Select All
  • တူညီသောမျိုးစိတ်၏ အမှတ်အသားပေးခြင်းခံရသော Alpha [ရပ်နား]
    39.7K 3.4K 22

    Title - When an Alpha is Marked by One of His Own Kind Author - 早更鸟 Total Chapters - 100 Chapters + 3 Extras Genre - Comedy, Slice of Life, Sports, Yaoi Myanmar Translator - Kay_Wine MTLမှ တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။

  • Paper Plain - 纸飞机《Myanmar Translation》
    10.8K 681 9

    //𝘽𝙤𝙩𝙝 𝙐𝙣𝙞𝙘𝙤𝙙𝙚 𝙖𝙣𝙙 𝙕𝙖𝙬𝙜𝙮𝙞 𝘾𝙤𝙙𝙚 𝙖𝙧𝙚 𝙖𝙫𝙖𝙞𝙡𝙖𝙗𝙡𝙚// Update schedule ^ Per chapter Per week Myanmar Translation Of paper plain - 纸飞机 (စက္ကူယာဥ်ပျံကလေး//စကၠဴယာဥ္ပ်ံကေလး) Author - Tan Shi - 潭石 (ထန်ရှီ//ထန္ရွီ) Weibo Account - @潭潭潭石 119 Chapters + 2 Extras (Completed) Original Publisher - Ch...

  • သူဌေးကြီး၏ဒုတိယမြောက်အိမ်ထောင်ဖက်
    2.6M 332K 92

    Title....Second merriage of a wealthy old man မူရင်းအော်သာ....Tangerine Boat(Cannon folder cheat system ရေးတဲ့ အာသာပါ) မူရင်းက 86 ပိုင်းပါ Extra က 2ပိုင်းပါ complete ဖြစ်ပြီးသားပါရှင့် Readerလေးတစ်ယောက် Recommend ပေးလို့ Tran ကြည့်တာပါ ဖတ်ရှုဝေဖန်ပေးကျပါဉီးနော်

  • နန့်ဟောင် နဲ့ ရှန်ဖုန်း
    194K 24.7K 93

    •Cover photo fully credit to Google.•

    Mature
  • Silent Lover (novel)
    124K 9.7K 70

    Burmese translation (Both U+Z) This story doesn't belong to me. All credits go to original author Qiang Tang. ရက်စက်တဲ့ မင်းသားက ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ နံပါတ်တစ်အလှဆုံးမိန်းကလေးကို တော်ကောက်လိုက်တယ်။ သူမအစား မိန်းကလေး‌လိုမျိုး လှပပြီး စကားမနိုင်တဲ့ ယောင်္ကျားလေးအစေခံကို နန်းတော်သို့ ပို့လိုက်တယ်။ ထိုအလှလေးရဲ့ တကယ့်နောက်ခ...

  • After Being Turned Into a Dog [Translation - U+Z]
    516K 85.8K 115

    MC က ခွေးတစ်ကောင်အဖြစ် ပြောင်းသွားပြီးတဲ့နောက် သူ့ပြိုင်ဘက် ML ရဲ့အိမ်မှာ လိုက်နေရတယ်။ MC က ေခြးတစ္ေကာင္အျဖစ္ ေျပာင္းသြားၿပီးတဲ့ေနာက္ သူ႔ၿပိဳင္ဘက္ ML ရဲ့အိမ္မွာ လိုက္ေနရတယ္။ [After all of the Unicode parts, there are also Zawgyi parts.] Full credit to Original Author with respect. Original Author - ZiJin Novel Titl...

    Completed  
  • မြွေသားရဲ၏ဇနီးသည် 【MM Translation】
    296K 40.1K 62

    Title - Beastman Forcefully Raising a Wife (Unicode) ချမ်းသာသော ဒုတိယမျိုးဆက်သခင်လေး ရှုကျင်ထျန်းဟာ ပြန်ပေးဆွဲခံရပြီးနောက် ရုတ်တရက်တခြားကမ္ဘာသို့ရောက်သွားခဲ့လေသည်။ သူသည်ရက်စက်သော စပါးအုံးမြွေအသိုက်သို့ ပြန်ပေးဆွဲခံခဲ့ရသည်။ သို့သော်သူသည် သူ့ကိုမစားရုံသာမကဘဲ သူ့ကိုကျွေးမွေးစောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။ သူသည်အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်တစ်ကေ...

    Mature
  • Spice of Love (MM Translation)
    24.5K 2.7K 10

    လင်းရှီသည် ဆိုးသွမ်းသည်မဟုတ်သော်လည်း အနည်းငယ် ထိန်းသိမ်းရခက်သည့် ကောင်လေးတစ်ယောက်ဖြစ်လေသည်~ တစ်ဆက်တည်းမှာပင် သူ့ထံတွင် စည်းကမ်းကြီးပြီး တင်းကြပ်တတ်သည့် အိမ်ထောင်ဖက်အမျိုးသားကိုရရှိထားလေသည်။ အဆိုးလေးလင်းရှီနဲ့ စည်းကမ်းကြီးသည့်ဒယ်ဒီကြီးတို့ရဲ့ marriage life ချိုချို လေးပါ Translator @Taro_143 ဆီမှ Donation လက်ဆောင် အဖြစ...

  • Hedgehog And Tiger [Myanmar Translation]
    368K 56.9K 139

    Title-刺猬与虎 Original Author-游目 Type-Web Novel 129 Chapters + 9 Extras Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the Story. I translate this from Google translate.So pls forgive me if I have any mistakes!

    Completed  
  • (ဥက္ကဌရဲ့အရင်ယောက်ျားကပြောတယ် သူကအနက်ရောင်ကြာပွင့်လေးပါတဲ့)
    2M 272K 166

    I'm not own this novel . I credit to the original author and Eng translator who allow me to translate this novel. Author - ICIYUAN动漫 English Translator - xxGirl-in-blue အချည်းနှီးသာဖြစ်သွားခဲ့ရတဲ့ သုံးနှစ်တာ ကာလအတွက် ဝမ်နျဲ့နန် ပြန်ရခဲ့တာက အေးစက်တဲ့ မျက်ဝန်းတွေနဲ့ ဒဏ်ရာတွေပြည့်နှက်နေတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခုကိုသာ ဖြစ်သည်။...

  • ဟိုဘက်အခန်းက ကိုလူချော {မိခင်ဘာသာသို့ ပြန်ဆို}
    134K 17.1K 27

    Eng Title : LOATGATW Author: YZXDYY Status: 20 + 6 Extras ~~~~~~~~~ {Unicode} တစ်ရက် ချန်ရှောင်းရဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင်အခန်းဆီ အိမ်နီးချင်း အသစ်တစ်ယောက်ပြောင်းလာတယ်၊ အဲ့ချိန်ကတည်းက ကုမုန့်ယန် ဆိုတဲ့ ကောင်ချောလေးကို သူ မျက်စိကျသွားတော့တာပဲ။ *အရှက်ကြီးတဲ့ သစ္စာရှိခွေးတစ်ကောင်လို Gong နဲ့ ဉာဏ်များပြီး မူယာကြွယ်တဲ့ Shou* {...

    Completed   Mature
  • Mr.ယိုယွီက ငြိမ်းချမ်းတဲ့ဘဝလေးမှာ နေထိုင်ချင်တယ်[မြန်မာဘာသာပြန်] draft
    6.2K 730 11

    တစ်နေ့တော့ ယိုကျန်းဖန်ဟာ ကမ္ဘာကြီးကို ဖျက်စီးပစ်ဖို့ လုံလောက်တဲ့စွမ်းအားဟာ သူ့အိမ်မှာ ပေါ်လာတယ်ဆိုတဲ့ သတိပေးချက် ကို လက်ခံ ရရှိခဲ့တယ်။ သာမာန်လူတစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ ယွီဟွား တစ်ခုခုဖြစ်မှာကို စိုးရိမ်ပြီး ယိုကျန်းဖန်တစ်ယောက် သူ့ အဖွဲ့အတူ အိမ်ကိုအမြန်သွားခဲ့တယ်...သူ ရောက်တဲ့ အခါမှာတော့ သူက ငြိမ်ချမ်းနေတဲ့ အိမ်လေးကိုတွေ့ခဲ့တယ်...

  • နံပါတ်တစ်ဓားသမား အရမ်းအထီးကျန်နေသည် [မြန်မာဘာသာပြန်] draft
    788 114 4

    နံပါတ်နှစ် ဓားသမား : ငါက တတိယ ဘီးလေးပဲ နံပါတ်သုံး ဓားသမား : ငါက တတိယ ဘီးလေးပဲ နံပါတ်တစ် ဓားသမား : အဆင့်နှစ် ဓားသမား က ကိုင်လို့ကောင်းတယ်ဟ နံပါတ္ႏွစ္ ဓားသမား : ငါက တတိယ ဘီးေလးပဲ နံပါတ္သုံး ဓားသမား : ငါက တတိယ ဘီးေလးပဲ နံပါတ္တစ္ ဓားသမား : အဆင့္ႏွစ္ ဓားသမား က ကိုင္လို႔ေကာင္းတယ္ဟ

  • Scum Gong Thought I Was A White Lotus {MM Translation}
    142K 16.8K 48

    Title : Even Until Death, The Scum Gong Thought I Was A White Lotus Author(s) : Tang Wei Shuai 糖尾帅 Year : 2018 Original Publisher : jjwxc Start Date : Aug 18, 2021 Update Every Thursday This Story is not mine. I'm just a translator. Give all credits to the original author and the English Translator.

  • Glory [MM Translation]
    248K 39.4K 108

    Type: Web Novel Author: Long Qi 龙柒 English Translator: xiin Associated Name: Rong Guang 荣光[电竞] I don't own this novel. It is just translation and fully credict to original author and english translator.

  • Mr. Rong's Lovelorn Diary [ Myanmar Translation]
    571 37 7

    Mr. Rong's Lovelorn Diary [ 戎先生的失恋日记 ] Author : 桃白百 ( Tao Baibai ) Status : Completed 73 Chapters + 12 Extras Genres : Comedy, Romance, Yaoi, Mpreg , Omegaverse I don't own this novel. This is just a fan translation. Credit to original author.

    Mature
  • The Rental Shop Owner (MM Translation)
    12.6K 1.8K 22

    အရာအားလုံးကို ပြောင်းလဲဖို့ရာအတွက် စတင်ခဲ့တာက အဲ့ဒီအချိန်တုန်းကဘဲလို့ ငါထင်တယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတာကို ငါမသိဘူး ဒါပေမယ့် အဲ့ဒီနှစ်တွေတုန်းက ငါဘယ်သူ့ကိုမှ မကြိုက်ခဲ့ဖူးဘူးလေ။ငါကယောက်ျားလေးတွေကို ကြိုက်တယ်ဆိုရင်တောင် ငါဘယ်သူ့ကိုမှ ကြိုက်နှစ်သက်ခဲ့တာမရှိဘူး။ ငါထင်တယ်...အဲ့ဒီတုန်းက ငါကကိုယ်ချင်းစာစိတ်နဲ့သနားညှာတာမှု ကင်းမဲ...

  • တွယ်ကပ်ရန်ကူးပြောင်းလို့လာ[Completed]
    228K 32.7K 89

    -အစ်ကိုဘာတွေပဲလုပ်လုပ် အစ်ကိုက အစ်ကိုပဲ။ ကျွန်တော့် နှလုံးသားထဲမှာ သဘောအကျရ ဆုံး ဂိုဏ်းတူအစ်ကိုဝမ် ဖြစ်နေတုန်းပဲမို့လေ - Author- Mo Xiao Xian I do not own any part of this novel. All credits go to ORIGINAL AUTHOR and ENGLISH TRANSLATOR 🙏 Please Suppprt AUTHOR And ENG TRANSLATOR !!

    Completed  
  • နိယာမ၏ ပြင်ပ OTL (မြန်မာပြန်) [Complete]
    275K 22.7K 72

    Unicode ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ လောကရဲ့ ခေါင်းဆောင်များ အကြား သမရိုးကျမဟုတ်သော ဇာတ်လမ်းလေး တစ်ပုဒ်... နောက်ခံ ရာဇဝင်နှင့် ပုံစံပြောင်းထားတဲ့ အလွန် အချစ်ကြီးတဲ့ Gangster နဲ့ သွေးအေးပြီး ပေါ့ပေါ့ပဲ နေတတ်တဲ့ ခေါင်းဆောင် Luo yu x Ruan Zheng Title - Outside the Law 法外之徒 Author - Ka Bi Qiu 卡比丘 15 Chapters; 2 Extra (Completed)...

    Completed   Mature
  • A Smile From The Villain (Myanmar Translation)
    42.6K 4.6K 19

    Native Title - 反派邪魅一笑 English Title - A Smile From The Villain (ASV) Original Author - 西子绪 Thank you so much to the original writer and every wattpad reader who enjoy my work. With much love, Cherry

    Mature
  • An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》
    198K 17.4K 76

    Tittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English translator I don't own any part of this story.This is just fun translati...

    Completed  
  • COTAW(unicode)
    963K 157K 186

    bl ဘာသာပြန် ဝတ္ထုဖြစ်တယ်။

  • ငါတို့ကောင်တွေဂိမ်းကစားတာတော်တယ်(ဘာသာပြန်)
    14K 1K 16

    Web Novel (CN) Original Author(s) Dịch Tu La Yi Xiu Luo 易修罗 All Credit To Original Translated by- Lay Pyay Yhine, Yaw Ywet Kway, Kally Chu

  • Scent of Cherry Blossoms ( Myanmar Translation )
    180K 4.6K 7

    Scent of Cherry Blossoms Original author-DahliaX Full credit to original author ( DahliaX ) ေရွာင္မင္ကေရွာင္အိမ္ေထာင္စုရဲ႕ သခင္ေလးတစ္ေယာက္ျဖစ္ျပီးသူရဲ႕ဖခင္ျဖစ္သူက ႀကယ္ပြင့္နီတိုင္းျပည္ရဲ႕ လက္ဝဲဝန္ႀကီးခ်ဳပ္တစ္ေယာက္ျဖစ္သည္ ေရွာင္မင္ကဥာဏ္ေကာင္းျပီးမာနႀကီးတဲ႔သူတစ္ဦးျဖစ္ကာသူကမ် ိဳးႏြယ္ရဲ႕ ဂုဏ္ယူစရာသခင္ေလးတစ္ေယာက္ျဖစ္သည္ ...

    Mature
  • Yandai Xie Jie No.10 myan translation(​ေဆးတံလမ္​း အျမတ္​၁၀)
    43.2K 5.3K 16

    သူ့ရဲ့ ချင်ချီလာ(ရှဉ့်လိုမျိုးအကောင်)လေးနှစ်ကောင် ဗိုက်ကြီးလာလို့ ဆိုပြီး ခေါင်းမာတတ်ပြီး အစွန်းရောက်တွေးတတ်တဲ့ ဝမ်းတွင်းရူး စာရေးဆရာ လျန်းဇီဟာ တအားကို သဘောကောင်း အထာကျတဲ့ အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန် ရောင်းတဲ့ဆိုင်ပိုင်ရှင် မစ္စတာ ဟန်ဟန်နဲ့ ဆုံတွေ့ဖို့ အကြောင်းဖန်လာပါတော့တယ်။ ဆန့်ကျင်ဘက် မတူညီမှုတွေရယ် မတိုက်ဆိုင်တဲ့ အမူအကျင့်...

    Mature
  • သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်၏ သန္ဓေသားနှင့်အတူနိုးထခြင်း(MMtranslation)
    1.2M 157K 110

    ေသြးစုပ္ဖုတ္ေကာင္၏ သႏၶေသားႏွင့္အတူႏိုးထျခင္း Title : I woke up pregnant with a Jiangshi's child Original Author: Lu Guitu Genre: supernatural / historical Eng Translator: momochingu@ Novel status: completed 100+extras Translation status: on going(engtrans also on going)

    Mature
  • Love Me Baby
    70.8K 3.4K 6

    Japanese Manga Burmese Translation Original Author : Sasamura Gou Translator & Rewriter : Honey Bee 🐝 Full Credit to Origin

    Completed  
  • THREE WISHES (MM Translation)
    493 34 1

    Original Author : 紹兴十一 Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki

    Completed  
  • သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း
    396K 55K 122

    Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေ...

    Mature
  • Like Love (MM Trans)
    58.2K 5K 2

    တစ္လံုးမက်န္ ဘာသာျပန္ထားတာ ဖတ္ခ်င္တဲ႔ ကိုယ့္အစ္မေတြတြက္ တစ္လံုးမက်န္ကို အေလးအနက္ထားကာ ဘာသာျပန္ေပးထားတာမို႔ တစ္လံုးမက်န္ကို ေသခ်ာေလးဖတ္ေပးေစခ်င္တယ္ေနာ္။ ficနဲ႔ပတ္သက္ၿပီးေျပာရရင္ေတာ့ yaoiခ်စ္သူေတြအေနနဲ႔ အန္ဇီးယန္းနဲ႔ မိုင္ဒင္းတို႔ရဲ႕ အင္ႏိုးစန္႔ပံုေတြကို သိထားၿပီးၾကသား ျဖစ္မွာပါ။ အဲ႔တာေၾကာင့္ အေထြအထူးေျပာမေနေတာ့ဘူးေနာ္...

    Mature