💐💐💐💐💐
81 قصة
SLCDCVDL بقلم YukaThebian
YukaThebian
  • WpView
    مقروء 158,847
  • WpVote
    صوت 24,195
  • WpPart
    فصول 123
Luo Shuyu fue instruido por un decreto imperial del emperador al tercer príncipe Li Mingjin, quien tenía una personalidad siniestra y paranoica. Los dos habían estado casados ​​durante tres años. Li Mingjin siempre lo trató sin palabras y con frialdad. En un accidente, los dos rodaron por la habitación y Luo Shuyu quedó embarazado por accidente. Después de dar a luz a un hijo, Li Mingjin fue encarcelado por colaborar con el enemigo y sentenciado a decapitación. Su hijo de un mes se estaba muriendo y también recibió una copa de vino envenenado. Inesperadamente, Li Mingjin escapó de la prisión, lo envió desesperadamente a él y a su hijo fuera de la ciudad y murió después de bloquearles las flechas. Nadie en la familia sobrevivió. Luo Shuyu solo se dio cuenta después de su muerte que tenía un papel secundario en la novela "Después de transmigrar a un libro, cuatro hermanos mayores luchan para casarse conmigo". El primo del campo era el protagonista del libro. Él era del mundo futuro y llevó consigo el dedo de oro para poder conectarse con los llamados hombres grandes en el libro hasta llegar a una posición alta, y finalmente se reunió con el cuarto príncipe que apoyó y se convirtió en el primer reina masculina. Él y Li Mingjin fueron los villanos en la etapa inicial y fueron los obstáculos en el camino del ascenso del protagonista masculino. Si quisieran que murieran, morirían. Luo Shuyu se despertó y volvió al día en que llegó el decreto de que él y Li Mingjin se casarían. Tres días después, el hombre que vivió y murió con él apareció frente a él y vio que todavía estaba vivo, joven y guapo. Le lloró a Li Mingjin. El chico de 18 años, Li Mingjin, se levantó las mangas para secarse las lágrimas y dijo con tristeza: "No llores". Aunque un poco feroz, sus movimientos eran extremadamente suaves. Esta historia NO es MIA, todos los derechos a su autor.
El Tonto Gong Renació 沙雕攻他重生了 بقلم florcitadeloto
florcitadeloto
  • WpView
    مقروء 18,988
  • WpVote
    صوت 2,499
  • WpPart
    فصول 127
Capítulos: 119 + 7 extras Qin Zhongyue estaba muy descontento con su matrimonio. Se quejó a su mejor amigo, "¡Lo controla todo al detalle! No me deja beber ni fumar, no me deja ir de fiesta, ¡incluso me ha impuesto un toque de queda a las 10 de la noche!". "¡Si alguna vez tengo la oportunidad de hacer esto de nuevo, jamás me casaré con él!" le dijo el príncipe a su amigo. Al día siguiente de decir esto, Qin Zhongyue se encontró renacido en la época en que tenía diecisiete años. Cuando los padres de Xie Zhongxing vinieron a realizar los trámites de baja, Qin Zhongyue se enteró entonces de que era un estudiante brillante, el primero de su promoción, que recibía becas todos los años, y que era un alumno prometedor en el que la escuela tenía grandes expectativas, y no el 'inútil desertor escolar al que no le gustaba estudiar y que solo tenía dinero en mente', como afirmaba su hermano menor. Qin Zhongyue no pudo soportar la escena. Furioso, agarró a Xie Zhongxing a sus brazos y le dijo, "¡Sigue estudiando! ¡Nuestra familia Qin nunca ha tenido un alumno con las mejores calificaciones, debes seguir estudiando!". Xie Zhongxing alzó la vista y lo miró confundido. Su mirada parecía preguntar "¿Quién eres?" Qin Zhongyue pensó en la dictadura de Xie Zhongxing tras su matrimonio y se estremeció. Luego, con semblante serio, exclamó, "¡Solo soy una persona bondadosa que no desea revelar su nombre!". Más tarde, Qin Zhongyue le preguntó tímidamente a Xie Zhongxing, "Si nos casamos, ¿podrías darme mil yuanes al día para mis gastos?". Xie Zhongxing, "?" Qin Zhongyue, "...Quinientos también está bien."
+6 أكثر
Transmigrado como Carne de Cañón para casarse بقلم AxiaTaeYoon
AxiaTaeYoon
  • WpView
    مقروء 241,465
  • WpVote
    صوت 40,616
  • WpPart
    فصول 119
RESUMEN = Lin Qiong transmigró y se convirtió en la esposa carne de cañón que maldijo al villano del libro. Originalmente se casó con el villano por dinero, pero lo despreciaba por ser viejo y loco, y no había límite para sus payasadas suicidas. Al final, sus métodos de búsqueda de la muerte tuvieron éxito. Cuando transmigró, el anfitrión original estaba humillando y maldiciendo al villano: "Tan viejo y loco, incapaz ni siquiera de hacer eso. ¡No eres un hombre!" El hombre sentado en la silla de ruedas tenía una mirada siniestra en sus ojos, las emociones surgían en su interior. "¿Crees que te odiaré por esto? ¡No! ¡Solo te amaré más!" Fu Xingyun: "?" Lin Qiong, que era tan pobre que murió de hambre en su vida anterior, miró la mansión llena del hedor del capitalismo y se secó las lágrimas que brotaban de las comisuras de su boca. ¡Este es obviamente su viejo bebé! ☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::☆ *AUTOR:* 萝卜花兔子 *NOMBRE OFICIAL:* 穿成反派的炮灰男妻 *ESTADO:* Completado 106 Capítulos + 12 Extras *GENERO:* Fantasy, Drama, BL, Actuación, Matrimonio concertado, Cohabitación, Discapacidades, Romance lento. Transmigración ☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::☆ Traducción desde Google de una pagina china.
ℙ𝕠𝕤𝕤𝕖𝕤𝕤𝕚𝕠𝕟 𝕃𝕚𝕞𝕚𝕥𝕖𝕕 (ABO) بقلم sxulllviased
sxulllviased
  • WpView
    مقروء 53,442
  • WpVote
    صوت 6,734
  • WpPart
    فصول 49
"¿Por qué te quieres casar conmigo?" "Porque me gustas. Para ser exactos, fue amor a primera vista". ¬Suave y gentil Gong muy mimoso x Inteligente y calculador Shou persiguiendo salvajemente a su esposo. ¬Matrimonio antes que amor. Novela ABO.(Omegaverse) ¡¡Por razones de seguridad las especificaciones están en el prólogo, leer este antes de seguir con su lectura por favor.!!
+14 أكثر
El exmarido del presidente Ba dijo que soy Black Lotus بقلم viva_yaoi60
viva_yaoi60
  • WpView
    مقروء 16,385
  • WpVote
    صوت 1,335
  • WpPart
    فصول 83
"¡Tus modales hipócritas me hacen sentir mal!" Esta es la frase que más han escuchado Wen Niannan y Gu Yansheng en los tres años de matrimonio. Desde el momento en que Gu Yansheng se vertió vino tinto en la cabeza frente a todos en la boda, Wen Niannan supo que no debía pedir demasiado. "El acuerdo de divorcio está firmado". Quién sabe que unos meses después del divorcio, Gu Yansheng traería un grupo de guardaespaldas y directamente abrió la puerta de su habitación a la medianoche. "Niannian, no hagas problemas, ¿puedes ir a casa conmigo?" "El presidente Gu tiene mala memoria, ya estamos divorciados ..." "Puedes volver a casarte, esta vez te perseguiré". Gu Yansheng, en este mundo ¿Cómo puede haber algo tan bueno? ¿Cómo sabes lo doloroso que soy ... Nombre Original: 他说我是黑莲花 capitulos: 280 y 5 extras (completa )
Ya no puedo actuar. بقلم talkitto_pal_Culito
talkitto_pal_Culito
  • WpView
    مقروء 88,168
  • WpVote
    صوت 12,863
  • WpPart
    فصول 80
AUTOR: 醉饮长歌 SINOPSIS: Mu Mu transmigró en la novela que tenía la trama como un matrimonio fraudulento con un hombre vestido con ropa de mujer, hombre rico que se arrepiente y se venga después de renacer. El cuerpo en el que había transmigrado no era otro que el de un cabrón que era un estafador vestido con ropa de mujer. Él también fue contra quien el protagonista se vengó. Y ahora, estaba parado en la puerta de la Oficina de Asuntos Civiles con ese maldito protagonista, sosteniendo el certificado de matrimonio recién publicado en su mano. Mu Mu levantó la cabeza agitadamente. Vio la expresión feroz y siniestra de ese maldito protagonista. Estaba torciendo las comisuras de su boca, mostrando una sonrisa sombría de desear comer su sangre y carne. Las piernas de Mu Mu estaban débiles y sus ojos se oscurecieron. Estaba temblando: "Mi buen hermano, ¿por qué no nos divorciamos?"
Tirano mima a su esposa بقلم YithViHuo
YithViHuo
  • WpView
    مقروء 316,437
  • WpVote
    صوت 46,183
  • WpPart
    فصول 82
esta historia no es mía, solo hago la traducción . todos los derechos a su respectivo autor.
Después de que el odiado por todos renació como un niño pequeño بقلم SiblingShang
SiblingShang
  • WpView
    مقروء 50,600
  • WpVote
    صوت 2,974
  • WpPart
    فصول 8
Ming Yu parecía no ser querido desde pequeño. Nació el año en que la relación de sus padres se rompió, y apenas nació fue dejado al cuidado de su abuela. Encima de él había un hermano mayor tan excelente que era prácticamente perfecto; y después, cuando sus padres se reconciliaron, nació una hermana menor. Solo él era el sobrante, el innecesario. La única persona que parecía ser buena con él era el vecino que creció junto a él. Sin embargo, cuando cumplió dieciocho años y se preparaba para confesarle su amor aprovechando su cumpleaños... Descubrió que la razón por la cual ese "hermano mayor del vecindario" era tan bueno con él era simplemente porque le gustaba su hermano, y él solo recibía un trato "de rebote". Ming Yu guardó silencio durante mucho tiempo y arrojó el regalo que llevaba en la mano. Antes de que pudiera siquiera sentir rabia y dolor, sufrió un accidente automovilístico. Cuando volvió a abrir los ojos, descubrió que había regresado a cuando tenía seis años. Recordando la vida miserable de su vida anterior, Ming Yu no quería repetir lo mismo otra vez. Así que empacó sus cosas, se colgó su mochilita con un patito y decidió huir de casa.
El pequeño marido moderno de la familia بقلم shoinigamoi
shoinigamoi
  • WpView
    مقروء 53,388
  • WpVote
    صوت 1,788
  • WpPart
    فصول 24
DESCRIPCION EN EL PRIMER CAPITULO (CREDITOS AL RESPECTIVO AUTOR)
+2 أكثر
Una guía para ser un buen niño【Renacimiento】 بقلم KLHANNIE
KLHANNIE
  • WpView
    مقروء 211
  • WpVote
    صوت 23
  • WpPart
    فصول 8
Chen Qizhao renació y regresó a la época en que tenía 18 años y todavía era el malvado matón de la familia Chen. En ese momento, su hermano aún no había sufrido un accidente automovilístico, sus padres gozaban de buena salud y no tenían ninguna enfermedad grave y la familia Chen seguía siendo la próspera familia Chen. Todos pensaban que él seguía siendo el inútil que se dejaba intimidar a voluntad. "Él sólo sabe pelearse con su hermano todos los días. ¡Es arrogante y voluntarioso!" "Parece bueno, pero desafortunadamente es un tonto". "¿No es un desperdicio? Cuídalo bien". "Es una lástima por el niño de la familia Chen". Mira a los amigos malvados que están llenos de motivos ocultos, los ratones que lo miran con codicia y el viejo zorro que está conspirando en secreto. Chen Qizhao volvió a ponerse su máscara arrogante: ¿Te encanta tanto actuar? ¿Qué tal si actuamos juntos? Más tarde todos se enteraron de que al final de esta obra, o lo perderían todo o irían a la cárcel. ... Titulo original: 小瘋子裝乖指南[重生] Autor(a): Li Wenjiu - 李溫酒 Esto es una traducción del chino al español.
+4 أكثر