Select All
  • ငါ့အမြီးကို ဘယ်ကောင်ဖြုတ်သွားတာလဲ ?
    45.3K 5.8K 9

    ရွှယ့်လင် သည်ကား အမြီးကိုးချောင်း မြေခွေးလေးတစ်ကောင်..။ နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ ကျင့်ကြံခဲ့ပြီးကာမှ မမျှော်လင့်ဘဲ အမြီးများကို ဆုံးရှုံးလိုက်ရရှာသည်။ အမြီးဆိုသည်မှာကား ဖျက်ဆီး၍ သာလွယ်သည်။ ပြန်လည် ဖန်တီးရန်တော့ခက်လှသည်။ ရွှယ့်လင်လေးသည်လည်း သူ့၏ လူသားအသွင်ကို ပြန်ရရန်အတွက် ဇာတ်ကြောင်းကို ဖျက်၊ ဇာတ်လိုက်၏ ကံကြမ္မာကို ပြော...

  • 타치바나 백작 《Count Tachibana 》Myanmar Translation
    2.8K 256 24

    Author : 활기 Status : Ongoing ဂျပန်ကိုလိုနီခေတ်တွင် , ဂွန်ယုံဟျွန်းအမည်ရှိ ကိုရီးယားလူမျိုး ကောင်လေးတစ်ယောက်သည် နှစ်စဉ်နွေရာသီသို့ရောက်တိုင်း တောင်၏အနောက်ဘက်ခြမ်းရှိ တာချီဘာနာမြို့စားမင်းကြီး၏ အိမ်တော်သို့ ဖိတ်ခေါ်ခြင်းခံရသည်။ ထိုနေရာ၌ပင် ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်လာခဲ့သည့် လျှို့ဝှက်ဆန်းပြားလှသောကောင်လေး တာချီဘာနာရှိုးသည် စံအိ...

  • Glossary Of Alive (Completed)
    683K 62.6K 68

    About a boy who loves butterflies, white roses and a boy..... ◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽◾ (AN: This OC is based on the true story)

    Completed   Mature
  • အမှိုက်ကောင်ပြန်ရှင်လာပြီ
    1.1M 150K 190

    ဘာသာပြန်သူ- ဆုမြတ်လှိုင် ခေါင်းစဉ် - အမှိုက်ကောင် ပြန်ရှင်လာပြီ " သခင် ကျွင်းမိသားစုက လူတွေက စေ့စပ်ပွဲ ဖျက်သိမ်းဖို့ ရောက်လာကြပြီ" " ငါ့ဇနီးလောင်းရဲ့ အလှတရားက မြို့တစ်မြို့ကိုတောင် ကျရှုံးစေတယ်ဆို။ နောက်ဆုံးတော့ ငါ့ကို ပစ်ထုတ်လိုက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီပေါ့" " ကျွန်တော်လည်း ထင်ပါတယ်" " ငါလည်း ဒဏ္ဍာရီတွင်တဲ့ အလှလေးက...

  • Two Alpha's 101st Blind Date (MM Translation)
    62.2K 8.8K 32

    The story of two alphas failing at blind dates together. That is, except for their last one. Original Author - 桃之幺 MM Translator - A Yint Yao 31 Chapters + 2 Extras Disclaimers: * This is just a translation work. * I do not own the story. * I do not own the story cover. * All credit goes to the original author.

    Completed   Mature
  • Please Don't See Me [Mm Transl. || Completed]
    85.3K 11.1K 25

    Title : Please Don't See Me/ 请你不要看见我 Original Author : Wéifēng Jǐxǔ/ 微风几许 Total Chapters : 24 Genre : Drama, Romance, Yaoi Tags : Childhood Friends, Childhood love, Lovers Reunited, Rich to Poor

    Completed  
  • တွယ်ကပ်ရန်ကူးပြောင်းလို့လာ[Completed]
    231K 32.8K 89

    -အစ်ကိုဘာတွေပဲလုပ်လုပ် အစ်ကိုက အစ်ကိုပဲ။ ကျွန်တော့် နှလုံးသားထဲမှာ သဘောအကျရ ဆုံး ဂိုဏ်းတူအစ်ကိုဝမ် ဖြစ်နေတုန်းပဲမို့လေ - Author- Mo Xiao Xian I do not own any part of this novel. All credits go to ORIGINAL AUTHOR and ENGLISH TRANSLATOR 🙏 Please Suppprt AUTHOR And ENG TRANSLATOR !!

    Completed  
  • ဆန်ကုန်မြေလေး gong ကငါ့ကိုနောက်တစ်ကြိမ်ပြန်ပြီးလက်ထပ်ချင်နေတယ်[mm translation]
    5.8K 402 4

    ပြန်လည်ရှင်သန်နိုးထလာခဲ့တဲ့ အိမ်ထောင်ဖက်ဟောင်းနှစ်ယောက်ရဲ့အားပြိုင်မှု 1 Vs 1 gong ပဲတော်တော်များများခံစားရမှာပါ # All of full novel just have a drama Sauce _ The scum gong want to remarry me ( 渣攻想跟我复婚[双重生] ) Original Author - 一叶菩提 English Translator - Tyieeb Myanmar Translator - Ali 🍫🍫🍫 #This novel isn't belong wi...

  • အရန်ဇာတ်ကောင်တစ်ယောက်၏အသက်ရှင်သန်ခြင်းနည်းလမ်းပေါင်းချုပ်(complete)
    46K 4K 25

    Author : 神田洛 12 Chapters (completed) Original Publisher jjwxc English translation Novel updates Associated Names SCGL 配角生存指南 This is a fan translation only. I don't have the permission and I don't own any creation of this novel except Burmese Translation. All credits go to the original author and English translation...

    Completed  
  • ကိုယ် ဒီအိမ်အတွက် ငွေအများကြီးချေခဲ့ပြီးသား
    7.5K 967 9

    Name - I have paid too much for this home. Author - 千峰一鹤 English Translator - WhiteMoon × BlackSun Episode - 69 chapters and 2 extra. just fan translation.i don't own any part of story. all credit to Original Author and English Translator. အင်းဂလိပ်ဘာသာပြန်ကနေ ခွင့်ပြုချက်ရထားပြီး ^^

  • 《ကွာရှင်းပြီးသွားလည်း ငါမင်းရဲ့ဂျာကင်လေးကိုဆက်ဝတ်နေတုန်းပဲ》
    8K 416 5

    English Title-After Our Divorce, I Still Wore Your Jacket Native Title -离婚之后我还穿着你的外套 Author : 不问三九/ Bù wèn sān jiǔ (Not Asking if it's Three or Nine) Original pulisher- JJWXC Original Link - http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3600338 English Translation -https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/divorce/ Total...

  • Heart Like Brilliant Words || ဘာသာပြန် 《Completed》
    126K 16.5K 57

    Tittle: Heart Like Brilliant Words(心似耀言) Author: One Puffed Rice Cake (作者:一个米饼) English Translator: RoaminGoldfish (Lazy Girl Translation) Chapters: 56 Chapters (Completed) "𝗙𝗿𝗼𝗺 𝗻𝗼𝘄 𝗼𝗻, 𝗬𝗼𝘂'𝗹𝗹 𝗯𝗲 𝗮 𝗯𝗶𝗴 𝘀𝘁𝗮𝗿, 𝗮𝗻𝗱 𝗜'𝗹𝗹 𝗯𝗲 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝗹𝗶𝘁𝘁𝗹𝗲 𝗽𝗮𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿" *I got the permission from t...

    Completed  
  • သမားရိုးကျမဟုတ်သော ကောင်းချီးမင်္ဂလာ [One Shot_COMPLETED]
    1.9K 263 1

    I've got permission from English translator! You can read English version here: https://ruiruitranslates.blogspot.com/p/unconventional-blessing.html English Title: Unconventional Blessing English Translator: RUIRUI TRANSLATES Description ~ သူ့နာမည်က ချန်ယွမ်။ ငါ့နာမည်က ရွှီကျီ။ ငါတို့က ရေစက်မပါဘူး။ ငါတို့ဇာတ်လမ်းမှာ...

    Completed  
  • My Father Wants to Kill Me (Completed) ✅
    15.8K 1.8K 6

    Original Author -流光醉 Eng Translator. -Chrysanthemum Garden Associated Names -我的父亲要杀我 #I don't own this story. This is just a fan translation. I will give all credits to Original Author and Eng Translator.

    Completed  
  • အကန့်အသတ် ပိုင်ဆိုင်မှု
    44.1K 4.5K 14

    限时占有 by 杳杳一言 [Myanmar Translation] Status : 34 Chapters + 4 Extras "ခင်ဗျား ဘာလို့ ကျွန်တော့်ကို လက်ထပ်ချင်တာလဲ" "ကိုယ်မင်းကို သဘောကျလို့လေ၊ တိတိကျကျပြောရရင် မြင်မြင်ချင်းအချစ်ပေါ့" *I have read the raws and I can assure that there are lots of sweets that can make you get toothache*

    Mature
  • "သတိရလာတော့ ငါက ချစ်သူငယ်ချင်းကြီးရဲ့ ‌အဒေါ်ဖြစ်နေတယ်!!"[ဘာသာပြန် Z&U]
    190K 26.1K 29

    [Completed]☑️☑️🤍 一觉醒来成了好兄弟的舅妈 He became the aunt of his best friend after waking up Original Author___ 妥妥 Translator___Leon STATUS IN COO (26) COMPLETED Web Novel(CN) ရှီချန်းတစ်ယောက် ကားအက်စီးဒန့်ဖြစ်ပြီးတဲ့နောက်မှာသူနဲ့သူရဲ့ညီအကိုကောင်း ယွန်းရှန်းလျောင်တို့ သေလောက်အောင်မုန်းတဲ့ ခွန်းကျန့်ရဲ့ ကိုယ်ထဲရောက်နေခဲ့တယ်။ ဖ...

    Completed   Mature
  • Villain,Please Go Easy on Me![Mm Translation]
    106K 10.9K 71

    I don't own this story. I am just a translator.

  • [Complete]ပေါင့်ပေါင့်ဝေါသ အိုမီဂါ💟
    574K 64K 109

    ''Hug my Omega '' ကို မြန်မာပြန်မလို့ပါ။ အပိုင်း - 48+ 2 extras original author - lion cub English translator - xiansix #not my story #only fun translation #credit to owner Monday တိုင်းတင်မည်။ တစ်ပတ် တစ်ပိုင်းကွာ 😗😗😗

    Completed  
  • My Cherry Will Explode in the Apocalypse 《Myanmar Translation》
    821K 107K 119

    《 ငါ့ချယ်ရီက ကမ္ဘာပျက်ကပ်ကြီး‌မှာ ပေါက်ကွဲလိမ့်မယ် 》 ပျက်ကပ်ကြီးမတိုင်မီပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်းရဲ့ အရေးကြီးဆုံးအရာကအဘယ်နည်း? အစားအစာအသီးအနှံတွေသိုလှောင်ခြင်းလား? ဘယ်ဟုတ်လိမ့်ပါ့မလဲ အဲ့ဒါက ပြန်မမွေးဖွားမီ အတိတ်ဘ၀ရဲ့အရေးအပါဆုံးသောသူကိုရှာဖွေဖို့ကြိုးစားခြင်းပဲ။ မကောင်းတဲ့အတွေးအကြံတွေရှိနေတဲ့ ဆွေတော်မျိုးတော်တွေကိုတော့ ဖ...

    Completed   Mature
  • အသံတိတ်လေး၏ပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်း(ပြင်ဆင်ဆဲ)
    274K 39K 62

    This is a translation novel. Author permission not yet sought but I have to translate because I like it very much. So I apologize to the original author. A very respected author - 穆青延

  • [BL]Second Wife Of Wealthy Old Man
    1.2M 49.7K 88

    Author : Tangerine Boat Status: Complete Status in COO:Complete (86 Chapters + 2 Extras) Myanmar Translator: @little_yihua Meng Yang did a lot of silly and wrong things in his life, like a mischievous child that was impossible to deal with. Only after his tragic death did he learn that he was a character in a book and...

    Completed  
  • Spring Snow (MM tran)Completed
    8.8K 712 8

    ဒါလည်းအတိုလေးပဲ❤ Just a fan translation.

    Completed  
  • Norway, snow, and you(Myanmar Tran)-HARUKYU
    591 53 2

    This story is not my own story. The original author is @httngaan. I've also got permission from the author. You can read and support the original one from her account. Hope you'll enjoy this.

    Completed  
  • 🖤Fall In Mistaken Love🖤[Myanmar Translation]
    164K 9.1K 59

    Title:Fall In Mistaken Love Production: Good God Culture Lead writer: Xuan Su & Young Master Jinyu Y Storyboard: Star Anise Ding Biscuit Screenwriter: Xiao Bie Cooperation: Okay God Color Group Producer: Tang Liu Zang Editor: Deborah Story/Producer: Tang Di Myanmar Translator: Neko &Aira Crd to all of author & eng tra...

  • ဝုတ်!? {မြန်မာဘာသာပြန်}
    126K 19.9K 32

    汪汪汪!? >> 吕天逸 Status - 15 chapters This is just a pure fan-translation.

    Completed  
  • အဓိကဇာတ်ကောင်Shouအဖြစ်မှ ကြမ်းရမ်းတဲ့Gongဘဝသို့ : Myanmar Translation (Unicode)
    286K 28.9K 105

    Language Korean Author(s) 벼르치 Associated Names 메인수가 집착광공이 되면 Status in COO 103 chapters (Complete) Licensed No Original Publisher BLYNUE 블리뉴 Description ကျွန်တော်က နာမည်ကြီး BLဝတ္ထုထဲက အထက်ပုဂ္ဂိုလ်ထဲ ကူးပြောင်းလိုက်ရပေမဲ့ အောက်ပုဂ္ဂိုလ်က ထူးဆန်းတယ်ဗျ။ ကျွန်တော်တို့က ဒီအတိုင်း သာမာန်သူငယ်‌ချင်းတွေလို့ ထင်လိုက်တာ။ ဘာလိ...

    Completed  
  • POBE:ဥက္ကဌလေးရဲ့ဂေးခြင်းအနုပညာ (ဘာသာပြန်)
    241K 43.6K 59

    Associated Name - POBE 总裁离魂小记 Original author - Mu San Guan 木三观 Chapters - 93 chapters+ 4 extras (Completed) Type - Web novel Update Schedule - Every Friday Start Date - 8 Dec 2020 This is ju...

    Mature
  • An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》
    200K 17.5K 76

    Tittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English translator I don't own any part of this story.This is just fun translati...

    Completed