Depression
  • WpView
    Reads 270,694
  • WpVote
    Votes 7,986
  • WpPart
    Parts 19
Jackson Dyer is a normal teenage boy, with a life others dream about. He's popular, hot, athletic, and can get any girl he wishes. He's the star baseball player and is sworn to be undeniably straight. Liam Winters is an outcast. He's unknown by the entire school and considered an absolute loser. He runs the concession stand at all the schools baseball games and has formed this sort of grudge against the team. Yet everything changes once Jackson kisses Liam in a small, dark closet. #4 in coming out December 3rd