Chinese novels
10 stories
𝑺𝒕𝒆𝒂𝒍 𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒍𝒆 𝑳𝒆𝒂𝒅 (𝑴𝑴 𝑻𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏)❲✓❳ by Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    Reads 1,718,817
  • WpVote
    Votes 167,662
  • WpPart
    Parts 199
အဓိကဇာတ္ေကာင္ေတြက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြနဲ႔ ပဲေတြ႔ၾကတာလား? ေကာင္းၿပီေလ၊ စာဖတ္သူေတြကတူခဲ့ၾကတဲ့ အေတြးေတြကို သေဘာတူတာ ျငင္းဆုိၾကတာေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့၊ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဖ်က္ဆီးၾကရေအာင္။ ဒါေၾကာင့္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ေရြွေျခေထာက္ႀကီး ကိုအေဝးကို ယူထုတ္ၾကရေအာင္။ ဒီအေၾကာင္းေတြေၾကာင့္ အဓိကအမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ ကိုခိုးယူၾကပါစို႔။ 😊😊😊 #Start date : 26.12.2019 #End date : 29.9.2021 (Wed) #English Name : Steal the male lead #Author : Shellyrill #Completed #Translation အဓိကဇာတ်ကောင်တွေက အမျိုးသားဇာတ်လိုက်တွေနဲ့ ပဲတွေ့ကြတာလား? ကောင်းပြီလေ၊ စာဖတ်သူတွေကတူခဲ့ကြတဲ့ အတွေးတွေကို သဘောတူတာ ငြင်းဆိုကြတာပေါ့။ နောက်ပိုင်းတော့၊ အဓိကဇာတ်ကောင်ကို ဖျက်ဆီးကြရအောင်။ ဒါကြောင့် အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရွှေခြေထောက်ကြီး ကိုအဝေးကို ယူထုတ်ကြရအောင်။ ဒီအကြောင်းတွေကြောင့် အဓိကအမျိုးသားဇာတ်လိုက် ကိုခိုးယူကြပါစို့။ 😊😊😊
ဖြတ်လျှောက်မင်းသားလေးက မုန့်ဖုတ်သမားလေးပဲ ဖြစ်ချင်ရုံပါ (Completed)  by Daisy_Mill7
Daisy_Mill7
  • WpView
    Reads 403,309
  • WpVote
    Votes 47,432
  • WpPart
    Parts 56
mm translation Status In COO: 50 Chapter+ (Extra 4) Author -许半仙 I don't own any of this story. Full credit to original author and english translators.
ဧကရာဇ်ကြီးရဲ့ အနှစ်သက်ဆုံး ကိုယ်လုပ်​တော်​လေးက အိုတစ်​ယောက်ပဲ||မြန်မာဘာသာပြန်|| by BI_BI_DAA
BI_BI_DAA
  • WpView
    Reads 98,666
  • WpVote
    Votes 10,258
  • WpPart
    Parts 30
This is just a fan translation.I don't own this novel.All Credit to Original Author & Eng Translator \^•^/ Title - the emperor's favorite concubine is an O Original Author - Gu ZhiJun Eng Translator - CHRYSANTHEMUM GARDEN Total - 97 chapters STARTING DATE : 20.11.2022 ENDING DATE : SOURCE :https://www.novelupdates.com/series/the-emperors-favorite-imperial-concubine-is-an-o/
Social Temperature (Complete) by Cora0411
Cora0411
  • WpView
    Reads 1,414,438
  • WpVote
    Votes 108,158
  • WpPart
    Parts 142
Authors: Ka Pi Chu, Zhang Pei Wen Xue, Zhen Shai All credits to owner. Translated by Lilac🌺 ❗နာမည်တွေမှားနေပါတယ်၊ အချိန်မအားတာကြောင့်မပြင်ရသေးပါ။ သို့ပါ၍ နာမည်မှားတာမကြိုက်သူများ၊ နာမည်sensitiveဖြစ်သူများ မဖတ်လျှင်ပိုကောင်းပါမည်🤎❗ ❗နာမည္ေတြမွားေနပါတယ္၊ အခ်ိန္မအားတာေၾကာင့္မျပင္ရေသးပါ။ သို႔ပါ၍ နာမည္မွားတာမႀကိဳက္သူမ်ား၊ နာမည္sensitiveျဖစ္သူမ်ား မဖတ္လွ်င္ပိုေကာင္းပါမည္🤎❗ ကျောင်းမှာအဖော်မရှိတာကြောင့် online dating app ကနေအဖော်ရှာပြီးချိတ်ခဲ့တဲ့သူက ကျောင်းရဲ့လူကြိုက်များပေါ်ပြူလာဖြစ်တဲ့ ကောင်ချောလေးဖြစ်နေသောအခါ......... ေက်ာင္းမွာအေဖာ္မရွိတာေၾကာင့္ online dating app ကေနအေဖာ္ရွာၿပီးခ်ိတ္ခဲ့တဲ့သူက ေက်ာင္းရဲ႕လူႀကိဳက္မ်ားေပၚျပဴလာျဖစ္တဲ့ ေကာင္ေခ်ာေလးျဖစ္ေနေသာအခါ.........
အဆိပ္ by No_Coz
No_Coz
  • WpView
    Reads 210,736
  • WpVote
    Votes 35,857
  • WpPart
    Parts 73
Collaborative translation with @TaeRa_Pandora and @Sharr7 ဘဝက ခန႔္မွန္း၍ မရနိုင္။ သူမ၏ ခင္ပြန္းက သူမ အစ္မအား ခ်စ္ေနခဲ့သည္။ သူမအား ဧကရီမိဖုရားေခါင္ႀကီးအျဖစ္မွ နန္းခ်၍ သူမသားေတာ္အား ေသေစခဲ့သည္။ ထိုအေအးတိုက္ပိတ္နန္းေဆာင္အတြင္း သူမအား အဆိပ္ေသရည္တိုက္ေကြၽးခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေနာက္ဘဝဟူ၍ ရွိလာလွ်င္ သူတစ္ပါးအက်ိဳးအတြက္ သူမ မကူညီေပးနိုင္ေတာ့၊ နန္းေတာ္တြင္း မဝင္ဖို႔ႏွင့္ ဧကရီတစ္ပါး ျဖစ္မလာဖို႔ သူမ သစၥာဆိုခဲ့သည္။ အမတ္ခ်ဳပ္ႀကီးအိမ္ေတာ္၌ ကိုယ္လုပ္ေတာ္ဖြား သမီးမိန္းကေလးတစ္ဦး မေကာင္းဆိုးဝါး သဖြယ္ ဝင္စားလာေသာအခါ. . .
ခယောင်းလမ်းကကြင်ရာတော်(mmtrans)ခေယာင္းလမ္းကၾကင္ရာေတာ္ by thinlaelaewin
thinlaelaewin
  • WpView
    Reads 1,228,596
  • WpVote
    Votes 149,342
  • WpPart
    Parts 99
Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်းစစ္သံု႔ပန္း) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator
မင္းေဖေဖငါက...Gayမဟုတ္ဘူး!! [Completed] by Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    Reads 1,253,761
  • WpVote
    Votes 177,902
  • WpPart
    Parts 64
'ေသာက္က်ိဳးေတြ ခ်ီးလိုနည္း!! ကိုယ္ဖန္တီးထားတဲ့ ကိုယ့္ဇာတ္ေကာင္...တစ္နည္းအားျဖင့္ ငါ့သားက ငါ့ကိုႀကိဳက္တယ္ဆိုတာ ေယာင္လို႔ေတာင္မေတြးမိဘူး!! ဒင္းကဘယ္တုန္းက ေကြးသြားတာတုန္း!! ေနာက္ၿပီးေတာ့ ေဟာဒီကမင္းေဖေဖငါက gayမဟုတ္ဘူးကြ!!' Artist : Lucy Xellies