Myanmar Translation novels
132 stories
သရုပ်အမှန် (MM translation)  by lil_happiness_
lil_happiness_
  • WpView
    Reads 6,745
  • WpVote
    Votes 707
  • WpPart
    Parts 19
title:TRUE COLOR (本色) author:白芥子 Disclaimer:I do not own this story.I just translate this for fun and to read in my own language.I give full copyright to original author.
ကျို့ကုရှင်းကျန် by khampaclouds
khampaclouds
  • WpView
    Reads 13,231
  • WpVote
    Votes 929
  • WpPart
    Parts 12
Birthday present for myself xD
ချိုက်ချိုက် ||Completed|| by littlewillow01
littlewillow01
  • WpView
    Reads 218,987
  • WpVote
    Votes 26,099
  • WpPart
    Parts 91
Cāi Cāi Author- MòLǐ 莫里 English Translators - Closed Window Translation Burmese Translator - littlewillow01 Start Date - 11 September 2021 End Date - 12 November 2022 This is Myanmar Translation of Chinese Novel " Cāi Cāi ". This is just fan translation! All credit to original author and English translators.
မိစ္ဆာအရှင်မြတ်က သူ့ကိုမေ့မရနိုင်ဘူး by Yoon8540
Yoon8540
  • WpView
    Reads 195,619
  • WpVote
    Votes 16,805
  • WpPart
    Parts 64
Gong က shou ကို လိုက်ရတဲ့ဇာတ်လမ်း‌‌ေလးပါ၊အချိန်အတော်ကြာ လိုက်နေမှာပါ။ gong ကို Shou ကစားပြီးထွက်ပြေးတာလေ။သူ့မှာ 3 နှစ်လောက်အစားခံရပြီး Shou ကိုမြင်‌ေ‌တာင်မမြင်ဖူးဘူး ။ shouက Gongကို ကြိုက်ပေမဲ့ ချက်ချင်း လက်မခံပါဘူ' Gong က အချစ်ရူး‌‌ေလး။ shou ရဲ့ ရှေ့မှာ ကလေးဆန်တယ်။ တခြားလူတွေရဲ့ ရှေ့မှာ မိစ္ဆာ ဘုရင်ပဲ နှစ်ဖက်စလုံးကို ခွဲခြားဆက်ဆံတာနော် Gong က shou ရဲ့ မီးဖိုလေးပါ 109 main + 3 extras ( side couple 3 extra) Total - 115 "မိန်းမရေ မိန်းမရေ မင်း ဘယ်မှာလဲ" မိုင်ပေါင်းများစွာ လိုက်ရှာနေတဲ့ မိစ္ဆာ ဘုရင် gong × စိတ်မပါဘဲ လျှောက်ပြေးနေတဲ့ အလှပန်းလေး shou
ခေတ်ကိုလွ��န်၍အမှုလိုက်ခြင်း ( ချောင်းရှီခုံးရှန်ထန့် ) by Lareina_II
Lareina_II
  • WpView
    Reads 301,728
  • WpVote
    Votes 36,529
  • WpPart
    Parts 108
ဝရမ်းပြေး × မှုခင်းဆေးဆရာဝန် မူရင်းစာရေးသူ : လွီကျီကျီ အပိုင်း : ၁၀၂ ပိုင်း + အချပ်ပို ၁၉ပိုင်း ( မြန်မာဘာသာသို့ပြန်ဆိုထားခြင်းဖြစ်ပါသည် ။)