Select All
  • COTAW(unicode)
    968K 157K 186

    bl ဘာသာပြန် ဝတ္ထုဖြစ်တယ်။

  • Love you 59 seconds (Myanmar translation)
    301K 49.3K 72

    Original Author- Yun Guo Shi Fei ⟨⟨云过是非⟩⟩ English translater - Midori & Neko ဝူဟန္ယင္းတစ္ေယာက္ မသိရသည္မွာဘာေၾကာင့္လူအုပ္ႀကီးတစ္အုပ္သူ႔ေနာက္လိုက္လာၿပီး "မရီး" လို႔ေခၚတဲ့အေၾကာင္းရင္း? ရွခ်န္ဘယ္အခ်ိန္တည္းကနည္းနည္း‌ေၾကာင္‌ေတာင္‌ေတာင္နဲ႔နာခံတတ္တဲ့ ဝူေဒါင္ေလးကိုသေဘာက်ခဲ့မိမွန္းမသိ ... ေနာက္ကလိုက္ခံရတာေရာ မရီးလို႔ေခၚခံရတာေရာ...

    Completed  
  • မင်းတို့ကောင်တွေဂိမ်းကစားတာတော်တော်ကောင်းတယ်! [ဘာသာပြန်]
    12.8K 1.7K 41

    Description လင်းမုန့်က "နဂါးငွေ့တန်းဒဏ္ဍာရီ" ဆိုသည့်ဂိမ်းထဲမှာ Rank မြင့်သည့် အပျော်တန်းကစားသမားတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ သူရဲ့ကျော်ကြားလှတဲ့ အဆိပ်ပြင်းတဲ့လျှာကြောင့် 'လီမွန်ဖေဖေ' ဆိုသည့်နာမည်ဖြင့် ဂိမ်းဖိုရမ်မှာ အတော်လေးကြော်ကြားပြီး သူ့ရဲ့တော်ကီတွေကို ဟာသပျက်လုံးအနေနဲ့ သဘောကျနေကြတဲ့ Fan တော်တော်များများကိုလည်းစုဆောင်းထားနိုင...

    Mature
  • ဆင့်ခေါ်သူ (Volume II) [ရပ်နား]
    55.1K 11.1K 49

    ဆင့်ခေါ်သူ (God level Summoner _ Volume II) Volume-II မှာ ပျော်စရာကောင်းတဲ့ ကာနီဗယ် ပွဲတော်အကြောင်းရယ် ၊ ကြောင်သားလေ ချောင်၀ေလေးနဲ့ ကြောင်အဖေကြီး ရယ် ၊ ကြောင်သားလေးကို ချစ်တဲ့ စီထျန်ရယ်နဲ့ ၊ ကြောင်အဖေကြီးကို ချစ်တဲ့ ရှီဖန်တို့ကို ဖတ်ပြီး လီချန်းယွီရဲ့ တပြည့်လေးအကြောင်းပါ တွဲဖတ်ရပါမယ်။ (အရေးကြီးတာတစ်ခု - ပြောင်းလဲစပြုလ...

  • (Completed)မင်းတို့ကောင်တွေဂိမ်းကစားတာတော်တော်လေးကောင်းတယ်(Translation)
    98.3K 11.2K 113

    လင္​းမုန္​႔က "နဂါးေငြ႕တန္းဒ႑ာရီ"ဆိုတဲ့gameမွာ rank ျမင္​့တဲ့အ​ေပ်ာ္​တမ္​းကစားသမားတစ္​​ေယာက္​ျဖစ္​သည္​။ ၿပီး​ေတာ့ အဆိပ္​ျပင္​းသည္​့လွ်ာကိုလည္​း ပိုင္​ဆိုင္​ထား​ေသးသည္​။ သူက တျခားသူေတြကိုအနိုင္ယူတဲ့အခ်ိန္ဆိုလွ်င္​ ၾကင္နာတတ္တဲ့စကားလုံးေတြထားခဲ့သည္​ : ဒီေဖေဖရဲ့အခ်စ္ေတြကေတာင္တန္းေတြနဲ႔တူလြန္းလို့ မင္းရဲ့ပုခုံးေတြေလးလံေနၿပီ...

    Completed   Mature
  • Glory [MM Translation]
    249K 39.5K 108

    Type: Web Novel Author: Long Qi 龙柒 English Translator: xiin Associated Name: Rong Guang 荣光[电竞] I don't own this novel. It is just translation and fully credict to original author and english translator.

  • [Myanmar Trans]Guide on How to Fail at Online Dating ]BL
    141K 22.6K 72

    [ Zawgyi + Unicode ] Name -网恋翻车指南 Author: 酱子贝 Total Chapters: 117 + 2 extras Genre: Comedy, Completed, gaming, Modern, School,Boys Love Raws Link-http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4074715 Thanks to my Friend MeiMei & HuaHua for helping me translate this novel.

  • ဆင့်ခေါ်သူ (Volume I) Complete [Editing]
    153K 15.9K 38

    About gamer ဟက် ဘယ်လိုပြောရမလဲ အရမ်းကို cool type နေကြတော့ သူsemeလား ငါ uke လားတောင် မသိတဲ့ God player နှစ်ယောက်က ခပ်တည်တည်နဲ့ တွဲကြတာတဲ့။😁😁 I'm not own this novel and just translate into Myanmar.

    Completed  
  • FOG[电竞] Myanmar Translation
    45.7K 4.1K 30

    Author -漫漫何其多 (Man Man He Qi Duo) Type - Web-novel Genre - Esports,Shounen Ai,Drama,BL Chapter- 132chapters +4Extras Original Publisher -jjwxc Original website Link -《FOG[电竞]》漫漫何其多_【原创小说|纯爱小说】_晋江文学城http://www.jjwxc.net › onebook Gong(seme)-Yu sui Shou(uke) -Shi luo I doesn't own this novel. All credits...

  • The Little straight guy is so cute that I can't help but bent him. [OwnCreation]
    588K 65K 72

    A straight guy being bent by a gay he met on online game. #This Story is my own creation...

    Completed  
  • မင်းအွန်လိုင်းဖြစ်မဲ့အချိန်ကို စောင့်နေတယ်
    20.4K 2.1K 6

    အရင် အယ်ရာရဲ့အကောင်းဟောင်းမှာ တင်လက်စကို ဒီအကောင့်မှာ ဆက်တင်ထားတာပါ။ အကောင်းဟောင်းက ဝင်လို့မရတော့တာကြောင့်ပါ။

  • မင္းအြန္လိုင္းျဖစ္မယ့္အခ်ိန္ကို ေစာင့္ေနတယ္
    325K 50.6K 61

    အသက္၁၅ႏွစ္မွာ ေဟာ္က်င့္ကonline gameတစ္ခုကေန "ခင္ပြန္း"ေယာက်ၤားတစ္ေယာက္ ရခဲ့တယ္။ သူတို့ရဲ့အခ်စ္က ျမတ္ႏိုးတြယ္တာမႈေတြ၊ ခ်ိဳျမိန္မွုေတြနဲ့ ျပည့္ေနခဲ့တယ္..။ ဒါေပမယ့္ သူ့ပညာေရးေႀကာင့္ မိဘေတြက internetကို ဖ်က္ပစ္လိုက္တယ္..။ သူ့ခမ်ာ ႏႈတ္ဆက္စကားေတာင္ ေျပာခြင့္မရလိုက္ဘဲ gameထဲကေန ေပ်ာက္ကြယ္ခဲ့ရတယ္..။ ၈ႏွစ္ေလာက္ႀကာေတာ့ အတိတ္...

  • My Lover With Split Personalities [မြန်မာဘာသာပြန်]
    315K 54.1K 67

    Start Date - 18.05.2021 End Date - တစ်နေ့တွင် ကျန်းချန်ဖေးသည် ကားမတော်တဆမှုကြုံခဲ့ရသည်။ ကံကောင်း၍ ဒဏ်ရာကြီးကြီးမားမားတော့မရှိခဲ့ပေ။ သို့သော်ငြား ကားတိုက်သည့်အရှိန်ကြောင့် ကမ္ဘာအစစ်၏ သူ့ဦးနှောက်သိမြင်နားလည်နိုင်မှုမှာ မတော်တဆမှုမတိုင်ခင်တုန်းက ဖတ်နေခဲ့သည့် ဝတ္တုဆီပြောင်းလဲသွားခဲ့တော့သည်။ သူ့ဇနီးကျောင်းချီကို ထိတ်လန့်သ...

  • I Got My Bad Side Awakened After Rebirth[ဘာသာျပန္]
    66.3K 10.9K 25

    Original Author - Sighing At The Moon (望月兴叹) Eng Translator - Guy Gone Bad Status in COO -187 Chapters+7extras Myanmar Translator -Ichika Yuko You can read both Zawgyi and Unicode..❤❤

    Mature
  • Tu mou bugui (Myanmar Translation)
    682K 64.6K 154

    မုချင်းရီကကမ္ဘာကြီးကိုကယ်တင်ရင်​သေဆုံးသွားပြီး၁၀နှစ်အကြာတစ်ဖန်ပြန်လည်​မွေးဖွားလာတဲ့အခါနတ်းဆိုဖြစ်​နေတယ့်သူရဲ့တပည့်ကို​တွေ့လိုက်တယ်

  • Don't Be a Kept Man ( Myanmar Translation )
    54.6K 6.4K 34

    Author(s) 碉堡rghh English Translation Winteree Translation Chapters 189 Chapters(Completed) 8 arc English Translation (on going ) Associated Names 不做软饭男 Fully credit to original author and english translator. This is just fan translation. Translated with the permission from the English Translator.✔️✅ Both Unicode...

    Mature
  • The daily life of preventing my disciple from turning to the dark side (mm tran)
    80.3K 11.7K 28

    Both Zawgyi & Unicode available. မေသမ်ိဳးေလာက၏ နံပတ္တစ္ေဆးေဖာ္စပ္သူျဖစ္သည့္ မုခ်န္သည္ သူ၏ေဆးေတြေဖာ္စပ္မႈအေပၚတြင္သာ ဲအျမဲအာရံုစိုက္ေနမိသည့္အတြက္ သူ႔တပည့္ေလးအား ိုသင္ၾကားေပးရမည္မ်ားကို လ်စ္လ်ဴရႈမိသြားသည္ဟု အျမဲစဥ္းစားမိခဲ့ေလသည္။ ဤကိစၥေၾကာင့္ သူ႔တပည့္ေလးမွာ မေကာင္းဆိုးဝါး က်င့္ၾကံျခင္းမ်ား၏စြဲေဆာင္မႈေၾကာင့္ လမ္းလြဲသြား...

  • Begging you to break off this engagement!(MM Translation)
    91.9K 12.3K 20

    ရွီရန္ခ်င္းနဲ႔ရည္းစားလုဖက္ျဖစ္ရတာကေလာ္ေဖးအတြက္ျပႆနာမရွိပါဘူး ဒါေပမဲ့ျပႆနာကအဲ့ဒီရည္းစားလုဖက္နဲ႔သူကေရွးေခတ္ကိုအတူေရာက္သြားၿပီးအဲ့ဒီမွာသူတို႔ ၂ ေယာက္ကလူႀကီးခ်င္းသေဘာတူၿပီးသားျဖစ္ေနတာပဲ This is not my own story. All credits go to the original author and english translator. Eng translation link in wattpad: https://my.w.tt...

  • POBE:ဥက္ကဌလေးရဲ့ဂေးခြင်းအနုပညာ (ဘာသာပြန်)
    240K 43.5K 59

    Associated Name - POBE 总裁离魂小记 Original author - Mu San Guan 木三观 Chapters - 93 chapters+ 4 extras (Completed) Type - Web novel Update Schedule - Every Friday Start Date - 8 Dec 2020 This is ju...

    Mature
  • 𝐅𝐨𝐱 𝐃𝐞𝐦𝐨𝐧 𝐂𝐮𝐥𝐭𝐢𝐯𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐌𝐚𝐧𝐮𝐚𝐥 [𝑴𝒎𝙏𝒓𝒂𝒏𝒔]
    228K 40.6K 99

    စုန့်ချီက မိစ္ဆာဘုရင်ကြီးရဲ့သွေးနဲ့ လုပ်ထားတဲ့ အသီးကို ကံမကောင်း အကြောင်းမလှစွာဖြင့် စားလိုက်မိ၍ သူပါ မိစ္ဆာဖြစ်သွားခဲ့သည်...... စုန္႔ခ်ီက မိစာၦဘုရင္ႀကီးရဲ႕ေသြးနဲ႔ လုပ္ထားတဲ့ အသီးကို ကံမေကာင္း အေၾကာင္းမလွစြာျဖင့္ စားလိုက္မိ၍ သူပါ မိစာၦျဖစ္သြားခဲ့သည္.... Name - Fox Demon Cultivation Manual Author-Feng Ge Qie Xing ...

    Mature
  • တွယ်ကပ်ရန်ကူးပြောင်းလို့လာ[Completed]
    230K 32.8K 89

    -အစ်ကိုဘာတွေပဲလုပ်လုပ် အစ်ကိုက အစ်ကိုပဲ။ ကျွန်တော့် နှလုံးသားထဲမှာ သဘောအကျရ ဆုံး ဂိုဏ်းတူအစ်ကိုဝမ် ဖြစ်နေတုန်းပဲမို့လေ - Author- Mo Xiao Xian I do not own any part of this novel. All credits go to ORIGINAL AUTHOR and ENGLISH TRANSLATOR 🙏 Please Suppprt AUTHOR And ENG TRANSLATOR !!

    Completed  
  • My Senior Is Always Salivating After Me {MM Translation Hiatus}
    10.9K 1.3K 11

    Title: My Senior is Always Salivating After Me (师兄他总对我垂涎三尺) Author: Toothless / WuYaZi (无牙子) Eng Translator: BaiGou, AlexPT Total: 170 Chapters Translation Status: On-going Source: http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2994754 This Story is not mine. I'm just a translator and Give full credits to the original autho...

  • မြွေသားရဲ၏ဇနီးသည် 【MM Translation】
    297K 40.1K 62

    Title - Beastman Forcefully Raising a Wife (Unicode) ချမ်းသာသော ဒုတိယမျိုးဆက်သခင်လေး ရှုကျင်ထျန်းဟာ ပြန်ပေးဆွဲခံရပြီးနောက် ရုတ်တရက်တခြားကမ္ဘာသို့ရောက်သွားခဲ့လေသည်။ သူသည်ရက်စက်သော စပါးအုံးမြွေအသိုက်သို့ ပြန်ပေးဆွဲခံခဲ့ရသည်။ သို့သော်သူသည် သူ့ကိုမစားရုံသာမကဘဲ သူ့ကိုကျွေးမွေးစောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။ သူသည်အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်တစ်ကေ...

    Mature
  • အသုံးမကျသောဧကရာဇ်အဖြစ် ပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်း(မြန်မာဘာသာပြန်)
    306K 45.5K 74

    Title - Rebirth As a fatuous and self-indulgent ruler Type- Web novel(CN) Genre- Historical, Martial Arts,Romance,Slice of life,Yoai Author- Blood English translator- storm in a Teacup Mm translator- Yongone Start date- 31,Dec,2020 End date - Source- Flying lines Completely translated- No (on going) #I do not own thi...

  • လူ့အမှိုက်ရဲ့ ရှင်သန်ရန် ကြိုးစားမှုများ : Myanmar Translation (Unicode)
    69K 9.2K 52

    #Author(s) -Bism #English Translator -IceCherry #Language -Korean #Associated Names -망나니는 살고 싶다 #Status In COO -85 Chapters (On going) I got permission from English translator - IceCherry to translate this novel.

  • သားရဲကမ္ဘာရဲ့ နံပါတ်ဝမ်းကုန်သည်ငပျင်းလေး [ဘာသာပြန်] Complete ✅
    889K 124K 196

    Author(s) - Metasequoia 水杉 Mm translator - Dora_lucy Total chapter - 90 Chapters Start date - 26.7.2021 I don't own this novel. Credit to all Author and Translator.

    Completed