Haikyuu
7 stories
In Another Life [Bokuaka] traducida by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 1,495,294
  • WpVote
    Votes 148,118
  • WpPart
    Parts 16
Dormir no era tan facil cómo solía serlo. Bokuto lo sabía, ahora Akaashi también. Fanfic creado por LittleLuxRay en AO3. Porfavor también apoyen el trabajo original del autor!! (link en el disclaimer de la historia) Yo SOLO me encargué de traducir la historia. Arte de la portada hecha por @airsthiner (twitter) Traducción publicada el: 06/Agosto/2020
Te Encontré -bokuaka- by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 27,898
  • WpVote
    Votes 3,343
  • WpPart
    Parts 2
Akaashi tenía sueños extraños sobre Bokuto. Él quiere creer que es solo su imaginación, pero el vacío en su pecho al levantarse le dice lo contrario. DISCLAIMER!! [final alterno FANMADE inspirado en el fanfic 'In Another Life' de LittleLuxRay por AO3] Les recomiendo leer primero ese fanfic para entender/disfrutar mejor esto. Yo solo CREÉ este 'final alterno' arte de la portada hecha por: @nnk_w_ (twitter)
Blank [Iwaoi] -traducida- by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 79,406
  • WpVote
    Votes 10,422
  • WpPart
    Parts 16
"No importa que suceda, estoy aquí contigo." Uno está roto, pero es alguien de buen corazón. El otro es ciego. Disclaimer! El fanfic original es de hqheaven (wattpad) https://my.w.tt/Ugx2Q5Mwp9 Tuve permiso de la autora para traducir esto. POR FAVOR también apoyen el trabajo original. Arte de la portada hecha por Cynthia Tedy.
BLIND KAGEYAMA AU -Listen to my Voice (TRADUCCIÓN)  by BaeHater
BaeHater
  • WpView
    Reads 106,022
  • WpVote
    Votes 10,570
  • WpPart
    Parts 23
~COMPLETADO~ Después de un extraño accidente, el prodigio del voleibol Kageyama Tobio se queda ciego. Ya no puede colocar, pasar o incluso golpear la pelota correctamente, debe aprender a vivir con su forma de ser y volver a enamorarse del deporte que tiene tan cerca de su corazón, con la ayuda de un cierto rayo de Sol. Hola!! ^^ Solo quiero decir que esta historia NO ES MÍA, solo es una traducción mediocre pero quiero que disfruten esta historia igual que yo. Autor(a) original: tashiiia Vayan a darle apoyo, gracias ^^
Under the LED lights [UshiTen] traducida by IsaHopez
IsaHopez
  • WpView
    Reads 237,843
  • WpVote
    Votes 27,526
  • WpPart
    Parts 20
•ANGST ALERT• Un joven pelirrojo de 19 años, Tendou Satori, se siente solo en su nueva universidad hasta que un día volviendo a casa conoce a Ushijima Wakatoshi. Tendou no es muy bueno con las interacciones sociales, pero se mantiene cercano a su amigo hasta que sus sentimientos comienzan a invadirlo. Esta cercana relación hará que nuestros personajes vayan en aestéticas aventuras nocturnas, que logran que Tendou escape de su realidad. [ /!\ Warning: Esta historia contiene LSD y menciones sutiles de suicidio. Estos pueden ser temas sensibles para algunas personas] DISCLAIMER! Tuve permiso de la autora (@messaesthetic) para traducir esto. PORFAVOR TAMBIÉN APOYEN EL TRABAJO ORIGINAL. https://my.w.tt/5nds3D02Xab Artista de la portada: @BRTRmilk_ (twitter) https://twitter.com/brtrmilk_/status/1242424937266032642?s=21
If tomorrow starts without you by messaesthetic
messaesthetic
  • WpView
    Reads 249,162
  • WpVote
    Votes 6,452
  • WpPart
    Parts 11
[18+ Very dark and profound themes such as suicide, drugs, philosophy, abuse, etc. that can make readers feel easily uneasy as the subjects are triggering and disturbing.] •I suggest you listen to the soundtracks above the chapters for a better experience!• Plot: A young 19 year old red haired, Tendou Satori, feels alone in his new university until he meets Ushijima Wakatoshi on his way home. Tendou is not a big fan of social interactions, but remains close to his new friend until his feelings take over. This very close friendship will lead our two favourite characters on unforgettable aesthetic night adventures, which will allow Tendou to escape reality.
+22 more
Galaxy is endless (i thought we were too) by sxftietxru
sxftietxru
  • WpView
    Reads 64,912
  • WpVote
    Votes 6,146
  • WpPart
    Parts 24
alma gemela / ˈsəʊlmeɪt / • sustantivo Una persona que fue hecha de la misma estrella que tú. Donde las últimas palabras que te dirá tu alma gemela aparecerán en tu piel cuando cumplas 16, y cómo Kenma y Kuroo aprenden lo que esto significa a lo largo de sus vidas.