tran
12 stories
ဗီလိန်လေးအားမွေးစားခြင်း by Winnie2922
Winnie2922
  • WpView
    Reads 1,071,539
  • WpVote
    Votes 155,813
  • WpPart
    Parts 73
Original author - Sweet And Greasy Millet Porridge English title - After Being Transported into a Book,I Adopted the Villain Original publisher - jjwxc Type - Web Novel This story is not mine. I just translated it. All credits go to original author and English translator. Start date - 25.9.2020
President , Our Egg Is Lost (Myanmar Translation) by xiaopea
xiaopea
  • WpView
    Reads 144,978
  • WpVote
    Votes 20,561
  • WpPart
    Parts 91
Joke title:ငါ့ရဲ့ပါတနာက ဥဥခဲ့ပြီးနောက် သူ့ရဲ့ဥ ပျောက်ဆုံးသွားတယ် Onlineပေါ်မေးမြန်းခြင်း- ဒါကဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မှာလဲ....ဒါကအရေးပေါ်ကိစ္စပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to original arthur. [Zawgyi] Joke title:ငါ့ရဲ႕ပါတနာက ဥဥခဲ့ၿပီးေနာက္ သူ႔ရဲ႕ဥ ေပ်ာက္ဆုံးသြားတယ္ Onlineေပၚေမးျမန္းျခင္း- ဒါကဘယ္လိုျဖစ္ႏိုင္မွာလဲ....ဒါကအေရးေပၚကိစၥပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to original arthur.
Big Bossရဲ႕ ကိုယ္ဝန္လြယ္ထားရၿပီ [Myanmar Translation] by dokkaebe
dokkaebe
  • WpView
    Reads 3,638,503
  • WpVote
    Votes 421,921
  • WpPart
    Parts 129
ကိုယ့္ကိုယ္ကို အထင္ႀကီးလြန္းၿပီး ေသြးနားထင္ေရာက္ကာ ေအးစက္စက္ေနတတ္တဲ့ ေကာင္ေလးရယ္ သြက္သြက္လက္လက္ ထက္ထကျ္မက္ျမက္နဲ႔ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနတတ္ၿပီး ဆြဲေဆာင္မႈ႐ွိတဲ့ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ရယ္ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ ဆံုေတြ႔ၾကတဲ့အခါ ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ ဘာေတြျဖစ္လာမွာလဲ Author::Ju Mao Ge Ge original title:::Da Lao Dai Qiu Pao ကိုယ့်ကိုယ်ကို အထင်ကြီးလွန်းပြီး သွေးနားထင်ရောက်ကာ အေးစက်စက်နေတတ်တဲ့ ကောင်လေးရယ် သွက်သွက်လက်လက် ထက်ထြက်မက်မြက်နဲ့ ပျော်ပျော်နေတတ်ပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ရယ် သူတို့နှစ်ယောက် ဆုံတွေ့ကြတဲ့အခါ နှစ်ယောက်ကြားမှာ ဘာတွေဖြစ်လာမှာလဲ
Begging you to break off this engagement!(MM Translation) by Yolus_Yake
Yolus_Yake
  • WpView
    Reads 93,132
  • WpVote
    Votes 12,380
  • WpPart
    Parts 20
ရွီရန္ခ်င္းနဲ႔ရည္းစားလုဖက္ျဖစ္ရတာကေလာ္ေဖးအတြက္ျပႆနာမရွိပါဘူး ဒါေပမဲ့ျပႆနာကအဲ့ဒီရည္းစားလုဖက္နဲ႔သူကေရွးေခတ္ကိုအတူေရာက္သြားၿပီးအဲ့ဒီမွာသူတို႔ ၂ ေယာက္ကလူႀကီးခ်င္းသေဘာတူၿပီးသားျဖစ္ေနတာပဲ This is not my own story. All credits go to the original author and english translator. Eng translation link in wattpad: https://my.w.tt/uicvut44oS <<Dan-Danmein translations>>
I Have An Amnesia Don't Be Noisy (ဘာသာပြန်) [Completed] by chi__285
chi__285
  • WpView
    Reads 1,481,423
  • WpVote
    Votes 199,110
  • WpPart
    Parts 127
Author - Lu Ye Qian He Translation site - Dew and Frost chapters status - completed (119 chapters+5 extras) I don't own this story,I just translate it credit to original author. Photo credit
ဗျူဟာခင်းတဲ့ အမကြီးဇွန်ဘီ (Myanmar Translation) by MayHoney127
MayHoney127
  • WpView
    Reads 606,779
  • WpVote
    Votes 89,516
  • WpPart
    Parts 200
Title : Zombie sister strategy Author : A Wisp of Netherworld Inferno Credit to all လင်းချင်းမှာ ကမ္ဘာပျက်ကပ်ခေတ်ကြီး စတင်ပြီးနောက် ၅နှစ်အတွင်း အကြောင်းအရာများကို ဘာမှမမှတ်မိပေ။ သူမနိုးထလာသည့်အခါ သူမသည် သဘာဝလွန်စွမ်းရည်များရှိသည့် ဇွန်ဘီတစ်ကောင် ဖြစ်နေကြောင်းကို သိလိုက်ရသည်။ ပြီးတော့လည်း ဒီခန္ဓာကိုယ်ဟာ နာမည်ဆိုးဖြင့်ကျော်ကြားသည့် ယုတ်မာသည့်မိန်းမ၏ကိုယ် ဖြစ်နေပြန်သည်။ကလေးကို ပြန်ပေးဆွဲကာ အဖေကို မုဒိန်းကျင့်သည်။ မူလကိုယ်ရှုပ်ခဲ့သမျှ ပြဿနာတိုင်း၏ အကျိုးဆက်ကို လင်းချင်းမှာ ရှင်းရကာ သူမ၏အတိတ်နှင့် ချစ်ရသူများကို ရှာဖွေရတော့သည်။ "ကလေးမလေးရဲ့ အဖေကလည်း သိက္ခာရှိရှိ ငါနဲ့ချလို့ မရဘူးလား? သူက လူသားဆိုပင်မယ့် ဘာဖြစ်လို့ ဇွန်ဘီကို လာကိုက်နေတာလဲ? ငါကဇွန်ဘီလေ! တကယ်ကိုက်ရမယ့်သူက ငါပါဟဲ့!" လင္းခ်င္းမွာ ကမာၻပ်က္ကပ္ေခတ္ႀကီး စတင္ၿပီးေနာက္ ၅ႏွစ္အတြင္း အေၾကာင္းအရာမ်